1 00:00:02,900 --> 00:00:11,700 הובא, תוקן וסונכרן ע"י !Outwit 2 00:00:13,003 --> 00:00:18,282 ברגע זה, טרוריסטים קושרים קשר .להתנקש במועמד לנשיאות 3 00:00:18,363 --> 00:00:21,514 .אשתי והבת שלי נחטפו 4 00:00:21,603 --> 00:00:24,675 .וייתכן שאנשים שאני עובד איתם מעורבים 5 00:00:25,363 --> 00:00:31,040 .אני הסוכן הפדרלי ג'ק באואר .זהו היום הארוך בחיי 6 00:00:31,963 --> 00:00:33,635 בפרקים הקודמים של ...24 7 00:00:34,243 --> 00:00:35,922 .מר דרייזן - ?מצאת את באואר - 8 00:00:35,923 --> 00:00:39,552 .לא, אבל אנחנו עושים כל מה שאנחנו יכולים - .אני מפטר אותך -<.i> 9 00:00:39,643 --> 00:00:43,875 היית אמור להפליל את באואר בהתנקשות .בפאלמר, אבל הוא עדיין חי 10 00:00:43,963 --> 00:00:48,753 .תן לי עוד קצת זמן - .אני אתן לך 30 דקות. אחר כך אני לוקח פיקוד - 11 00:00:49,323 --> 00:00:53,396 .מצאנו את החפרפרת: ג'יימי - .אנשים מתו בגללך - 12 00:00:53,483 --> 00:00:55,917 .לא חשבתי שמישהו ימות - .אבל אנשים נהרגו - 13 00:00:56,283 --> 00:00:57,557 !תוציא אותה מהאזיקים 14 00:00:57,643 --> 00:00:58,598 .שלח עזרה רפואית 15 00:00:58,683 --> 00:01:01,197 .ג'ק, ג'יימי ניסתה להתאבד 16 00:01:01,563 --> 00:01:03,952 .זו היתה המרפאה. ג'יימי מתה 17 00:01:05,723 --> 00:01:10,399 .קיבלתי שיחת טלפון ממורין קינגסלי .היא תאשים בפומבי את הבן שלי ברצח 18 00:01:11,563 --> 00:01:14,157 ?והמקור השני - .ג'ורג' פרגאמו - 19 00:01:14,243 --> 00:01:16,393 הוא היה הפסיכולוג של הבן שלך .ארבע שנים 20 00:01:16,483 --> 00:01:19,555 .רציתי לדבר על הבן שלי ,מה שלא הדלפת לקינגסלי 21 00:01:19,643 --> 00:01:22,476 יש אנשים שרוצים למנוע ממך .לאשר את זה 22 00:01:22,563 --> 00:01:26,681 טייחת רצח אחד. עכשיו ?אתה מאיים עליי שאשתוק 23 00:01:26,763 --> 00:01:28,435 .אני מנסה להגן עליך 24 00:01:28,523 --> 00:01:33,278 היתה שריפה. אומרים שאולי היתה .דליפת גז. הוא לא יצא בזמן 25 00:01:33,363 --> 00:01:34,352 .זה היה רצח 26 00:01:34,763 --> 00:01:38,802 אם משהו ישתבש, כל מי שמסביב למכונית .ימות, החל בך 27 00:01:38,883 --> 00:01:42,956 .אני בדרך לטרי וקים עכשיו - .אתה לא יכול להיכנס למחנה חמוש לבדך - 28 00:01:43,683 --> 00:01:46,959 .אבא! ידעתי שתבוא 29 00:01:47,043 --> 00:01:49,921 ?איפה אתה - .גיליתי מי עומד מאחורי ההתנקשות בפאלמר - 30 00:01:50,003 --> 00:01:52,119 אתה אחד מהם אלא אם .תוכיח אחרת 31 00:01:53,563 --> 00:01:55,076 .זה בסדר. הוא נתן לנו את האקדח 32 00:01:55,163 --> 00:01:58,041 ?למה אתה עוזר להן - .כי אני סיבכתי בזה את קים - 33 00:01:58,123 --> 00:01:59,636 ?את סומכת עליו - .כן - 34 00:01:59,723 --> 00:02:01,361 !תחזיקו חזק 35 00:02:03,563 --> 00:02:06,475 .בתמונות הלוויין תראו מגדל מים ישן 36 00:02:06,563 --> 00:02:08,713 !תחצו את העצים, ורוצו 37 00:02:13,643 --> 00:02:14,712 .תישאר למטה 38 00:02:23,843 --> 00:02:26,802 האירועים הבאים מתרחשים בין 12 ל-1 בצהריים 39 00:02:26,803 --> 00:02:29,761 ביום הבחירות המוקדמות .לנשיאות בקליפורניה 40 00:02:56,723 --> 00:02:58,953 .תמשיך לרוץ 41 00:03:03,643 --> 00:03:05,998 .ניל, תחתוך אותם בכביש השירות 42 00:03:05,999 --> 00:03:09,239 .היתר, תגיעו מאחוריו 43 00:03:09,323 --> 00:03:11,518 ?איך נתת לזה לקרות 44 00:03:12,803 --> 00:03:17,081 .אנחנו חותכים אותם בכביש השירות .באואר, אשתו והבת שלו. וריק 45 00:03:17,163 --> 00:03:19,916 .תוודאו שהם לא בורחים מאחור 46 00:03:20,003 --> 00:03:23,473 .חשבתי שאני יכול להתמודד איתו - .תפסיק לחשוב - 47 00:03:39,803 --> 00:03:43,273 .