1 00:00:01,954 --> 00:00:05,954 .תוקן וסונכרן ע"י ג'ק באוור 2 00:00:07,291 --> 00:00:10,913 - 24 - - עונה 2, פרק 20 - 3 00:00:11,739 --> 00:00:13,650 בפרקים הקודמים :"של "24 4 00:00:14,440 --> 00:00:17,000 .ג'ק באוור התקשר עם מידע חדש 5 00:00:17,080 --> 00:00:19,719 יש לו ראיה שמוכיחה .שההקלטה מקפריסין מזויפת 6 00:00:19,800 --> 00:00:21,153 .אני מבטל את ההתקפה 7 00:00:21,240 --> 00:00:23,274 לעצור מתקפה ואז לחדש אותה 8 00:00:23,309 --> 00:00:25,999 עלול לעלות בעשרות .אלפי חיים של אמריקנים 9 00:00:26,034 --> 00:00:27,600 סיכון סביר 10 00:00:27,918 --> 00:00:32,260 אם החלופה היא לפתוח במלחמה .נגד שלוש מדינות חפות מפשע 11 00:00:32,360 --> 00:00:35,352 מה את יודעת על סעיף 4 ?לתיקון ה-25 לחוקה 12 00:00:35,440 --> 00:00:39,319 אם רוב בקבינט סבור ,שהוא בלתי כשיר למלא את חובתו 13 00:00:39,400 --> 00:00:41,436 .הנשיא עשוי להיות מודח ממשרתו 14 00:00:41,520 --> 00:00:44,080 .וסגן הנשיא הופך לנשיא בפועל 15 00:00:44,160 --> 00:00:47,516 .פרסקוט צריך להיות מואשם בבגידה 16 00:00:47,600 --> 00:00:50,558 .פחדתי שתגידי את זה, לין .מייק- 17 00:00:50,640 --> 00:00:53,473 ,עד שתשמע ממני .אל תיתן לה לצאת 18 00:00:53,920 --> 00:00:57,151 .אני יכול להרחיק אותם מכאן .אתה וקייט תקחו את השבב ל-סי.טי.יו 19 00:00:57,240 --> 00:00:58,926 .תפגשו אותי במורלנד פינת ויינלד 20 00:00:58,961 --> 00:01:01,790 ,אם לא אגיע תוך רבע שעה .תביאו אותו לאלמיידה 21 00:01:01,825 --> 00:01:03,750 .יוסוף, מאחוריך 22 00:01:03,840 --> 00:01:06,479 .הוא ערבי מסריח 23 00:01:06,560 --> 00:01:08,516 .תפסיקו 24 00:01:08,960 --> 00:01:11,793 יש לנו ראיה שמוכיחה .שההקלטה מקפריסין מזויפת 25 00:01:11,880 --> 00:01:15,395 שבב זיכרון .שמכיל את ההקלטות המקוריות 26 00:01:16,240 --> 00:01:18,959 אל תהרוג אותו .לפני שהוא מדבר 27 00:01:19,040 --> 00:01:21,474 .ג'ק, אני צריך את השבב 28 00:01:21,560 --> 00:01:24,199 .הוא לא למכירה .התשובה שלי סופית 29 00:01:24,280 --> 00:01:27,795 ,כשרוני יסיים .תיתן לי תשובה אחרת 30 00:01:27,880 --> 00:01:29,871 .השבב 31 00:01:32,040 --> 00:01:33,189 .הוא מת 32 00:01:34,360 --> 00:01:39,036 האירועים הבאים מתרחשים .בין 3 ל-4 לפנות בוקר 33 00:01:39,600 --> 00:01:41,238 - מרפאת חירום - 34 00:01:41,320 --> 00:01:43,436 ,אם הצטרפתם אלינו רק עכשיו 35 00:01:43,520 --> 00:01:46,796 הבית הלבן אישר שהפיצוץ במדבר מוהאבי 36 00:01:46,880 --> 00:01:48,791 ,שאירע לפני ארבע שעות 37 00:01:48,826 --> 00:01:54,210 ,ב-10.59 זמן החוף המערבי .היה פצצה גרעינית 38 00:01:58,920 --> 00:02:02,993 .נתפור אותך ונשלח אותך לדרכך 39 00:02:03,080 --> 00:02:06,197 ?מה אתה עושה כאן .מחפש אפינרפין- 40 00:02:06,280 --> 00:02:08,840 ...זה חדר ניתוח. יש לי מטופל 41 00:02:11,560 --> 00:02:14,358 ?איפה האפינפרין .במחסן- 42 00:02:14,440 --> 00:02:16,476 .בוא נלך 43 00:02:18,920 --> 00:02:21,150 .זהירות 44 00:02:23,800 --> 00:02:25,313 .שום דבר 45 00:02:25,400 --> 00:02:27,994 .נסה שוב. תגבירו את הזרם 46 00:02:28,080 --> 00:02:31,516 .לא תמות לנו, בן זונה 47 00:02:31,600 --> 00:02:34,398 .זה קינגסלי. דבר איתו 48 00:02:35,640 --> 00:02:38,473 .תן לי לדבר עם סטארק .הוא קצת עסוק, אדוני- 49 00:02:38,560 --> 00:02:41,518 ?באוור נתן לכם את השבב .עוד לא- 50 00:02:41,600 --> 00:02:43,079 ?מה לוקח כל כך הרבה זמן 51 00:02:43,160 --> 00:02:44,991 .אנחנו שולטים במצב 52 00:02:45,080 --> 00:02:47,992 ?מה אני שומע בקול שלך 53 00:02:48,080 --> 00:02:50,548 .תענה לי, ריימונד 54 00:02:50,640 --> 00:02:52,392 .סטארק הגזים עם באוור 55 00:02:52,480 --> 00:02:54,948 .אין לו דופק 56 00:02:55,040 --> 00:02:57,679 ,מה שהוא לא קילקל .כדאי שהוא יתקן את זה 57 00:02:57,760 --> 00:03:00,957 ,ואם רוני לא מסוגל לטפל בזה .תעשה את זה בעצמך 58 00:03:08,760 --> 00:03:11,320 ?איפה האפינפרין .אצל הרופא- 59 00:03:11,400 --> 00:03:16,315 .אם לא תחיה את האיש הזה, אתה מת .