1
00:00:00,000 --> 00:00:11,400
הובא, תוקן וסונכרן
!Outwit ע"י
2
00:00:12,703 --> 00:00:16,139
האירועים הבאים מתרחשים
.בין 8 ל-9 בבוקר
3
00:00:18,343 --> 00:00:20,732
.האירועים מתרחשים בזמן אמיתי
4
00:00:21,703 --> 00:00:26,219
- סיאול, דרום קוריאה -
5
00:00:36,503 --> 00:00:38,858
.דבר ונפסיק להכאיב לך
6
00:00:49,943 --> 00:00:52,298
.מספיק. זה יותר מדי
7
00:00:52,983 --> 00:00:54,382
.המינון מדויק
8
00:00:54,703 --> 00:00:56,341
.תגיד לי מתי
9
00:01:48,043 --> 00:01:49,734
?מתי
10
00:01:50,023 --> 00:01:51,461
.היום
11
00:01:55,743 --> 00:01:58,052
תשיג לי את רייבורן
.מהסוכנות לביטחון לאומי
12
00:01:59,583 --> 00:02:03,371
- אגם אוסוגו, אורגון -
13
00:02:06,543 --> 00:02:09,740
.חבל שניקול לא יכלה לבוא
.היא אוהבת את המקום הזה
14
00:02:12,503 --> 00:02:14,733
?מה אתה רוצה לעשות הערב
15
00:02:14,823 --> 00:02:16,415
?לראות סרט
16
00:02:17,263 --> 00:02:19,538
?באת עד כאן בשביל לראות וידאו
17
00:02:28,263 --> 00:02:30,413
?מה שלום אמא שלך
18
00:02:30,503 --> 00:02:32,141
?מי יודע
19
00:02:32,223 --> 00:02:38,412
,היא מעמידה פנים שהיא בסדר
.אבל אני יודע שכואב לה
20
00:02:44,663 --> 00:02:49,453
?מה העניין, רוסר-
.יש בעיה, אדוני הנשיא-
21
00:02:59,063 --> 00:03:01,372
.טוב, תנסה למצוא אותי
22
00:03:01,463 --> 00:03:03,818
?מה את עושה במיטה שלי
23
00:03:03,903 --> 00:03:05,939
.מתחבאת מאבא
24
00:03:06,343 --> 00:03:07,492
?מה
25
00:03:08,863 --> 00:03:10,740
.היי, קים
26
00:03:10,823 --> 00:03:14,372
?לא ראית את מגאן במקרה
27
00:03:14,463 --> 00:03:17,500
?איך היא נראית-
.יש לה יבלת ענקית על קצה האף-
28
00:03:17,583 --> 00:03:19,892
.לא נכון-
.הנה את-
29
00:03:19,983 --> 00:03:22,292
.עכשיו אני אתפוס אותך
30
00:03:24,423 --> 00:03:26,812
.עזוב אותי
31
00:03:26,903 --> 00:03:29,622
.אני הולכת להתחבא שוב
32
00:03:36,463 --> 00:03:38,579
?איך את עומדת בקצב שלה כל היום
33
00:03:38,663 --> 00:03:40,221
.זה לא קל
34
00:03:52,063 --> 00:03:53,781
.אבא, אני מתחבאת
35
00:03:54,063 --> 00:03:55,342
.אני בא
36
00:04:07,703 --> 00:04:10,171
.רייבורן מחכה לנו
37
00:04:10,263 --> 00:04:12,538
.אני אפגוש אותך בבית הנופש
38
00:04:12,623 --> 00:04:15,217
...בן
39
00:04:15,303 --> 00:04:18,022
.אני מצטער-
.זאת לא אשמתך-
40
00:04:18,103 --> 00:04:21,732
.אני פשוט מתגעגע לבילוי זמן איתך-
.אני יודע. עוד נעשה את זה-
41
00:04:23,263 --> 00:04:25,299
.להתראות
42
00:04:25,383 --> 00:04:27,897
.אני יודעת שאתה רוצה לבלות איתו
.אני מצטערת
43
00:04:27,983 --> 00:04:31,612
?כמה חמורה הבעיה-