אנחנו חייבות להמשיך להתקדם 48 00:03:43,363 --> 00:03:45,957 ...מה אם אבא - .אבא שלך בסדר - 49 00:03:46,043 --> 00:03:48,511 הוא אמר שניפגש ליד מגדל המים .וזה מה שנעשה 50 00:03:48,603 --> 00:03:52,835 .אנחנו צריכות להמשיך לאורך הערוץ .קדימה. בואי 51 00:04:01,003 --> 00:04:04,393 .אני לא יכול - .שקט. אתה יכול ואתה תעשה זה - 52 00:04:04,483 --> 00:04:08,271 .אני מעכב אותך - .כן, אז כדאי שתזדרז - 53 00:04:10,683 --> 00:04:12,480 .תתכופף 54 00:04:23,923 --> 00:04:25,914 ?איפה אתה 55 00:04:27,323 --> 00:04:29,314 .כן. לא מצאתי כלום 56 00:05:07,723 --> 00:05:09,714 .אנחנו יכולים להתקדם 57 00:05:14,723 --> 00:05:16,714 .חכי. בואי הנה. תתכופפי 58 00:05:30,443 --> 00:05:32,718 ?מה נעשה, אמא 59 00:05:33,483 --> 00:05:36,919 .אנחנו לא יכולות לחזור, לא יכולות להתקדם .הם בכל מקום 60 00:05:39,883 --> 00:05:43,842 אני חושבת שאנחנו יכולות להתחבר לכביש .למעלה, במקום שהוא חוצה את היער 61 00:05:43,923 --> 00:05:47,916 .אבא אמר לנו להמשיך לאורך הערוץ - .אין לנו הרבה ברירה - 62 00:05:48,003 --> 00:05:50,153 .נעלה מכאן. בואי 63 00:06:02,283 --> 00:06:04,797 ...המנוי שאתה מנסה להגיע אליו 64 00:06:12,650 --> 00:06:14,595 הבית שהם מחזיקים בו את המשפחה של ג'ק 65 00:06:14,683 --> 00:06:17,800 הושכר לפני שישה חודשים .על ידי חברה שלא קיימת 66 00:06:17,883 --> 00:06:19,874 .אני צריך לעבור על תיקי המס 67 00:06:21,683 --> 00:06:25,471 ?את בסדר - .ג'ק עדיין לא עונה לטלפון הנייד שלו - 68 00:06:25,923 --> 00:06:28,596 יכול להיות שהוא סגר את הטלפון .כדי שהוא לא יצלצל 69 00:06:28,683 --> 00:06:31,356 .או שמשהו קרה לו 70 00:06:31,443 --> 00:06:34,003 אם יש מישהו שמסוגל .לדאוג לעצמו, זה ג'ק 71 00:06:34,083 --> 00:06:38,520 .והיחידות המבצעיות שלנו בדרך לשם .בונדי מוביל את המבצע. הוא טוב 72 00:06:38,603 --> 00:06:42,357 אולי צדקת. הייתי צריכה .ליידע את גרין קודם 73 00:06:42,443 --> 00:06:45,560 נתת לג'ק להחליט כי המשפחה שלו .היתה בסכנה 74 00:06:45,643 --> 00:06:48,077 ?מה יכולת לעשות 75 00:06:53,723 --> 00:06:59,673 ,אני מצטערת. מאז שכל העניין הזה התחיל .אני מניחה שהייתי קצת קשה 76 00:07:01,123 --> 00:07:03,717 ?קצת 77 00:07:03,803 --> 00:07:05,873 .בסדר, אולי מאוד 78 00:07:07,803 --> 00:07:09,919 ...פחדתי 79 00:07:10,003 --> 00:07:12,198 ?את לא צריכה להסביר, בסדר 80 00:07:12,283 --> 00:07:15,480 ,אם את רוצה לדבר עלינו .נדבר על זה אחר כך 81 00:07:15,563 --> 00:07:20,114 ...אני רק רוצה לדעת שזה לא - ?קראת הנה לאמא של ג'יימי פרל - 82 00:07:20,203 --> 00:07:22,034 .כן, לאסוף את קייל, הבן שלה 83 00:07:22,123 --> 00:07:25,081 ,לפני שהיא תראה אותו .אני רוצה ששניכם תחקרו אותה 84 00:07:25,163 --> 00:07:28,394 אם יש לה מידע שיכול לעזור .להגן על פאלמר, אני צריכה לדעת 85 00:07:28,483 --> 00:07:32,920 ?מה גורם לך לחשוב שיש לה מידע - 300,000‏ דולר הופקדו בחשבון הבנק שלה‏ - 86 00:07:33,003 --> 00:07:34,994 .בארבעת החודשים האחרונים 87 00:07:38,963 --> 00:07:42,751 .הם הרגו את ג'ורג' פרגאמו .השריפה הזאת לא היתה תאונה 88 00:07:42,843 --> 00:07:45,994 ,אני רוצה לדבר עם מורין קינגסלי .ואז ללכת לתובע המחוזי 89 00:07:46,083 --> 00:07:48,995 .חכה עד שתדע את העובדות לפני שתמשיך 90 00:07:49,083 --> 00:07:51,995 .העובדות? פרגאמו נרצח כדי שאני אבחר 91 00:07:52,083 --> 00:07:54,074 .אתה לא יודע את זה בוודאות - ?אז מה - 92 00:07:54,163 --> 00:08:00,079 אני רק אומר שנחכה רגע, נחשוב מה לעשות .לפני שאנחנו עושים משהו 93 00:08:00,163 --> 00:08:02,358 .