תעלו אותו לאלונקה- 60 00:03:16,400 --> 00:03:18,914 .תעלו אותו לאלונקה 61 00:03:19,000 --> 00:03:21,468 .תן לו כמה שהוא מסוגל לקבל 62 00:03:30,760 --> 00:03:32,990 .קדימה 63 00:03:41,240 --> 00:03:44,038 .למה אתה מחכה? תעשה את זה 64 00:03:47,240 --> 00:03:49,708 .תן לו מכות חשמל 65 00:03:53,160 --> 00:03:54,878 .זהירות 66 00:03:58,120 --> 00:04:00,190 .עדיין מפרפר 67 00:04:00,280 --> 00:04:02,111 .תן לו עוד מכה 68 00:04:02,200 --> 00:04:04,668 .זהירות 69 00:04:08,680 --> 00:04:11,956 .מאוחר מדי .תן לו עוד מכה- 70 00:04:15,480 --> 00:04:17,471 .זהירות 71 00:04:20,120 --> 00:04:22,634 .קדימה 72 00:04:23,160 --> 00:04:25,628 .השגתי פעימת סינוס 73 00:04:25,720 --> 00:04:28,951 "אני צריך מערכת "בקסטר .ושקית של תמיסת מלח נורמלית 74 00:04:40,440 --> 00:04:43,000 ?מה קינגסלי אמר 75 00:04:43,080 --> 00:04:45,594 .הוא אמר שקיבלתי קידום 76 00:04:59,240 --> 00:05:04,678 חשבת שהמוות יציל אותך. לא .תמות עד שלא אהרוג אותך בעצמי 77 00:05:04,760 --> 00:05:07,832 ?איפה השבב 78 00:05:11,920 --> 00:05:14,309 .נכנס את הקבינט בעוד שעה 79 00:05:14,400 --> 00:05:16,914 ?הנשיא יודע מה קורה 80 00:05:17,000 --> 00:05:21,676 .אני לא חושב .חיוני שהוא לא יגלה- 81 00:05:21,760 --> 00:05:23,990 .זה לא יהיה קל 82 00:05:24,080 --> 00:05:27,550 ,לין קרסגי עמדה להזהיר אותו .אבל הפרעתי לה 83 00:05:27,640 --> 00:05:29,631 ?איפה היא עכשיו 84 00:05:29,720 --> 00:05:32,109 .שמתי אותה תחת שמירה 85 00:05:33,920 --> 00:05:37,390 .אני יודע שזה קשה .זה קשה לכולנו 86 00:05:38,400 --> 00:05:40,516 אני רק מקווה שאנחנו עושים .את הדבר הנכון 87 00:05:40,600 --> 00:05:46,357 אתה חושב שאלה הנסיבות ?שבהן אני רוצה להפוך לנשיא 88 00:05:46,440 --> 00:05:48,317 .אתה יודע שלא 89 00:05:48,720 --> 00:05:52,349 המדינה הזאת הותקפה .בנשק גרעיני 90 00:05:52,440 --> 00:05:55,671 והנשיא לא מתחייב .על תגובה צבאית 91 00:05:56,800 --> 00:06:00,076 .אני מקווה שאתה לא מהסס 92 00:06:00,160 --> 00:06:02,754 .אני לא 93 00:06:02,840 --> 00:06:04,876 .יופי 94 00:06:04,960 --> 00:06:09,670 אם כך, זה באחריותך לדאוג .שהקבינט יצביע על הדחה של הנשיא 95 00:06:09,760 --> 00:06:15,198 ,באחריותי להבטיח שתתקיים הצבעה .לא לתמרן את התוצאה 96 00:06:15,280 --> 00:06:17,350 .לא התנסחתי נכון 97 00:06:17,440 --> 00:06:19,431 .לזה התכוונתי 98 00:06:20,160 --> 00:06:24,551 .אתה עושה את הדבר הנכון .ההיסטוריה תכיר בזה 99 00:06:34,440 --> 00:06:38,797 ?שמעת משהו מג'ק באוור .עוד לא- 100 00:06:42,000 --> 00:06:46,516 אני יודע שאתה חושב שדחיית .הפעולה הצבאית היא החלטה שגויה 101 00:06:46,600 --> 00:06:49,956 רק כי אתה מסתמך .על מקור אחד 102 00:06:50,040 --> 00:06:54,352 ג'ק באוור אמר שיש לו ראיה .שמתמרנים אותנו לפתוח במלחמה 103 00:06:54,440 --> 00:06:59,230 אני חייב לתת לו הזדמנות .להציג את הראיה הזאת 104 00:06:59,320 --> 00:07:04,269 אם היה משהו שיכולתי לומר ...כדי שתשנה את החלטתך 105 00:07:04,360 --> 00:07:06,351 .אין 106 00:07:07,400 --> 00:07:11,029 תראה, אני יודע שזו החלטה .לא פופולרית 107 00:07:12,720 --> 00:07:18,511 ואני מעריך את זה שלמרות .שאתה לא מסכים, אתה עומד לצדי 108 00:07:20,760 --> 00:07:23,672 .שלח את לין למשרד שלי .היא מנסחת את ההודעה שלי 109 00:07:23,760 --> 00:07:27,639 .אני אראה אם אוכל למצוא אותה ?למה אתה מתכוון- 110 00:07:27,720 --> 00:07:32,919 היא לא הרגישה טוב. היא נחה כמה .דקות בפעם האחרונה ששמעתי ממנה 111 00:07:33,000 --> 00:07:35,116 .זה בסדר. תן לה לנוח 112 00:07:35,200 --> 00:07:38,317 .אני אעבור על זה עם ג'ני 113 00:07:44,720 --> 00:07:46,644 .בבקשה תפתח את הדלת 114 00:07:46,679 --> 00:07:50,336 ,מי שלא נמצא שם .אתה קושר קשר נגד נשיא ארה"ב 115 00:07:50,371 --> 00:07:52,799 ?יש לך מושג מה זה אומר 116 00:07:52,880 --> 00:07:54,757 ...היי 117 00:07:54,840 --> 00:07:58,594 .אין לך מושג מה מונח על הכף .