.אין לי הרגשה טובה-
44
00:04:31,703 --> 00:04:36,982
למיטב ידיעתי, הסוכנות לביטחון לאומי
.אף פעם לא הזעיקה נשיא בבוקר חופשי
45
00:04:46,863 --> 00:04:50,060
לא ידעתי איך תעדיף
:שנציג לך את המידע המודיעיני
46
00:04:50,143 --> 00:04:52,941
,בצורה כרונולוגית, עם אינדקס
47
00:04:53,023 --> 00:04:55,821
.או בתיקיות נפרדות עם תוויות גישה
48
00:04:57,743 --> 00:05:02,578
.זה לא ממש משנה לי-
.אירגנתי את זה בשתי הדרכים, שתבחר-
49
00:05:03,063 --> 00:05:04,735
.תודה, פולה
.'ג'ורג
50
00:05:05,823 --> 00:05:08,018
.הי, מר מייסון
51
00:05:08,103 --> 00:05:11,493
הוריתי לשדרג את כל התוכנות
.לניהול מידע ביטחוני
52
00:05:11,583 --> 00:05:14,222
...הם ירדו להפקה וחשבתי ש
53
00:05:14,303 --> 00:05:16,373
.פולה, די
54
00:05:19,263 --> 00:05:20,582
?מה אתה צריך
55
00:05:20,663 --> 00:05:24,053
.החטיבה רוצה פגישה בחודש הבא-
?באיזה עניין-
56
00:05:24,143 --> 00:05:27,260
ההצעה שלנו לשדרג את הביטחון
.בשדה התעופה בלוס אנג'לס
57
00:05:28,183 --> 00:05:32,859
טוני, אם אהיה כאן עדיין בזמן הזה בשנה
.הבאה, קח אותי למחסן בחוץ ותירה בי
58
00:05:32,943 --> 00:05:37,494
אני לא אמור לרדוף אחרי נשים זקנות
.שמקפיצות את גלאי המתכות בגלל מסרגות
59
00:05:37,583 --> 00:05:39,096
?הבוקר של ה-15
60
00:05:39,423 --> 00:05:40,253
.זה בסדר
61
00:05:40,254 --> 00:05:41,087
.מר. מייסון
62
00:05:42,903 --> 00:05:46,134
דיברתי עכשיו עם אריק רייבורן
.מהסוכנות לביטחון לאומי
63
00:05:46,223 --> 00:05:50,421
.הם רוצים שתטפל בבקשה דחופה
64
00:05:53,143 --> 00:05:55,816
.זה לא ייתכן
.איילין, תשיגי לי את רייבורן
65
00:05:55,903 --> 00:06:00,374
.הוא נמצא באורגון עם הנשיא
.תעבירי את השיחה למשרד שלי
66
00:06:05,543 --> 00:06:07,534
?מה העניין
67
00:06:07,623 --> 00:06:10,456
בסוכנות לביטחון לאומי רוצים
.שנביא את ג'ק באואר
68
00:06:10,543 --> 00:06:12,818
?למה? בשביל מה
69
00:06:12,903 --> 00:06:16,896
.אני לא יודעת
?באואר לא אמור להיות לא פעיל
70
00:06:17,903 --> 00:06:19,894
.כן, הוא לא פעיל
71
00:07:23,263 --> 00:07:25,823
.נצטרך לתכנן מחדש את היום שלנו
?מה יש לנו
72
00:07:25,903 --> 00:07:29,134
,אירוע צדקה
,''ביקור בקמפוס החדש של ''נייקי
73
00:07:29,223 --> 00:07:31,783
.והנאום שלך הערב
74
00:07:32,583 --> 00:07:37,293
תבטלי מה שאפשר, אבל אני רוצה להודיע
.על תוכנית האנרגיה הנקייה
75
00:07:37,383 --> 00:07:40,932
.אני לא בטוח שיהיה לך זמן לזה
76
00:07:41,483 --> 00:07:44,539
.אני אטפל בזה-
.תודה-
77
00:07:44,623 --> 00:07:49,174
?מה העניין, אריק-
.התראה על טרור בארה''ב-
78
00:07:49,263 --> 00:07:51,731