יש רק דבר אחד לעשות, מייק 94 00:08:02,443 --> 00:08:06,231 מורין קינגסלי תקבל את הסיפור הכי גדול .בקריירה שלה אחרי הכל 95 00:08:06,323 --> 00:08:08,314 ,ואחר כך .אדבר עם התובע המחוזי 96 00:08:08,403 --> 00:08:11,952 ?לא כדאי שתדבר על זה עם שרי - ?למה? כדי שהיא תשכנע אותי לוותר - 97 00:08:12,043 --> 00:08:16,878 .היא אשתך, דייויד .אלה גם החיים שלה. מגיע לה לדעת 98 00:08:22,883 --> 00:08:26,478 ?המתחם טוהר - .כן, חל שינוי בתוכנית - 99 00:08:26,563 --> 00:08:30,033 ?כלומר - .באואר הופיע כאן כמו שאמרתי - 100 00:08:30,123 --> 00:08:33,513 ?הוא בידך - .עוד לא, אבל הוא יהיה - 101 00:08:34,883 --> 00:08:39,752 ברכותיי, איירה. יכול להיות שקיבלת .הזדמנות שנייה 102 00:08:39,843 --> 00:08:43,916 .החוזה שלי כולל את הרצח של פאלמר .אני רוצה לבצע אותו 103 00:08:44,003 --> 00:08:48,281 קודם, זה נשמע כאילו .נתת את החוזה למישהו אחר 104 00:08:48,363 --> 00:08:52,754 .תביא לי את הגופה של באואר .ואז נדבר על הסנאטור 105 00:08:53,163 --> 00:08:55,996 .תשמע ממני בקרוב 106 00:09:02,450 --> 00:09:05,195 או שנחסל את באואר .או שדרייזן יחסל אותנו 107 00:09:06,043 --> 00:09:09,353 ?זאת האפשרות היחידה - .באופן בסיסי, כן - 108 00:09:09,443 --> 00:09:11,957 לתפוס את באואר זה לא קל .כמו שזה נשמע 109 00:09:12,843 --> 00:09:15,198 .הוא העביר נקודות ציון למישהו 110 00:09:15,283 --> 00:09:18,912 מי שזה לא יהיה, אני בטוח שהם ישלחו .תגבורת בקרוב 111 00:09:19,003 --> 00:09:22,313 אני מציע שנמזער נזקים .ונסתלק מכאן 112 00:09:22,403 --> 00:09:25,475 .אי אפשר לברוח מאנשים כאלה .הם ירדפו אחריך 113 00:09:25,563 --> 00:09:28,521 ,הם ימשיכו לחפש עד שימצאו אותך .לא משנה איפה תהיה 114 00:09:28,603 --> 00:09:31,037 ...וכשהם ימצאו 115 00:09:31,123 --> 00:09:35,002 תאמין לי, להרוג את באואר .זה הסיכוי היחיד שלנו להישאר בחיים 116 00:10:10,923 --> 00:10:14,632 .הן היו צריכות להיות כאן כבר .בוא. שב 117 00:10:14,723 --> 00:10:17,112 .זהירות 118 00:10:17,203 --> 00:10:19,194 .תן לי לראות 119 00:10:22,083 --> 00:10:26,679 ,בסדר. זה יכאב כמה זמן .אבל אתה לא פצוע אנושות 120 00:10:26,763 --> 00:10:30,517 הכדור נכנס ויצא. הוא לא פגע .בשום עצם או עורק ראשי 121 00:10:30,603 --> 00:10:33,481 ?יש לך ממחטה - .כן, בכיס האחורי - 122 00:10:33,563 --> 00:10:35,554 .מצאתי אותה 123 00:10:37,123 --> 00:10:39,273 .תנשום עמוק 124 00:10:44,083 --> 00:10:46,836 .חכי. מותק - ?את בסדר - 125 00:10:46,923 --> 00:10:49,960 כן. רק רציתי לבדוק .איפה אנחנו 126 00:10:52,763 --> 00:10:57,598 ,יכול להיות שסטינו קצת דרומה .אבל היינו צריכות כבר להגיע לכביש 127 00:11:03,163 --> 00:11:05,757 ?אני לא רואה אותו. את רואה אותו מקדימה 128 00:11:07,123 --> 00:11:09,398 ?את לא יודעת איפה אנחנו, מה 129 00:11:15,443 --> 00:11:18,435 ?הלכנו לאיבוד, נכון 130 00:11:18,523 --> 00:11:20,673 .לא 131 00:11:20,763 --> 00:11:23,197 .אנחנו צריכות רק להמשיך ישר 132 00:11:23,283 --> 00:11:25,877 .זה צריך להיות כאן מקדימה - ?את בטוחה - 133 00:11:41,803 --> 00:11:44,442 .זה יעזור לעצור את הדימום 134 00:11:47,683 --> 00:11:49,674 .זה טוב 135 00:11:59,363 --> 00:12:01,923 ?מייק הוא היועץ שלך. מה העצה שלו 136 00:12:06,443 --> 00:12:08,559 .הוא מסכים איתי 137 00:12:09,723 --> 00:12:13,033 הוא חושב שאתה טועה בזה שאתה מנסה .להתנגד להם 138 00:12:13,123 --> 00:12:17,719 .הם טייחו כבר מוות אחד - .לא, אין לך מידע ודאי לגבי פרגאמו - 139 00:12:22,243 --> 00:12:24,234 ,אבל אפילו אם אתה צודק 140 00:12:26,283 --> 00:12:29,878 ,אם תהפוך את זה לקרקס תקשורתי ?