בבקשה תפתח את הדלת 118 00:08:32,600 --> 00:08:34,955 .קחו את הארנק שלו 119 00:08:40,080 --> 00:08:41,877 ?כמה .‏200- 120 00:08:41,960 --> 00:08:44,315 .בואו .נלך- 121 00:08:44,400 --> 00:08:46,630 ?מה זה .בוא נסתלק מכאן- 122 00:08:46,720 --> 00:08:49,154 .קדימה .פשוט תיקח את זה- 123 00:08:50,800 --> 00:08:53,394 .תיכנס למכונית ...השבב- 124 00:08:53,840 --> 00:08:58,038 חכו. לקחתם ממנו משהו .ששייך לי 125 00:08:58,120 --> 00:09:03,194 ?מה את עושה איתו בכל מקרה .אנשים כמוך יותר גרועים מהם 126 00:09:03,280 --> 00:09:07,512 אני צריכה את נרתיק הפלסטיק .שלקחתם ממנו 127 00:09:07,600 --> 00:09:09,158 ?את זה 128 00:09:10,840 --> 00:09:12,831 ?מה זה 129 00:09:12,920 --> 00:09:18,950 יש עליו מידע, אבל הוא לא שווה .כלום. בבקשה תנו לי אותו 130 00:09:19,040 --> 00:09:21,031 ?מה תיתני לנו תמורתו 131 00:09:21,120 --> 00:09:23,236 .אני אשלם לכם. יש לי כסף 132 00:09:23,760 --> 00:09:26,194 ?כמה .לא כאן, בבית- 133 00:09:26,280 --> 00:09:29,113 .שכח מזה, מרקוס. בוא נלך 134 00:09:29,200 --> 00:09:31,794 ?איפה הבית שלך .הנקוק פארק- 135 00:09:31,880 --> 00:09:35,236 .זה לא כל כך רחוק מכאן 136 00:09:36,160 --> 00:09:38,310 .בחייך 137 00:09:39,960 --> 00:09:43,157 .בואי נעשה את זה .בואי נלך לקחת את הכסף שלך 138 00:09:43,240 --> 00:09:47,153 ,דבר ראשון .אני אפסיק את הסבל שלו 139 00:09:49,680 --> 00:09:53,639 זה על זה שהתעסקתם .עם המדינה שלנו. -בבקשה 140 00:09:54,600 --> 00:09:56,670 .מרקוס, בוא 141 00:10:02,840 --> 00:10:05,070 .בוא נלך 142 00:11:04,440 --> 00:11:09,912 .כל הקווים תפוסים .אנא נסה במועד מאוחר יותר 143 00:11:13,800 --> 00:11:16,917 .תן לו עוד אפינפרין .גם ככה הוא קיבל יותר מדי- 144 00:11:17,000 --> 00:11:19,355 .הוא חזק. הוא יעמוד בזה 145 00:11:29,600 --> 00:11:34,151 .עכשיו תכין מזרק ברוגלייד ...זה יהרוס את הריאות שלו- 146 00:11:34,240 --> 00:11:36,629 .תעשה את זה 147 00:11:47,040 --> 00:11:50,715 .הברוגלייד הזה, הוא מדהים 148 00:11:50,800 --> 00:11:55,920 ,הוא ישתק את הסרעפת שלך .ותיחנק לאיטך 149 00:11:56,520 --> 00:12:00,911 ,תרגיש שאתה טובע .עד שתגיד לי איפה השבב 150 00:12:01,000 --> 00:12:04,675 ,אמרתי לך כבר .אני לא יודע איפה השבב 151 00:12:05,360 --> 00:12:07,555 .קינגסלי רוצה לדבר איתך 152 00:12:07,640 --> 00:12:09,790 .אני כבר חוזר 153 00:12:18,320 --> 00:12:20,675 .תעזור לי לפתוח את החבל ?מה- 154 00:12:20,760 --> 00:12:24,150 .תעזור לי לפתוח את החבל .אני לא יכול לעשות את זה- 155 00:12:25,200 --> 00:12:30,479 הוא בטלפון. האחרים רחוקים .והם יחשבו שאתה עובד עליי 156 00:12:30,560 --> 00:12:33,836 .זה הסיכוי היחידי שיש לנו .הוא יהרוג אותי- 157 00:12:33,920 --> 00:12:36,514 .הוא יהרוג אותך בכל מקרה 158 00:12:36,600 --> 00:12:40,275 האנשים האלה היו מוכנים להרוג .מיליוני אנשים יותר מוקדם היום 159 00:12:40,360 --> 00:12:43,591 אני הסיכוי היחיד שלך .לצאת מכאן חי 160 00:12:43,680 --> 00:12:46,069 .אין לנו זמן. קדימה 161 00:12:46,160 --> 00:12:48,071 .תעשה את זה 162 00:12:51,520 --> 00:12:55,354 .תכניס את זה מלמטה. מהר 163 00:13:00,800 --> 00:13:02,552 .הוא בא 164 00:13:03,680 --> 00:13:06,478 מה אתה עושה? -הייתי חייב .לנתק את האינפוזיה שלו קודם 165 00:13:06,560 --> 00:13:09,028 .תביא את הברוגלייד .כן, אדוני- 166 00:13:13,560 --> 00:13:16,028 .תתחיל ב-2 סמ"ק 167 00:13:45,120 --> 00:13:47,714 .מר צ'פלה ?טוני במשרד שלו- 168 00:13:47,800 --> 00:13:49,677 .הוא ניגש למחלקת המחשבים 169 00:13:49,760 --> 00:13:52,911 ?מה מצב הטלפונים .רוב הרשת קרסה- 170 00:13:53,000 --> 00:13:56,072 ?מה עם קווי אלחוט .גם השירות הסלולרי קרס- 171 00:13:56,160 --> 00:13:58,230 ?"אתם משתמשים ב"סטקום .כן- 172 00:13:58,320 --> 00:14:00,481 "תשתמשו ב"סטקום .רק כשאין ברירה 173 00:14:00,516 --> 00:14:02,715 אנחנו חולקים ברשת .עם עוד שש סוכנויות 174 00:14:04,640 --> 00:14:06,392 .טוני 175 00:14:06,480 --> 00:14:08,072 .