?כמה חמורה-
.מאוד-
79
00:07:53,063 --> 00:07:56,021
?לין קיבלה דיווח-
.היא כאן-
80
00:07:56,103 --> 00:07:57,456
?מי עוד
81
00:07:57,543 --> 00:08:02,617
,נציגים מכל זרועות הצבא
.מה-אף.בי.איי ומה-סי.איי.אי
82
00:08:05,783 --> 00:08:09,856
אדוני הנשיא, מייק נוביק
.יטוס הנה מיד
83
00:08:09,943 --> 00:08:11,774
.תודה
84
00:08:22,903 --> 00:08:26,179
.רבותיי. לין-
.בוקר טוב, אדוני הנשיא-
85
00:08:26,263 --> 00:08:29,619
מה שאני עומד לדווח לך
.הגיע משלושה מקורות
86
00:08:29,703 --> 00:08:35,858
,למרות שחלק מהפרטים המכריעים לא ידועים
.המידע הזה אמין ביותר לדעתנו
87
00:08:35,943 --> 00:08:37,535
.דבר
88
00:08:37,623 --> 00:08:42,060
,יש פצצה גרעינית, בשליטת טרוריסטים
.על אדמת ארה''ב
89
00:08:43,983 --> 00:08:45,496
.אלוהים
90
00:08:46,463 --> 00:08:48,419
?איפה-
.לוס אנג'לס-
91
00:08:49,423 --> 00:08:53,416
.וזה עוד יותר גרוע
.הפצצה הזאת תתפוצץ היום
92
00:08:56,543 --> 00:08:58,534
?איך אנחנו יודעים את זה
93
00:09:00,703 --> 00:09:03,422
המחבל המתאבד הזה הוא
,מחמוד ראשד פחין
94
00:09:03,503 --> 00:09:09,738
אדם שחשוד כטרוריסט, שאנחנו מאמינים
.שיש לו קשר לקבוצות פונדמנטליסטיות
95
00:09:09,823 --> 00:09:12,576
הפיצוץ ביום ולנטיין הקדוש
?בגדה המערבית
96
00:09:12,663 --> 00:09:18,181
,ההתקפה הזאת נגמרה ב-13 הרוגים
.26 פצועים
97
00:09:18,263 --> 00:09:24,020
המטרה המשנית של האירוע
.היתה ליצור רושם שפחין נהרג
98
00:09:24,743 --> 00:09:27,257
?הוא לא נהרג
99
00:09:28,343 --> 00:09:31,858
זה צולם לפני חמישה ימים
.בשדה תעופה קטן ליד ליון, צרפת
100
00:09:31,943 --> 00:09:35,140
,האיש משמאל, ג'ייסון פארק
.היה תחת מעקב
101
00:09:35,223 --> 00:09:40,502
רק במקרה תפסנו בצילום
.את פחין החי ללא ספק
102
00:09:40,583 --> 00:09:43,939
תפסנו את פארק וניסינו להוציא ממנו
.כל מה שיכולנו
103
00:09:44,023 --> 00:09:47,379
לפני רבע שעה הוא הודה
שבשנתיים האחרונות
104
00:09:47,463 --> 00:09:50,660
פחין התכונן להתקפה היום
.בלוס אנג'לס
105
00:09:50,743 --> 00:09:52,654
?למה לא עצרתם את פחין
106
00:09:52,743 --> 00:09:56,338
התמונה נותחה רק אחרי
.שהשניים נפרדו
107
00:09:56,423 --> 00:10:00,814
,יצרתי קשר עם מחלקת ההגנה, סי.איי.אי
.אף.בי.איי ומשטרות מקומיות
108
00:10:00,903 --> 00:10:04,782
.הסוכנות לביטחון לאומי תנהל הכל-
?מי מפעיל את פחין-
109
00:10:04,863 --> 00:10:08,617
קבוצה חדשה של מתפלגים
.''בשם ''הגל השני
110
00:10:08,703 --> 00:10:09,818
?קשר לממשלות
111
00:10:09,903 --> 00:10:13,054
באופן רשמי, אינה מוכרת על ידי
.אף מדינה במזרח התיכון
112
00:10:13,143 --> 00:10:14,542
?באופן לא רשמי