זה יחזיר אותו לחיים 141 00:12:29,963 --> 00:12:35,037 .זה לא העניין - .הקריירה שלך. והמשפחה שלך - 142 00:12:35,483 --> 00:12:39,840 אתה זורק כל מה שבנית 143 00:12:40,883 --> 00:12:44,193 בלי שום הוכחה מוצקה .לגבי מה שקרה באמת 144 00:12:44,283 --> 00:12:46,274 .המשטרה תמצא את ההוכחות 145 00:12:46,363 --> 00:12:51,995 ,לא. כי קארל והאנשים שהוא עובד בשבילם 146 00:12:52,083 --> 00:12:56,122 הם ישבשו את המערכת .כדי להשיג את התוצאה שהם רוצים 147 00:12:57,243 --> 00:12:59,234 .זה מה שהם עושים, דייויד 148 00:13:01,923 --> 00:13:04,312 .ואתה תישאר בלי כלום 149 00:13:10,563 --> 00:13:13,600 ,מותק, כדי להילחם באנשים האלה .אתה צריך כוח 150 00:13:16,123 --> 00:13:21,322 .מסוג הכוח שיהיה לך כשתהיה נשיא 151 00:13:27,003 --> 00:13:31,633 .ידענו מההתחלה שזה יהיה מירוץ קשה 152 00:13:34,003 --> 00:13:35,994 .אבל כמעט הגענו 153 00:13:37,203 --> 00:13:39,194 .תראה את הסקרים 154 00:13:44,403 --> 00:13:47,554 .שרי, אני לא יודע - .לא. תחשוב, דייויד - 155 00:13:53,403 --> 00:13:59,876 תחשוב על מיליוני החיים שתוכל לשפר .כשתנצח במירוץ 156 00:14:00,963 --> 00:14:02,954 איך אוכל לעשות את העבודה 157 00:14:04,283 --> 00:14:06,274 ?כשאין סדר אצלי בבית 158 00:14:20,523 --> 00:14:24,721 .אמרתי להן לחכות לנו כאן במגדל המים ?שמעת אותי אומר את זה, נכון 159 00:14:24,803 --> 00:14:28,000 ?מה תעשה - .אני חייב לחזור למצוא אותן - 160 00:14:33,483 --> 00:14:36,441 .היה סיבוך - .אני מקשיבה - 161 00:14:36,523 --> 00:14:39,674 .טרי וקים לא הגיעו למקום המפגש .אני חייב למצוא אותן 162 00:14:39,763 --> 00:14:42,152 אני צריכה להודיע לצוות .מאיפה לאסוף אתכם 163 00:14:42,243 --> 00:14:45,315 ,תגידי להם לפגוש אותנו במגדל מים .באזור הצפוני של המתחם 164 00:14:45,403 --> 00:14:48,679 .תבדקי בתמונות הלוויין שלכם .הוא על גדת מאגר מים 165 00:14:48,763 --> 00:14:52,881 ,אלברטה, אם לא אחזור עד שהצוות יגיע .הם ימצאו כאן בחור צעיר 166 00:14:52,963 --> 00:14:55,796 .קוראים לו ריק, הוא פצוע - ?מי הוא - 167 00:14:55,883 --> 00:14:57,794 .מישהו שעזר לנו לצאת משם 168 00:14:57,883 --> 00:15:00,841 .שלוש יחידות בדרך אליכם - ?כמה זמן זה ייקח - 169 00:15:00,923 --> 00:15:03,562 .‏10 דקות, 15 לכל היותר - .בסדר, קיבלתי. עבור - 170 00:15:07,803 --> 00:15:09,873 .תודה 171 00:15:09,963 --> 00:15:12,557 .אל תודה לי. תודה לבת שלי 172 00:15:13,563 --> 00:15:15,952 כל העניין הזה, לא היה לי מושג .מה קורה 173 00:15:16,043 --> 00:15:19,319 דן אמר שאנחנו רק מפחידים מישהו .שהפר עיסקה 174 00:15:19,403 --> 00:15:23,874 ,כשהתחלת לראות מה קורה .היית צריך לעשות משהו 175 00:15:23,963 --> 00:15:26,272 .הוא היה חבר שלי 176 00:15:26,363 --> 00:15:31,153 .חטפת את הבת שלי .אתה תצטרך לחיות עם זה 177 00:15:34,923 --> 00:15:37,960 בן, אם אתה רוצה הזדמנות שנייה אתה צריך לקחת אחריות 178 00:15:38,043 --> 00:15:41,797 ,על הבלגן שעשית מלכתחילה ?אתה מבין אותי 179 00:15:42,483 --> 00:15:44,872 .יופי. אני אחזור תוך כמה דקות 180 00:16:19,123 --> 00:16:23,401 הצריף הזה כאן. אולי אנחנו יכולות .למצוא אותו במפה כדי לדעת איפה אנחנו 181 00:16:27,043 --> 00:16:29,796 רואה? אני לא חושבת שאנחנו רחוקות .כמו שחשבנו 182 00:16:38,803 --> 00:16:40,794 .מותק, תתכופפי 183 00:17:19,283 --> 00:17:21,274 .לכי 184 00:17:36,763 --> 00:17:38,754 .תתכופפי 185 00:18:09,963 --> 00:18:13,672 .זה גיינס .כולכם תתקבצו שוב באזור חמש 186 00:18:28,723 --> 00:18:33,035 .