ריאן 176 00:14:08,160 --> 00:14:10,879 .עבודה טובה 177 00:14:10,960 --> 00:14:12,757 ?עבודה טובה בקשר למה 178 00:14:12,840 --> 00:14:16,879 אני יודע שבאוור מנסה לשנות את .עמדתנו בעניין ההקלטה מקפריסין 179 00:14:16,960 --> 00:14:20,236 .זה לא מדויק .אתה לא צריך להסביר- 180 00:14:20,320 --> 00:14:23,869 אני שמח שאתה לא נותן לזנב .לכשכש בכלב 181 00:14:26,360 --> 00:14:28,715 יכול להיות שג'ק ...לא טועה בקשר לזה. הוא 182 00:14:28,800 --> 00:14:31,473 .חכה. אני לא רוצה לשמוע על זה 183 00:14:32,840 --> 00:14:35,957 אנחנו עומדים לפוצץ למזרח התיכון .את הצורה 184 00:14:36,040 --> 00:14:38,838 אנחנו צריכים לעבד מודיעין .שיתמוך בזה 185 00:14:38,920 --> 00:14:40,521 .רוב האנשים שלי עובדים על זה 186 00:14:40,556 --> 00:14:42,251 אני רוצה שכל האנשים שלך .יעבדו על זה 187 00:14:42,640 --> 00:14:46,035 אתה לא חושב שאנחנו צריכים לבטל כל ספק 188 00:14:46,070 --> 00:14:48,075 ?בקשר לאמינות ההקלטה הזאת 189 00:14:48,200 --> 00:14:52,716 המחלקה שלך .כבר אישרה את אמינותה 190 00:14:52,800 --> 00:14:56,190 .אל תעשה ממני את האיש הרע 191 00:14:56,280 --> 00:14:59,337 מייסון אמנם המליץ עליך ,לפקד על סי.טי.יו 192 00:14:59,372 --> 00:15:01,349 אבל תצטרך את אישורי .כדי להישאר בתפקיד 193 00:15:01,384 --> 00:15:04,436 .אני מניח שזה מה שאתה רוצה 194 00:15:04,520 --> 00:15:07,990 מה שאני רוצה זה לעשות .את הדבר הנכון בסיטואציה הזאת 195 00:15:08,800 --> 00:15:12,076 מה שנכון לעשות .זה לציית למפקדים שלך 196 00:15:12,160 --> 00:15:15,152 תדאג שכולם .יעבדו על תגובה פנימית 197 00:16:17,000 --> 00:16:18,956 .לעזאזל .תירגעי- 198 00:16:33,040 --> 00:16:37,830 ,למה אתה מתכוון ?אתה לא יכול לתפוס אותו 199 00:16:37,920 --> 00:16:42,550 .אני רוצה אותו עכשיו .אני אנסה שוב, אדוני- 200 00:16:49,800 --> 00:16:51,392 ?אהרון 201 00:16:54,160 --> 00:16:56,993 ?כן, אדוני הנשיא .סגור את הדלת, בבקשה- 202 00:17:07,480 --> 00:17:12,190 עבור כמה נשיאים עבדת? -הצטרפתי .בכהונה השנייה של רייגן 203 00:17:15,600 --> 00:17:20,958 לא הצלחתי להשיג את סגן הנשיא .בחצי השעה האחרונה 204 00:17:21,040 --> 00:17:23,793 ?מה דעתך על זה 205 00:17:23,880 --> 00:17:27,668 ,אני לא יודע איך להגיב לזה .אדוני הנשיא 206 00:17:29,080 --> 00:17:34,029 ,החזרתי את המפציצים מהאוויר .בניגוד להמלצות של כולם 207 00:17:34,120 --> 00:17:37,556 עכשיו סגן הנשיא שלי .פתאום בלתי מושג 208 00:17:37,640 --> 00:17:41,952 ,אני צריך להסיק מסקנות? -אדוני ...אין לי כישורים להביע דיעה 209 00:17:42,040 --> 00:17:45,589 .אתה עושה את זה כמעט 20 שנה 210 00:17:45,680 --> 00:17:48,672 .אתה יודע איך השיטה עובדת 211 00:17:48,760 --> 00:17:51,797 ?פרסקוט מתכנן משהו מאחורי גבי 212 00:17:54,640 --> 00:17:59,430 .נכנס ל-10-20. כסה את עמדה 3 .עבור- 213 00:18:02,160 --> 00:18:07,188 אם זה משנה משהו, אני חושב .שקיבלת היום את ההחלטות הנכונות 214 00:18:07,280 --> 00:18:11,990 .זה לא מה ששאלתי תמיד יש פקידים במימשל- 215 00:18:12,080 --> 00:18:14,799 .שחושבים שעיכוב הוא חולשה 216 00:18:14,880 --> 00:18:18,555 ...אם מספיק אנשים חושבים כך, אז 217 00:18:18,640 --> 00:18:21,438 ?פרסקוט מנסה להפיל אותי 218 00:18:22,560 --> 00:18:24,630 .אני לא בטוח 219 00:18:24,720 --> 00:18:29,840 ,אבל יש לך אינסטינקטים טובים .אדוני. הייתי מקשיב להם במקומך 220 00:18:31,600 --> 00:18:34,398 .תודה .כן, אדוני- 221 00:18:54,920 --> 00:18:56,876 .מקס מאוד לא מרוצה 222 00:18:56,960 --> 00:18:59,713 .מקס יכול לא להיות מרוצה .כולנו זכאים לרגשות 223 00:18:59,800 --> 00:19:03,509 פיטר, תחסוך ממני את האבחנות .המטפיזיות שלך 224 00:19:03,600 --> 00:19:08,754 כל הפרויקט שלנו תלוי בפעולה .הצבאית שהנשיא זה עתה הישעה 225 00:19:08,840 --> 00:19:11,957 .בינתיים .עכשיו זה כל מה שחשוב- 226 00:19:12,040 --> 00:19:14,793 .עכשיו אתה מטפיזי 227 00:19:15,880 --> 00:19:20,908 פאלמר לא יעמוד בלחץ ,של המימשל שלו 228 00:19:21,000 --> 00:19:23,434 .