113
00:10:28,223 --> 00:10:31,021
.תשיגי לי את ראש הממשלה שלהם-
.מיד-
114
00:10:57,223 --> 00:10:59,976
.גארי, ארוחת הבוקר שלך מוכנה
115
00:11:00,063 --> 00:11:02,054
.אני כבר בא
116
00:11:06,943 --> 00:11:12,620
.אני לא אחזור עד אחרי הצהריים
?תוכלי לקבל משלוח עבורי
117
00:11:14,383 --> 00:11:17,534
.אמא, אני הולכת להחליק על סקטבורד-
?ומה זה אומר-
118
00:11:17,623 --> 00:11:21,093
אני צריכה לחבוש קסדה
.וללבוש מגיני מרפקים וברכיים
119
00:11:21,183 --> 00:11:23,936
.ולהישאר קרוב לקים
120
00:11:24,023 --> 00:11:25,741
.אני אוהבת אותך-
?מה עם קים-
121
00:11:25,823 --> 00:11:28,098
.היא המטפלת הכי טובה שיש
122
00:11:28,183 --> 00:11:29,901
?את הולכת
123
00:11:29,983 --> 00:11:33,373
הקפה מוכן, חתכתי את האשכולית שלך
.והבאתי כמה סקונס
124
00:11:33,463 --> 00:11:35,852
?אוכמניות-
.כמובן-
125
00:11:49,983 --> 00:11:51,974
.את נראית טוב היום-
.תודה-
126
00:11:52,063 --> 00:11:54,054
.נתראה בערב
127
00:12:05,183 --> 00:12:09,017
.את יודעת, קים, יש לך גוף נהדר
128
00:12:10,063 --> 00:12:12,054
?את מתעמלת
129
00:12:12,143 --> 00:12:14,532
.לא ממש. אני אוהבת לשחות
130
00:12:23,943 --> 00:12:26,411
.ראש הממשלה על הקו
131
00:12:26,503 --> 00:12:29,017
.אדוני ראש הממשלה-
.אדוני הנשיא-
132
00:12:29,103 --> 00:12:31,776
.אמרו לי שאתה צריך לדבר איתי
133
00:12:31,863 --> 00:12:36,061
מה תוכל להגיד לי על ארגון טרור
?''שמוכר בשם ''הגל השני
134
00:12:36,143 --> 00:12:41,171
שמעתי עליהם, אבל הממשלה שלי
.מתנגדת בנחרצות לעקרונות ולשיטות שלהם
135
00:12:41,263 --> 00:12:45,336
למעשה, עצרנו בזמן האחרון
.כמה חברים בארגון הזה
136
00:12:45,423 --> 00:12:51,020
איך תסביר את העובדה ששלושה מחנות
?של ''הגל השני'' פועלים אצלכם בלי הפרעה
137
00:12:51,103 --> 00:12:53,617
.אין שום מחנות במדינה שלי
138
00:12:53,703 --> 00:12:56,581
.אדוני ראש הממשלה, אני יודע שני דברים
139
00:12:56,663 --> 00:13:01,339
אחד: ''הגל השני'' מתכנן התקפה
.על אחת הערים שלי היום
140
00:13:02,503 --> 00:13:05,779
שתיים: הממשלה שלך תומכת
.''ב''גל השני
141
00:13:05,863 --> 00:13:10,573
אודה לך אם תפסיק להציג
את אנשיי ואת המדינה שלי
142
00:13:10,663 --> 00:13:13,780
.כמקור לכל איום על ארצות הברית
143
00:13:13,863 --> 00:13:18,459
,מה שאני אומר עכשיו הוא לא איום
.אלא עובדה
144
00:13:19,343 --> 00:13:23,461
,אם תתפוצץ היום פצצה על אדמת ארה''ב
145
00:13:23,543 --> 00:13:29,618
לא תהיה לי ברירה אלא להגיב
.בכוח מיידי ומכריע
146
00:13:30,143 --> 00:13:32,737
.זה עלבון
147
00:13:32,823 --> 00:13:36,293
אנחנו לא מתכננים
.לתקוף את ארצות הברית