כשהוא יהיה מאחורי הצריף, נצא 187 00:18:33,123 --> 00:18:35,318 ?מה יקרה אם הוא יראה אותנו - .יהיה בסדר - 188 00:18:35,723 --> 00:18:37,714 ?את בסדר - .כן, זה שום דבר - 189 00:18:37,803 --> 00:18:42,035 ...אמא, את כל הזמן אומרת את זה, אבל - .אני אהיה בסדר. אני מבטיחה, מותק - 190 00:18:42,683 --> 00:18:44,480 !טרי, תתכופפי 191 00:19:01,403 --> 00:19:03,837 ?שתיכן בסדר - .כן - 192 00:19:03,923 --> 00:19:06,721 ?זה גיינס. מי יורה 193 00:19:08,443 --> 00:19:11,037 !מי שיורה, תחזור לעמדה שלך עכשיו 194 00:19:11,123 --> 00:19:14,433 .הם ישרצו כאן .אנחנו חייבים לצאת מכאן 195 00:19:14,523 --> 00:19:16,434 ?איפה ריק? הוא בסדר - .הוא בסדר - 196 00:19:16,523 --> 00:19:18,673 ?איפה הוא - .מחכה במגדל המים - 197 00:19:18,763 --> 00:19:22,312 .היחידה ללוחמה בטרור שולחת מסוק .אנחנו חייבים לצאת מכאן. חכו 198 00:19:26,523 --> 00:19:31,233 .זה בסדר. קדימה, אנחנו חיביים לזוז .אין לנו הרבה זמן 199 00:20:00,923 --> 00:20:03,391 .שלום, גברת ואסקז. תודה שבאת 200 00:20:03,483 --> 00:20:06,793 .אמרו לי שאוכל לקחת את הנכד שלי - .מיד ניקח אותך אליו - 201 00:20:06,883 --> 00:20:10,273 .דבר ראשון, אנחנו רוצים לשאול כמה שאלות - .גם לי יש שאלה - 202 00:20:10,363 --> 00:20:14,993 איך זה שאישה מדממת למוות ואף אחד ?לא עושה שום דבר בקשר לזה 203 00:20:18,403 --> 00:20:20,712 ,אנחנו מצטערים על ג'יימי .גברת ואסקז 204 00:20:21,403 --> 00:20:23,792 .אבל זה לא היה ככה 205 00:20:25,443 --> 00:20:28,276 ?הבת שלי מתה, לא 206 00:20:30,643 --> 00:20:33,874 .בבקשה קחו אותי לקייל 207 00:20:33,963 --> 00:20:36,272 אנחנו באמת חייבים לשאול אותך .כמה שאלות 208 00:20:36,363 --> 00:20:39,753 .השאלות שלכם לא מעניינות אותי 209 00:20:42,963 --> 00:20:45,352 .הבת שלך היתה בוגדת 210 00:20:47,723 --> 00:20:51,079 .היא התוודתה לפני מותה 211 00:20:51,163 --> 00:20:55,281 ,ואם תסתירי מידע .את יכולה להיעצר על סיוע לדבר עבירה 212 00:20:56,323 --> 00:20:59,235 ,אם זה יקרה ?מי יטפל בקייל 213 00:21:09,683 --> 00:21:12,038 ?מה אתם רוצים לדעת 214 00:21:12,123 --> 00:21:15,752 לפי דו"חות מס הכנסה, את מרוויחה .‏45,000 דולר בשנה 215 00:21:15,843 --> 00:21:21,361 אבל חשבון על שמך מראה סדרת הפקדות .בסך של יותר מ-300,000 דולר 216 00:21:27,203 --> 00:21:29,398 .זה מג'יימי 217 00:21:30,643 --> 00:21:34,841 כדי שלקייל יהיה מספיק כסף .אם יקרה לה משהו 218 00:21:34,923 --> 00:21:37,312 ?מי נתן לג'יימי את הכסף 219 00:21:39,723 --> 00:21:42,283 .היא לא אמרה - ?ואת לא שאלת - 220 00:21:43,403 --> 00:21:47,442 ,כל הכסף הזה בחשבון שלך ?ואף פעם לא שאלת מאיפה הוא הגיע 221 00:21:49,963 --> 00:21:51,954 .קייל זקוק לך 222 00:21:52,883 --> 00:21:55,192 .אל תעשי שום דבר שיסכן את זה 223 00:22:03,003 --> 00:22:07,838 .מקסטון וניל, רק אתם עוד לא דיווחתם ?איפה אתם 224 00:22:07,923 --> 00:22:10,153 .אני חוזר. מקסטון וניל 225 00:22:12,723 --> 00:22:15,999 .זה מקסטון - ?איפה אתה? למה לא דיווחת עדיין - 226 00:22:16,083 --> 00:22:20,759 ,אנחנו חוצים את הערוץ .מנסים לנתק את באואר מכביש השירות 227 00:22:20,843 --> 00:22:24,040 .לא אם תגיד לי איפה אתה .תני לי את המחשב 228 00:22:24,123 --> 00:22:29,402 .ניל הוא היחיד שלא דיווח ?מקסטון, באיזה איזור ניל פיטרל 229 00:22:29,483 --> 00:22:33,271 .בצד הצפון-מזרחי של הערוץ .התפצלנו 230 00:22:33,923 --> 00:22:36,198 .בסדר. הם באים משם 231 00:22:36,283 --> 00:22:40,834 ,אנחנו יכולים לעלות על הכביש יותר למטה .להתחמק מהם לגמרי. בואו 232 00:22:47,283 --> 00:22:51,401 .