שלא לדבר על רצון העם 229 00:19:23,520 --> 00:19:27,229 לא תהיה לו ברירה אלא להגיב .לנשק הגרעיני 230 00:19:27,320 --> 00:19:34,271 אתה מניח שבאוור עוד לא מסר ראיה לאנשיו 231 00:19:34,360 --> 00:19:37,989 שמוכיחה שההקלטה מקפריסין .היתה מזויפת 232 00:19:38,080 --> 00:19:40,196 .באוור לא יהווה בעיה 233 00:19:51,360 --> 00:19:54,636 תגיד לי איפה השבב, אני .אעצור את זה. -אתה תהרוג אותו 234 00:19:54,720 --> 00:19:57,837 .לא. אבל הוא יתפלל שהיה נשאר מת 235 00:19:58,720 --> 00:20:01,917 .נמאס לי לשחק איתך משחקים 236 00:20:02,000 --> 00:20:04,275 עכשיו תגיד לי .מה שאני רוצה לדעת 237 00:20:04,360 --> 00:20:08,717 .ישמעו אותך למעלה .אז תשתקו ותסגרו את הדלת- 238 00:20:09,360 --> 00:20:12,670 .תמלא את המזרק ותכפיל את המינון 239 00:20:28,760 --> 00:20:30,955 .אני אגיד לך איפה השבב נמצא 240 00:20:33,800 --> 00:20:35,836 ?איפה 241 00:20:37,160 --> 00:20:38,639 .שוב 242 00:20:39,480 --> 00:20:43,519 ...הוא ב 243 00:20:43,600 --> 00:20:46,068 ?מה אמרת 244 00:20:46,160 --> 00:20:48,355 ...הם לוקחים את השבב ל 245 00:20:48,440 --> 00:20:51,113 ?לאן הם לוקחים אותו 246 00:21:22,280 --> 00:21:24,236 .אל תזוז 247 00:21:27,680 --> 00:21:30,319 ?כמה זמן ייקח עד שהוא ימות 248 00:21:30,400 --> 00:21:32,789 .לכל היותר 15 דקות 249 00:21:51,800 --> 00:21:56,191 ,תגיד לי מי היה בקו השני .ואני אעשה את זה מהיר 250 00:22:03,080 --> 00:22:06,038 .פיטר קינגסלי 251 00:22:39,160 --> 00:22:44,188 ?רצית לראות אותי, אדוני .סגור את הדלת, בבקשה- 252 00:22:44,280 --> 00:22:46,271 .שב 253 00:22:48,600 --> 00:22:52,229 הרגשתי מנותק .מאנשיי בשעה האחרונה 254 00:22:52,320 --> 00:22:57,348 .ניהלתי את מטה הכוחות המשולבים ...אם אתה רוצה אותי יותר קרוב 255 00:22:57,440 --> 00:23:00,637 .לא אותך. אנשיי בוושינגטון 256 00:23:00,720 --> 00:23:04,076 ?מי .פרסקוט- 257 00:23:04,160 --> 00:23:06,549 .אני חושב שהוא מתחמק ממני 258 00:23:07,840 --> 00:23:12,072 אחרי מה כל שעבר עלינו ,ב-18 השעת האחרונות 259 00:23:12,160 --> 00:23:14,913 .הוא פשוט נגרר לכיוונים אחרים 260 00:23:15,000 --> 00:23:19,551 היינו על סף מלחמה, וייתכן .שאנחנו עדיין על סף מלחמה 261 00:23:19,640 --> 00:23:25,078 .אני ראש המטה הכללי .כשאני מחליט, יש רק כיוון אחד 262 00:23:25,160 --> 00:23:28,232 .בהחלט. אני אשיג אותו ברגע זה 263 00:23:28,320 --> 00:23:31,198 ?תעשה את זה. ומייק 264 00:23:31,280 --> 00:23:34,511 ההודעה שג'ני עברה עליה .לא מספקת 265 00:23:34,600 --> 00:23:37,433 ?מה הבעיה .העובדות לא מעודכנות- 266 00:23:37,520 --> 00:23:40,033 ואני לא חושב שג'ני קיבלה דיווח .על כל דבר 267 00:23:40,168 --> 00:23:41,799 .אני רוצה שלין תעשה את זה 268 00:23:42,600 --> 00:23:45,239 .תן לי את זה. אני אעביר לה 269 00:23:45,320 --> 00:23:47,311 .תודה 270 00:24:19,960 --> 00:24:20,915 .פרסקוט 271 00:24:21,000 --> 00:24:24,231 ?זה מייק נוביק. אתה יכול לדבר 272 00:24:24,320 --> 00:24:25,878 .כן 273 00:24:25,960 --> 00:24:29,270 ?אתה ממשיך בתוכנית או לא .כמובן- 274 00:24:29,360 --> 00:24:31,856 עדיף שתוציא את זה לפועל .כמה שיותר מהר 275 00:24:31,891 --> 00:24:33,666 אנחו פועלים הכי מהר .שאנחנו יכולים 276 00:24:33,701 --> 00:24:37,997 .דייויד פאלמר לא טיפש .הוא מבין שקורה משהו 277 00:24:38,080 --> 00:24:41,072 לא ייקח לו הרבה זמן .להבין מה קורה 278 00:24:41,160 --> 00:24:44,709 ?איך הוא יודע .דבר ראשון, לא החזרת לו שיחות- 279 00:24:44,800 --> 00:24:47,553 .אני אתקשר אליו עכשיו .אני חושב שזה רעיון טוב- 280 00:24:48,000 --> 00:24:52,755 אני סומך עליך. תעסיק אותו .עד שאארגן הכל 281 00:24:52,840 --> 00:24:56,469 ?עוד כמה זמן .‏45 דקות לכל היותר- 282 00:24:56,960 --> 00:25:00,635 .מה שיותר מהר, יותר טוב .אני לבד כאן בעניין הזה 283 00:25:00,720 --> 00:25:03,951 הוא שואל על לין. אני לא אצליח .להסתיר את זה עוד הרבה זמן 284 00:25:04,040 --> 00:25:07,999 .