148
00:13:36,383 --> 00:13:38,339
,עלבון או לא
149
00:13:38,423 --> 00:13:43,622
,אם אכפת לך מחיי האזרחים שלכם
.תקשיב לי היטב
150
00:13:44,423 --> 00:13:50,942
,אדוני הנשיא
,אם תתפוצץ היום פצצה, היא תכאיב לנו
151
00:13:51,023 --> 00:13:53,412
.אבל היא תהרוס אתכם
152
00:13:55,943 --> 00:13:58,582
,ואז, אדוני הנשיא
153
00:13:58,663 --> 00:14:04,056
.תהפוך לאויב שליש מאוכלוסיית העולם
154
00:14:05,503 --> 00:14:07,858
.תפעל בזהירות
155
00:14:07,943 --> 00:14:09,934
.גם אתה, אדוני
156
00:14:22,023 --> 00:14:24,014
?רוצה לנסות את זה שוב
157
00:14:25,423 --> 00:14:27,891
.אל תיפלי. את יכולה לעשות את זה
158
00:14:58,543 --> 00:15:00,693
?מר באואר-
?מי זה-
159
00:15:00,783 --> 00:15:05,220
.ג'ורג' מייסון מהיחידה ללוחמה בטרור על הקו-
.אני לא עובד יותר ביחידה-
160
00:15:05,303 --> 00:15:08,659
.אני באמצע משהו כרגע
161
00:15:20,823 --> 00:15:23,212
.אני כל כך גאה בך
162
00:15:24,263 --> 00:15:27,096
?יורד לי דם-
.תני לי לראות-
163
00:15:27,183 --> 00:15:29,936
.אין דם. את בסדר גמור
164
00:15:32,103 --> 00:15:35,618
.אני רוצה לעשות את זה שוב-
.בוא, בחור קשוח-
165
00:15:35,703 --> 00:15:37,455
.אני לא בחור
166
00:15:46,943 --> 00:15:50,936
.לכי לשחק בחצר האחורית
.אני אפגוש אותך שם
167
00:15:51,023 --> 00:15:53,014
.נתראה עוד מעט
168
00:15:54,783 --> 00:15:56,933
.היי, מותק
169
00:15:57,023 --> 00:16:00,459
?אבא, מה אתה עושה כאן-
.רק רציתי להגיד שלום-
170
00:16:00,543 --> 00:16:02,818
.לא החזרת לי טלפונים
171
00:16:02,903 --> 00:16:04,894
.אני מצטערת
172
00:16:06,663 --> 00:16:09,052
.לא באתי לבקש ממך לבלות איתי
173
00:16:09,143 --> 00:16:12,579
,אני יודע שרק התחלת לעבוד כאן
.אבל רציתי לראות אותך
174
00:16:12,663 --> 00:16:14,938
.אני מתגעגע אלייך
175
00:16:15,863 --> 00:16:19,936
.אני יודעת. גם אני מתגעגעת אליך
176
00:16:20,783 --> 00:16:24,139
...אז למה שלא-
.כשאני רואה אותך, אני חושבת על אמא-
177
00:16:24,223 --> 00:16:26,054
...לא, מותק-
.כן-
178
00:16:26,143 --> 00:16:29,818
,אני אומרת לך
.זה קשה לי מדי עכשיו
179
00:16:30,783 --> 00:16:33,616
כל מה שאי פעם רציתי זה
.ששלושתנו נהיה יחד
180
00:16:33,703 --> 00:16:38,493
.זה לא היה באשמתך-
.מובן שזה היה באשמתי-
181
00:16:39,263 --> 00:16:41,857
.אני כל כך מצטער, מותק
182
00:16:44,383 --> 00:16:46,374
.אני אוהב אותך
183
00:16:47,023 --> 00:16:51,062
.אני פשוט עוד לא מוכנה עדיין
184
00:16:54,743 --> 00:16:57,621
?אז מתי-
.אני לא יודעת-
185
00:16:57,703 --> 00:17:00,900
.בואי, קים
186
00:17:02,423 --> 00:17:04,414