מורין? אל תגרמי לי לקרוא לאבטחת המלון .אני יודע שאת שם 233 00:23:01,403 --> 00:23:06,033 ?למה את ממדרת אותי - .אני חושבת שאמרנו כל מה שיש לומר - 234 00:23:06,123 --> 00:23:08,114 ?אני יכול לפחות להיכנס 235 00:23:10,283 --> 00:23:13,798 מורין, בבקשה. תפתחי את הדלת .ותני לי להיכנס 236 00:23:22,563 --> 00:23:25,680 אני יודע שביקשתי ממך לא לפרסם .את הסיפור על הבן שלי 237 00:23:26,563 --> 00:23:28,554 .אבל שיניתי את דעתי 238 00:23:30,843 --> 00:23:32,913 .ד"ר פרגאמו מת 239 00:23:35,963 --> 00:23:38,477 .ידעת מזה כבר - .אני לא רוצה לשמוע יותר - 240 00:23:38,563 --> 00:23:40,633 ?למה את מתכוונת, את לא רוצה לשמוע 241 00:23:40,723 --> 00:23:43,157 .עזבתי את הרשת - ?מה - 242 00:23:44,163 --> 00:23:47,121 ?מתי - .כדאי גם לך לרדת מזה - 243 00:23:47,683 --> 00:23:50,641 .זו העצה שלי. כחברה 244 00:23:53,123 --> 00:23:55,114 .הם הגיעו אלייך 245 00:23:55,883 --> 00:23:57,999 ?שילמו לך 246 00:23:58,083 --> 00:24:01,519 .כי לא חשבתי שאת עומדת למכירה 247 00:24:08,963 --> 00:24:11,602 .הם איימו גם עלייך 248 00:24:12,323 --> 00:24:15,235 .אני אדאג להגן עלייך - .הגנתי על עצמי - 249 00:24:15,323 --> 00:24:18,520 מורין, את מסתירה ראיות בפשע .שדינו מוות 250 00:24:18,603 --> 00:24:22,516 .איזה ראיות? ד"ר פרגאמו מת 251 00:24:22,603 --> 00:24:24,594 .התיקים שלו הושמדו 252 00:24:24,683 --> 00:24:28,722 ...'אבל הנייר עם הכתב של קית‏ - .אין שום נייר - 253 00:24:30,483 --> 00:24:33,202 .כבר לא 254 00:24:33,283 --> 00:24:36,275 .עדיין יש את המלה שלי .יש לה איזשהו משקל 255 00:24:37,483 --> 00:24:39,474 .זה לא מספיק, סנאטור 256 00:24:41,163 --> 00:24:43,438 .לא נגד האנשים האלה 257 00:24:47,763 --> 00:24:50,231 .אני מצטערת 258 00:25:19,883 --> 00:25:23,159 .אין קשר - .באואר האזין - 259 00:25:23,243 --> 00:25:25,234 !לכל מלה מחורבנת 260 00:25:27,883 --> 00:25:31,080 גברת ואסקז קיבלה שתי העברות בנקאיות .מאז ינואר 261 00:25:31,163 --> 00:25:35,156 "שתיהן מחברת אחזקות בשם "לוקה יוניבוקס .שבסיסה בבלגרד 262 00:25:35,243 --> 00:25:37,473 .ג'ק אמר שיכול להיות קשר לבלגרד 263 00:25:37,563 --> 00:25:42,159 .הוא היה שם במשימה לפני שנתיים - ?בדקת בתיק המשימה קשר למתנקש - 264 00:25:42,243 --> 00:25:45,041 הקבצים החדשים האלה עשויים לתת לנו .זווית חדשה 265 00:25:45,123 --> 00:25:49,514 את מי אנחנו מכירים בבלגרד ?שמקושר לקהילה הפיננסית 266 00:25:54,123 --> 00:25:56,114 .בואו 267 00:26:06,323 --> 00:26:08,393 ?אתה יכול להתקשר אליהם 268 00:26:08,483 --> 00:26:12,078 .אולי. המסוק כבר היה צריך להיות כאן 269 00:26:12,163 --> 00:26:15,792 ?מה עם ריק? הוא לא פוגש אותנו כאן - .לכל הרוחות. אין קליטה - 270 00:26:16,803 --> 00:26:21,752 .ריק נפצע. הוא במגדל המים .כשהמסוק יגיע, הוא ייצא 271 00:26:21,843 --> 00:26:23,754 ?אז למה אנחנו מחכים 272 00:26:23,843 --> 00:26:27,722 ?הוא לא אמור לפחות לדעת שאנחנו כאן - .כשאבא שלך יגיד שזה בסדר - 273 00:26:27,803 --> 00:26:29,953 .אין אף אחד בסביבה. אבא - !קים, לא - 274 00:26:30,483 --> 00:26:32,394 !תחזרי 275 00:26:39,643 --> 00:26:42,203 .זה רובה צלפים - ?מה נעשה - 276 00:26:43,443 --> 00:26:48,073 תישארו כאן. אל תזוזו משום סיבה ?חוץ מהמסוק. אתן מבינות 277 00:26:48,163 --> 00:26:50,472 ?לאן אתה הולך - .הוא רוצה אותי - 278 00:27:26,203 --> 00:27:28,637 .הוא מנסה להרחיק אותנו מהנשים 279 00:27:28,723 --> 00:27:31,795 .זה בסדר מבחינתי .ברגע שהוא ימות, לא תהיה בעיה איתן 280 00:27:31,883 --> 00:27:36,001 .