לא יהיה צורך. רק תחזיק מעמד 285 00:25:23,200 --> 00:25:26,158 .סי.טי.יו, דסלר .אני צריך לדבר עם טוני- 286 00:25:26,240 --> 00:25:28,515 ?ג'ק 287 00:25:28,600 --> 00:25:33,993 מישל, אני לא יודע אם את שומעת .אותי. השבב אצל קייט ויוסוף 288 00:25:34,080 --> 00:25:40,633 ,אני הולך לויינלנד פינת מורפארק .למקרה שהם עוד מחכים לי שם 289 00:25:43,040 --> 00:25:44,598 .לכל הרוחות 290 00:25:57,760 --> 00:26:00,149 ?מה קורה .ג'ק התקשר- 291 00:26:00,240 --> 00:26:01,958 ?מה הוא אמר .איבדתי אותו- 292 00:26:02,040 --> 00:26:05,316 ?את מנסה להחזיר לו צלצול .הפעלתי איתור-אוטומטי למספר- 293 00:26:05,400 --> 00:26:07,554 תראי אם הוא נרשם .במחלקת השמה 294 00:26:07,589 --> 00:26:09,746 תבדקי אם זה היה טלפון נייד .או רגיל 295 00:26:11,440 --> 00:26:13,431 .כן, אדוני 296 00:26:15,280 --> 00:26:17,271 ?מה העניין 297 00:26:17,360 --> 00:26:20,113 .באוור ניסה להתקשר אלינו .איבדנו קשר 298 00:26:20,200 --> 00:26:23,317 אני לא רוצה שבאוור יפריע לך .או למשאבים שלך 299 00:26:23,400 --> 00:26:25,789 .מה שהוא לא עושה, זה לא רלבנטי 300 00:26:25,880 --> 00:26:27,614 .אני לא בטוח 301 00:26:27,786 --> 00:26:30,454 ג'ק אמר שיש לו ראיה שמוכיחה .שההקלטה מקפריסין מזויפת 302 00:26:30,489 --> 00:26:34,473 .הוא מביא אותה הנה תוך שעה .אם יש לו הוכחה, שיביא אותה- 303 00:26:34,560 --> 00:26:37,950 אבל אני רוצה .שתישאר מרוכז 304 00:26:45,520 --> 00:26:48,830 ג'ים, אתה אחד המתנגדים הבולטים ביותר 305 00:26:48,920 --> 00:26:50,956 .להחלטתי לבטל את ההתקפה 306 00:26:51,040 --> 00:26:54,794 הבעתי ביקורת ,מאחורי דלתיים סגורות 307 00:26:54,880 --> 00:26:56,950 .הרחק מהציבור 308 00:26:57,040 --> 00:27:01,397 אני יודע שלא הזדמן לנו לדבר .ביחידות מאז שזה התחיל 309 00:27:01,480 --> 00:27:06,156 .אז אם יש לך מה לומר לי, בבקשה 310 00:27:07,240 --> 00:27:09,231 .אין שום דבר, אדוני 311 00:27:09,840 --> 00:27:12,195 .הדלת שלי תמיד פתוחה 312 00:27:12,280 --> 00:27:16,751 אם יש לך מה לומר, אני מצפה .שתגיד את זה קודם כל לי 313 00:27:16,840 --> 00:27:20,276 .כמובן, אדוני הנשיא .תודה שחזרת אליי- 314 00:27:24,560 --> 00:27:29,429 .אני עדיין לא סומך עליו ?מה אתה רוצה שאעשה- 315 00:27:29,520 --> 00:27:32,592 .אני מצטער להפריע, אדוני ?מה קרה- 316 00:27:32,680 --> 00:27:36,798 .לין קרסגי נפצעה .היא נפלה מהמדרגות 317 00:27:36,880 --> 00:27:38,711 ?מה קרה .אנחנו לא בטוחים- 318 00:27:38,800 --> 00:27:42,076 יכול להיות שהיא ברחה משריפה .בחדר בקומה העליונה 319 00:27:42,160 --> 00:27:45,072 ?היא בסדר .הרופאים אומרים שמצבה קריטי- 320 00:27:45,160 --> 00:27:47,151 .תראו לי איפה 321 00:28:15,800 --> 00:28:18,598 ?מה שמעת ממחלקת ההשמה 322 00:28:18,680 --> 00:28:25,438 ,ג'ק התקשר מטלפון נייד .אי שם בין אנסינו וסטודיו סיטי 323 00:28:25,520 --> 00:28:29,399 הוא היה במרפאת חירום בסביבה .לפני שעתיים 324 00:28:29,480 --> 00:28:33,792 כדי להגיע ל-סי.טי.יו, הוא היה משתמש ?ב-101 או 5. -לחפש בלוויין 325 00:28:33,880 --> 00:28:37,793 ,צ'פלה יתרגז על זה .הדבר האחרון שאני צריך 326 00:28:37,880 --> 00:28:39,380 ?מה עם הקווים של המשטרה 327 00:28:39,415 --> 00:28:42,209 ,אם הוא לא השיג אותנו .אולי הוא ניסה להתקשר למשטרה 328 00:28:43,160 --> 00:28:46,470 את יכולה לעקוב אחריהם ?בלי שישגיחו בך 329 00:28:49,960 --> 00:28:53,475 .תתמקדי בתחנות במרכז העיר 330 00:29:43,360 --> 00:29:44,839 .הם לקחו את השבב 331 00:29:44,920 --> 00:29:47,559 ?על מה אתה מדבר? איפה קייט 332 00:29:47,640 --> 00:29:51,076 .הם לקחו אותה לבית שלה .הנקוק פארק 333 00:29:51,800 --> 00:29:54,598 .היא הציעה לשלם תמורת השבב 334 00:29:54,680 --> 00:29:58,036 .בוא ניקח אותך מכאן .אני לא אחיה- 335 00:29:58,120 --> 00:30:03,194 .לך תשיג את השבב .תחזיק מעמד- 336 00:30:03,280 --> 00:30:06,636 .קדימה. תחזיק מעמד 337 00:30:23,480 --> 00:30:25,948 .אני מצטער 338 00:30:41,560 --> 00:30:44,028 .