.אני צריכה ללכת
187
00:17:41,303 --> 00:17:45,182
.תיכנס, אריק-
.אדוני הנשיא, רצית לראות אותי-
188
00:17:45,263 --> 00:17:49,017
.בדו''ח הזה אין הערכת קורבנות
189
00:17:49,103 --> 00:17:54,177
.אני אוסף את הנתונים
.הם יהיו מוכנים תוך 10 דקות
190
00:17:54,263 --> 00:17:56,731
.תודה-
...אדוני הנשיא, אם אפשר-
191
00:17:58,463 --> 00:18:01,535
.אתה צריך לדבר עם הפנטגון
192
00:18:01,623 --> 00:18:04,456
.הם צריכים לדעת מה לעשות
193
00:18:04,543 --> 00:18:07,660
.מוקדם מדי לדון בתגובה
194
00:18:07,743 --> 00:18:10,541
.אנחנו לא יודעים אפילו במי לנקום
195
00:18:10,623 --> 00:18:15,219
.ראש הממשלה שיקר-
.הוא שיקר בעניין מחנות האימונים-
196
00:18:15,303 --> 00:18:19,694
זה לא אומר שהממשלה שלו
.אחראית לאיום הזה
197
00:18:19,783 --> 00:18:21,535
.אריק, די
198
00:18:22,303 --> 00:18:26,182
כרגע, הדאגה היחידה שלי
.היא להגן על חיי אמריקנים
199
00:18:26,263 --> 00:18:30,620
אי שם בלוס אנג'לס, יש טרוריסט
.עם אצבע על ההדק
200
00:18:30,703 --> 00:18:31,772
.חייבים לתפוס אותו
201
00:19:05,583 --> 00:19:08,416
.בוקר טוב-
.הי, מותק-
202
00:19:10,143 --> 00:19:12,577
.תפסיקו, שניכם
203
00:19:12,663 --> 00:19:15,336
?אני לא יכול לנשק את אשתי
204
00:19:15,423 --> 00:19:19,462
היא תהיה אשתך
.רק בעוד 10 שעות
205
00:19:19,543 --> 00:19:22,535
.אנדרה בטלפון-
?יש בעיה עם הפרחים-
206
00:19:22,623 --> 00:19:24,614
.אני לא יודעת
207
00:19:27,783 --> 00:19:30,058
.אני מצטערת-
?אז איפה השולחנות-
208
00:19:30,143 --> 00:19:34,580
הם עוד לא כאן. אני לא יודעת
.איך הם יכינו הכל בזמן
209
00:19:34,663 --> 00:19:38,099
?לא היית אמור לאסוף את בן-דוד שלך-
.שלחתי אליו מכונית-
210
00:19:38,623 --> 00:19:41,057
?מונית-
.המכונית של העסק-
211
00:19:42,303 --> 00:19:44,897
?בוב, מה שלומך
212
00:19:44,983 --> 00:19:47,861
.הנה החתן-
.תן לי לעזור לך-
213
00:19:47,943 --> 00:19:49,058
.אני בסדר
214
00:19:49,143 --> 00:19:52,533
.הבטחתי למרי לעזור לה לתקן את המזרקה
215
00:19:52,623 --> 00:19:57,219
אבא, אישרת לריזא לאסוף את
?בן הדוד שלו במכונית של העסק
216
00:19:57,303 --> 00:19:59,533
.קייט, בבקשה. לא היום
217
00:19:59,623 --> 00:20:04,902
.אם זה היה קורה רק מדי פעם, בסדר
...אבל הדירה בפאלם ספרינגס, ימי החופש
218
00:20:04,983 --> 00:20:10,057
למה את לא בוטחת בריזא? אני לא מאמין
...שזה בגלל שהוא מהמזרח התיכון
219
00:20:10,143 --> 00:20:14,580
.אבא, בבקשה. חינכת אותי בצורה יותר טובה
220
00:20:14,663 --> 00:20:17,621
.אני לא יודעת
.זה משהו אחר
221
00:20:18,343 --> 00:20:20,061
?מה
222
00:20:25,183 --> 00:20:29,973