אני אמשיך לרתק אותו .תמשיך להסתובב עד שתראה בבירור 281 00:28:14,603 --> 00:28:16,958 .לעזאזל - .בדיוק, ג'ק - 282 00:28:17,043 --> 00:28:19,557 .אין לך סיכוי ממרחק כזה 283 00:28:23,643 --> 00:28:26,476 ?כמה זמן עוד יש לנו - ?עד שמה - 284 00:28:29,963 --> 00:28:32,033 .עד שהאנשים שלך יגיעו הנה 285 00:28:32,123 --> 00:28:34,683 .לא הייתי מחכה במקומכם 286 00:28:34,763 --> 00:28:38,881 אין לי ברירה. האנשים שאני עובד בשבילם .הבהירו לי את זה 287 00:29:51,763 --> 00:29:54,402 .התובע המחוזי בפנים ?רוצה שאארגן פגישה 288 00:29:58,883 --> 00:30:01,443 .תן לי דקה 289 00:30:01,523 --> 00:30:03,718 ?אדוני - .זה בסדר - 290 00:30:03,803 --> 00:30:05,794 .הוא מהקמפיין 291 00:30:10,323 --> 00:30:13,998 .התובע המחוזי מעבר למסדרון, קארל .מחכה שאספר לו סיפור 292 00:30:15,763 --> 00:30:20,234 .זה נגמר - .ואני חושב שזה רק מתחיל - 293 00:30:23,203 --> 00:30:25,558 .אל תהיה טיפש עכשיו, דייויד 294 00:30:25,643 --> 00:30:30,353 .נראה שהייתי טיפש הרבה זמן - .אז תפקח עיניים לשם שינוי - 295 00:30:30,443 --> 00:30:34,356 .כל העניין הזה הוא מכונה אחת גדולה 296 00:30:34,443 --> 00:30:38,755 ,אני השמן שבזכותו הבוכנות מתנועעות .המנוע פועל, הגלגלים מסתובבים 297 00:30:38,843 --> 00:30:40,959 .כבר לא 298 00:30:41,043 --> 00:30:43,477 .אני מחבב אותך, דייויד .אני באמת מחבב אותך 299 00:30:43,563 --> 00:30:47,476 ואני חושב שתוכל להיות .נשיא מצוין 300 00:30:47,563 --> 00:30:50,555 .אני יודע מה עשית לפרגאמו 301 00:30:50,643 --> 00:30:54,716 .כל מנוע מייצר פסולת .זו הפיזיקה של המצב 302 00:30:56,123 --> 00:30:59,115 .תקשיב לעצמך - .תשקול את האפשרויות - 303 00:30:59,203 --> 00:31:03,913 בעוד שנה, או שתקדם את סדר היום ,הלאומי שלך 304 00:31:04,003 --> 00:31:06,153 .או שתבקר את הבן שלך בכלא 305 00:31:06,243 --> 00:31:12,034 .חבר מושבעים יאמין שזו היתה תאונה - .אני לא מדבר על האנס, דייויד - 306 00:31:12,123 --> 00:31:14,921 .אני מדבר על ד"ר פרגאמו 307 00:31:16,363 --> 00:31:19,514 .לקית' לא היה שום קשר לפרגאמו - .ברור שלא - 308 00:31:19,603 --> 00:31:24,154 אבל אם מישהו יגיד את המלים "...הצתה בזדון" 309 00:31:29,483 --> 00:31:31,474 !בן זונה 310 00:31:33,203 --> 00:31:35,273 ?שתלת משהו 311 00:31:35,363 --> 00:31:39,879 ,האנשים ששנינו עובדים בשבילם, דייויד .יודעים איך להשיג מה שהם רוצים 312 00:31:50,043 --> 00:31:52,318 .הי, מייק 313 00:31:58,923 --> 00:32:00,993 ?מה זה היה 314 00:32:06,403 --> 00:32:10,112 .התובע המחוזי מחכה ?מה אתה רוצה שאגיד 315 00:32:13,203 --> 00:32:15,194 .תגיד לו שאני מצטער 316 00:32:16,003 --> 00:32:18,119 .אין לי מה לומר 317 00:32:18,203 --> 00:32:20,273 .טעיתי 318 00:32:20,363 --> 00:32:22,831 .אני לא מבין 319 00:32:22,923 --> 00:32:24,993 .אני רץ לנשיאות, מייק 320 00:32:26,883 --> 00:32:29,443 .ואני אנצח 321 00:33:01,683 --> 00:33:03,674 !כאן 322 00:33:13,403 --> 00:33:15,394 .חכי 323 00:33:25,403 --> 00:33:29,681 !סוכן פדרלי! תזרקו את הנשק !תרימו ידיים 324 00:33:29,763 --> 00:33:31,162 ?גברת באואר - !כן - 325 00:33:31,243 --> 00:33:34,838 תורידי ידיים. את או הבת שלך ?צריכות עזרה רפואית 326 00:33:34,923 --> 00:33:36,800 ...לא, אבל בעלי - ?איפה הוא - 327 00:33:36,883 --> 00:33:39,238 .אני לא יודעת. הוא איפשהו שם - !לכו - 328 00:33:39,763 --> 00:33:41,196 .קדימה 329 00:33:47,163 --> 00:33:49,552 .תתרחקו 330 00:33:50,603 --> 00:33:53,037 !גברת באואר, חכי - .זה בסדר - 331 00:33:54,963 --> 00:33:57,557 .