בסדר, בואו 339 00:30:44,120 --> 00:30:46,429 .כולם, תישארו רגועים 340 00:30:49,560 --> 00:30:51,278 ?את גרה כאן .כן- 341 00:30:51,360 --> 00:30:53,271 ?לבד .כן- 342 00:30:53,360 --> 00:30:55,157 .לעזאזל 343 00:31:00,880 --> 00:31:02,518 .אין לי מפתח 344 00:31:02,600 --> 00:31:05,194 ?זה באמת הבית שלך 345 00:31:07,080 --> 00:31:10,072 .יש מפתח מתחת לעציץ 346 00:31:17,240 --> 00:31:20,596 .תיכנסי פנימה ותכבי את האזעקה .היא מסדרת אותנו- 347 00:31:20,680 --> 00:31:24,150 .אמרתי שתכבי אותה 348 00:31:24,240 --> 00:31:28,552 ?מה הקוד .51224- 349 00:31:33,920 --> 00:31:36,559 .תראי לנו איפה הכסף 350 00:31:43,320 --> 00:31:45,151 ?דוקטור, מה מצבה 351 00:31:45,240 --> 00:31:49,950 .נגרם לה נזק עצבי .ייקח זמן עד שנדע כמה חמור 352 00:31:50,040 --> 00:31:52,270 ?היא תחיה .מוקדם להגיד- 353 00:31:52,360 --> 00:31:55,033 ?אני יכול לדבר איתה .לא בטוח שזה רעיון טוב- 354 00:31:55,120 --> 00:31:57,793 .שאלתי שאלה את הרופא .אתה יכול לנסות- 355 00:31:57,880 --> 00:32:01,793 אבל היא מאבדת את ההכרה .לעיתים קרובות 356 00:32:05,960 --> 00:32:08,349 .זה אני. דייויד פאלמר 357 00:32:12,880 --> 00:32:14,871 .אני כל כך מצטער 358 00:32:19,280 --> 00:32:20,979 ,אנחנו לוקחים אותך לבית חולים 359 00:32:21,014 --> 00:32:23,158 אבל אני צריך שתגידי לי .איך זה קרה 360 00:32:24,440 --> 00:32:30,675 .אדוני, היא קיבלה מכה קשה בראש .יש לה זעזוע מוח והיא לא ברורה 361 00:32:30,760 --> 00:32:33,991 .היא מנסה להגיד משהו ...ד- 362 00:32:34,080 --> 00:32:37,311 .אני כאן. אני מקשיב 363 00:32:37,920 --> 00:32:40,309 ?מה העניין 364 00:32:59,000 --> 00:33:01,639 .זה בסדר 365 00:33:02,160 --> 00:33:05,152 .הם יטפלו בך יפה 366 00:33:07,040 --> 00:33:10,396 אנחנו צריכים לקחת אותה .לבית חולים. -לכו 367 00:33:25,960 --> 00:33:27,757 .טוני, תענה 368 00:33:27,840 --> 00:33:31,469 .כל הקווים תפוסים .לעזאזל- 369 00:33:48,560 --> 00:33:52,599 .צ'פלה יגלה ?על מה את מדברת- 370 00:33:52,680 --> 00:33:55,278 הוא אמר לא לבזבז זמן ,בחיפוש אחר ג'ק 371 00:33:55,313 --> 00:33:58,346 .אבל זה מה שאתה ומישל עושים 372 00:33:58,600 --> 00:34:00,795 למה את לא עובדת ?על המודיעין מהשטח 373 00:34:00,880 --> 00:34:04,429 אל תתעלם ממני. אני מנסה .לעזור לך לשמור על המישרה שלך 374 00:34:04,520 --> 00:34:07,193 ?באמת? איך 375 00:34:07,800 --> 00:34:10,997 .בזה שלא אגיד שום דבר 376 00:34:11,080 --> 00:34:14,356 .אז אל תגידי שום דבר 377 00:34:14,440 --> 00:34:17,238 .אני רוצה משהו בתמורה 378 00:34:19,240 --> 00:34:23,199 ?מה .מישל עבדה תחתיי במחוז- 379 00:34:23,280 --> 00:34:25,714 .זה עבד יותר טוב ככה 380 00:34:25,800 --> 00:34:28,068 היא לא מוכשרת .להיות הבוסית שלי 381 00:34:28,782 --> 00:34:31,328 בגלל זה דברים .הסתבכו כאן ככה הערב 382 00:34:32,000 --> 00:34:37,120 .אז את רוצה את התפקיד של מישל ?זה העניין 383 00:34:40,720 --> 00:34:43,712 ואני מניחה שאתה רוצה לשמור .על התפקיד שלך 384 00:34:48,280 --> 00:34:51,556 ,מר צ'פלה ?אתה מוכן לבוא הנה רגע 385 00:34:51,640 --> 00:34:53,631 ?מה אתה רוצה, אלמיידה 386 00:34:53,720 --> 00:34:57,190 .לקרי יש משהו שהיא רוצה לספר לך 387 00:35:03,520 --> 00:35:05,954 ?מה העניין, קרי 388 00:35:10,160 --> 00:35:11,593 ?נו 389 00:35:13,320 --> 00:35:17,518 קרי ניסתה לסחוט ממני קידום .תמורת הבטחה שהיא תשתוק 390 00:35:17,600 --> 00:35:19,795 ?זה נכון 391 00:35:20,440 --> 00:35:23,671 ?תשתוק בקשר למה 392 00:35:23,760 --> 00:35:26,433 .הוא ומישל מנסים למצוא את ג'ק 393 00:35:26,520 --> 00:35:31,958 רציתי להזהיר את טוני מתוך כבוד ...כלפיו. התכוונתי לספר לך 394 00:35:32,040 --> 00:35:35,396 .מספיק. תחזרי לעבודה 395 00:35:35,480 --> 00:35:37,471 .כן, המפקד 396 00:35:39,000 --> 00:35:42,390 .חשבתי שהבהרתי את עצמי .גמרנו עם באוור 397 00:35:42,480 --> 00:35:44,835 .אתה גמרת איתו. אני לא 398 00:35:44,920 --> 00:35:46,293 .אני מפקד סי.טי.יו 399 00:35:46,328 --> 00:35:49,310 אני מקצה משאבים .כדי לוודא שנדע את כל העובדות 400 00:35:49,345 --> 00:35:55,156 ,אם אתה לא בוטח בהחלטות שלי .תפטר אותי 401 00:35:57,040 --> 00:35:59,429 .לא יהיה צורך בזה 402 00:36:00,480 --> 00:36:02,232 .תודה, המפקד .אל תודה לי- 403 00:36:02,320 --> 00:36:06,108 פשוט אין לי אף אחד אחר .שיעשה את העבודה כרגע 404 00:36:07,000 --> 00:36:09,992 .אני לא אוהב שלא מצייתים לי 405 00:36:22,640 --> 00:36:24,835 .קדימה 406 00:36:26,080 --> 00:36:28,230 .כדאי שתמהרי 407 00:36:28,320 --> 00:36:30,515 .זה שם 408 00:36:32,640 --> 00:36:35,632 ?מה זה לעזאזל .לפחות 20,000 יורו- 409 00:36:35,720 --> 00:36:37,836 ?יורו .זה כסף אירופאי- 410 00:36:37,920 --> 00:36:41,993 ?איפה המזומנים .זה בדיוק כמו דולרים- 411 00:36:42,080 --> 00:36:44,674 .אנחנו רוצים כסף מזומן ?את מבינה 412 00:36:52,440 --> 00:36:56,035 ?אתה חושב שזה אמיתי .לא, הם נועלים את המזויפים- 413 00:36:56,120 --> 00:36:58,156 .‏1,500 414 00:36:58,240 --> 00:37:01,198 ?זה הכל .זה הכל- 415 00:37:01,280 --> 00:37:03,874 ?מה נעשה עכשיו 416 00:37:12,080 --> 00:37:14,389 .קחו הכל 417 00:37:14,480 --> 00:37:17,119 .תנו לי את השבב 418 00:37:17,840 --> 00:37:19,796 .היא יודעת איך אנחנו נראים 419 00:37:19,880 --> 00:37:22,394 .היא יודעת את השמות שלנו 420 00:37:22,480 --> 00:37:25,756 עשינו עסק. -אנחנו לא יכולים .להשאיר אותך כאן 421 00:37:25,840 --> 00:37:30,231 ,קחו הכל. אני לא אספר למשטרה .אני מבטיחה 422 00:37:30,320 --> 00:37:32,754 .רק תנו לי את השבב 423 00:37:32,840 --> 00:37:34,956 .בוא ניקח הכל ונלך 424 00:37:35,040 --> 00:37:39,158 בשנייה שנעזוב, היא תתקשר .למשטרה. אני לא יכול לחזור לכלא 425 00:37:39,240 --> 00:37:40,878 .לא 426 00:37:56,800 --> 00:37:59,189 .לא .תן לי את זה- 427 00:38:04,040 --> 00:38:08,079 ?קייט, את בסדר .כן, אבל השבב אצלם- 428 00:38:08,160 --> 00:38:11,391 ?כמה חדרים יש בסוף המדרון .חדר שינה וחדר שירותים ומקלחת- 429 00:38:11,480 --> 00:38:12,833 .תמשיכי להתכופף 430 00:38:28,680 --> 00:38:31,148 .כל מה שאני רוצה זה השבב 431 00:38:45,680 --> 00:38:49,389 .שמי ג'ק באוור. אני סוכן פדרלי 432 00:38:49,480 --> 00:38:52,870 ,אני רוצה רק את השבב .ואז אשחרר אותך 433 00:38:55,200 --> 00:38:58,272 .ירית בחבר שלי ?אתה מצפה שאאמין לך 434 00:38:58,360 --> 00:39:01,238 .אין לך ברירה 435 00:39:02,080 --> 00:39:07,871 אם תתקרב, אני אהרוס את .הדבר הזה. אני אדרוך עליו 436 00:39:11,160 --> 00:39:12,883 .אנחנו מחפשים את ג'ק באוור 437 00:39:12,918 --> 00:39:16,606 הוא התקשר מטלפון נייד .בין אנסינו לסטודיו סיטי 438 00:39:17,200 --> 00:39:23,196 אנחנו צריכים למצוא אותו במהירות .האפשרית. זה בעדיפות עליונה 439 00:39:34,680 --> 00:39:38,070 ,גבירותיי ורבותיי .אנחנו יכולים להתחיל 440 00:39:40,200 --> 00:39:43,317 תודה שבאתם בהתראה .קצרה כל כך 441 00:39:43,400 --> 00:39:47,109 אני בטוח שכולכם תוהים ,למה הזמנתי אתכם הנה 442 00:39:47,200 --> 00:39:50,829 למה ביקשתי מכם לשמור בסוד .על הפגישה הזאת 443 00:39:50,920 --> 00:39:54,435 ,אדוני סגן הנשיא ?לא כדאי שנחכה לנשיא 444 00:39:54,520 --> 00:39:57,876 הנשיא פאלמר .יצטרף אלינו יותר מאוחר 445 00:39:57,960 --> 00:40:00,428 .אני לא בטוח שאני מבין אותך 446 00:40:00,520 --> 00:40:03,671 החלק הראשון .של הפגישה יהיה סגור 447 00:40:03,760 --> 00:40:08,356 ?סגור בפני הנשיא .אני חושש שזו מטרת הפגישה- 448 00:40:13,360 --> 00:40:16,158 .חלקכם תופתעו 449 00:40:16,600 --> 00:40:20,752 ,רובכם, אני מקווה .ירגישו הקלה 450 00:40:20,840 --> 00:40:26,358 ,אבל אני מאמין בכנות ,בהתבסס על תגובתו לאירועי היום 451 00:40:26,440 --> 00:40:32,037 שדיוויד פאלמר איננו כשיר להמשיך .לתפקד כנשיא ארצות הברית 452 00:40:37,119 --> 00:40:41,198 - 24 - - עונה 2, פרק 20 - 453 00:40:41,854 --> 00:40:46,854 .תוקן וסונכרן ע"י ג'ק באוור