קים, תעצרי 332 00:34:03,003 --> 00:34:07,952 ?אבא אמר שהוא יהיה כאן. איפה הוא - .איפה שהוא לא נמצא, הם ימצאו אותו - 333 00:34:08,043 --> 00:34:10,273 ?מה יקרה אם גיינס מצא אותו - .הוא מת - 334 00:34:10,363 --> 00:34:13,594 .הם יוציאו את הגופה שלו מכאן בשק 335 00:34:13,683 --> 00:34:17,596 .הוא חייב להיות כאן. אני אמצא אותו - .תפסיקי, קימברלי - 336 00:34:18,203 --> 00:34:21,479 אני יודעת שאכפת לך ממנו, אבל אני צריכה ,אותך כאן עכשיו 337 00:34:21,563 --> 00:34:24,475 .ואבא שלך צריך את שתינו 338 00:35:17,403 --> 00:35:19,394 .אתה מאבד דם 339 00:35:22,520 --> 00:35:25,361 לא מספיק כדי לעצור אותי .מלהרוג אותך 340 00:35:26,803 --> 00:35:29,192 .אולי אף אחד מאיתנו לא צריך למות 341 00:35:31,763 --> 00:35:34,277 .כמו שאמרתי, ג'ק, אין לי את הברירה הזאת 342 00:35:37,643 --> 00:35:41,113 .אז אולי לפחות תגיד לי מה קורה 343 00:35:51,203 --> 00:35:54,798 .קופל. הוא הזכיר את בלגרד 344 00:35:54,883 --> 00:35:58,592 .היה שם מבצע צבאי ?איך פאלמר קשור לזה 345 00:35:58,683 --> 00:36:02,312 .אתה היית שם, אתה צריך לדעת - .בוא נגיד שאני לא יודע - 346 00:36:17,803 --> 00:36:21,239 ,גם אני לא. ככל שאני יודע פחות .אני עושה את העבודה שלי יותר טוב 347 00:36:21,323 --> 00:36:23,917 .זה טבעו של העסק שלנו 348 00:36:30,123 --> 00:36:32,921 ?אז למה עירבת את המשפחה שלי בזה 349 00:36:34,563 --> 00:36:36,554 .ייתכן שזו היתה טעות 350 00:36:37,683 --> 00:36:39,674 .הם רצו שזה יהיה אישי 351 00:36:44,523 --> 00:36:46,514 "?מי זה "הם 352 00:36:48,043 --> 00:36:51,353 .תוריד את הנשק, מר גיינס .אנחנו יכולים להגן עליך 353 00:36:54,403 --> 00:36:56,394 .לא, אתם לא יכולים 354 00:36:59,003 --> 00:37:00,994 !תוריד את הנשק 355 00:37:09,403 --> 00:37:10,472 .בהצלחה 356 00:37:23,963 --> 00:37:26,113 !סוכן פדרלי! זרוק את הנשק 357 00:37:26,203 --> 00:37:28,797 .שלב אצבעות מאחורי הראש 358 00:37:30,363 --> 00:37:34,641 .המפקד, עצרנו את באואר .ויש כאן עוד אדם, מת 359 00:37:35,323 --> 00:37:39,635 .תביאו את באואר למנחת מיד - .קיבלנו. נביא אותו - 360 00:38:27,243 --> 00:38:29,916 ?מותק 361 00:38:30,003 --> 00:38:31,994 !תודה לאל שאתה בסדר 362 00:38:38,043 --> 00:38:39,522 ?את בסדר - .כן - 363 00:38:39,603 --> 00:38:43,482 ?הסיוט נגמר סוף סוף, נכון - .כן, אני מבטיח - 364 00:38:45,363 --> 00:38:47,877 .הסוכן באואר, המסוק מחכה לך 365 00:38:47,963 --> 00:38:50,921 .המשפחה שלי עברה סיוט .אני רוצה שהם יטוסו איתי 366 00:38:51,003 --> 00:38:53,437 .זה בסדר. בואו 367 00:38:53,523 --> 00:38:55,514 .מותק, תלבשי את זה 368 00:40:23,683 --> 00:40:28,279 .ג'ק והמשפחה שלו חולצו .הם יהיו כאן תוך 10 דקות 369 00:40:30,363 --> 00:40:34,914 חדשות טובות. אבל אנחנו צריכים לפעול מהר .בעניין אחר. רמז מאמא של ג'יימי 370 00:40:35,003 --> 00:40:37,676 ?מאיפה הכסף הגיע - .בנק בחו"ל - 371 00:40:37,763 --> 00:40:40,516 .איתרנו את המקור לכסף בבלגרד 372 00:40:40,603 --> 00:40:43,675 לפני שאגיד לך, תעלי את הערכת האיום .על פאלמר 373 00:40:43,763 --> 00:40:47,756 ...את צריכה לתת לי יותר מזה - אותו חשבון מראה העברת כספים - 374 00:40:47,843 --> 00:40:49,959 .למתנקש שבא מבלגרד 375 00:40:50,043 --> 00:40:52,238 .אלה חדשות ישנות. הצלם 376 00:40:52,323 --> 00:40:57,033 לא. המקור שלנו שם אומר שהמתנקש הזה .יצא מיוגוסלביה הבוקר 377 00:40:57,123 --> 00:40:59,591 .מה שאומר שהוא בטח כבר כאן 378 00:41:00,243 --> 00:41:02,632 .מתנקש שני 379 00:41:28,500 --> 00:41:36,250 הובא, תוקן וסונכרן ע"י !Outwit