אולי פשוט קשה לי להיפרד
.מאחותי הקטנה
223
00:20:37,263 --> 00:20:41,734
.אני כל כך מתגעגע לאמא שלך היום
224
00:20:41,823 --> 00:20:45,372
.היא היתה כל כך גאה בשתיכן
225
00:20:55,383 --> 00:20:57,943
.רייבורן-
.'אריק, זה שוב ג'ורג-
226
00:20:58,023 --> 00:21:01,060
?מה יש לך-
.לא הצלחתי להשיג את באואר-
227
00:21:01,143 --> 00:21:03,976
?מה העניין-
.המשרד שלך יקבל דיווח-
228
00:21:04,063 --> 00:21:06,179
.בינתיים, תמצא אותו
229
00:21:06,263 --> 00:21:09,414
אני לא חושב שהוא כל כך רוצה
.שימצאו אותו
230
00:21:09,503 --> 00:21:12,461
במצבו, אני לא חושב שהוא שווה משהו
.בכל מקרה
231
00:21:12,543 --> 00:21:15,501
.לא שאלתי לדעתך
.אני צריך את הבחור עכשיו
232
00:21:15,583 --> 00:21:19,781
אני מסרב להאמין שאתה לא מצליח
.למצוא סוכן-לשעבר אחד
233
00:21:19,863 --> 00:21:23,458
,אני אגיד לך איך תמצא את באואר
.אבל זה לא ימצא חן בעיניך
234
00:21:23,543 --> 00:21:26,694
.אני מקשיב-
?אתה נמצא עם הנשיא, נכון-
235
00:21:29,303 --> 00:21:31,578
.כן
236
00:21:49,103 --> 00:21:52,539
.כאן ג'ק באואר
.תשאירו הודעה
237
00:21:52,623 --> 00:21:55,979
.זה טוני אלמיידה מהיחידה ללוחמה בטרור
238
00:21:56,063 --> 00:22:00,454
.השארתי לך הודעות בכל מקום
?אתה יכול להתקשר אלינו בבקשה
239
00:22:00,543 --> 00:22:02,534
.זה מאוד חשוב
240
00:23:35,120 --> 00:23:37,100
.כאן ג'ק באואר
.תשאירו הודעה
241
00:23:37,903 --> 00:23:42,181
.אני מתקשרת בשם הנשיא פאלמר
242
00:23:42,263 --> 00:23:46,893
.הנשיא צריך לדבר איתך בדחיפות
...בבקשה תחזיר לנו צלצול
243
00:23:46,983 --> 00:23:50,339
.מר באואר? תמתין בבקשה לנשיא
244
00:23:50,423 --> 00:23:52,937
.אדוני, ג'ק באואר על הקו
245
00:23:53,023 --> 00:23:54,536
.אדוני הנשיא
246
00:23:54,623 --> 00:23:57,262
התעלמת משיחות
.מהיחידה ללוחמה בטרור הבוקר
247
00:23:57,343 --> 00:24:00,540
.אני לא עובד בשבילם יותר, אדוני-
.כך שמעתי-
248
00:24:02,223 --> 00:24:04,293
?איך הולך, ג'ק
249
00:24:04,383 --> 00:24:08,217
.קשה, אדוני-
.אני בטוח-
250
00:24:08,303 --> 00:24:12,501
.חשבתי עליך הרבה בשנה החולפת-
.תודה, אדוני הנשיא-
251
00:24:14,223 --> 00:24:16,862
,אני יודע שזה זמן לא מתאים
.אבל אני זקוק לעזרתך
252
00:24:16,943 --> 00:24:20,982
.אני לא פעיל יותר משנה
.אני לא בטוח שאוכל לעזור למישהו
253
00:24:21,063 --> 00:24:24,135
אנחנו עומדים בפני בעיה חמורה
שדורשת את תשומת לבן
254
00:24:24,223 --> 00:24:27,101
.של כל זרועות הביטחון
255
00:24:27,183 --> 00:24:31,495
היועצים שלי משוכנעים שתוכל למלא
.תפקיד חשוב במאמץ הזה
256
00:24:31,583 --> 00:24:35,576
...אני מצטער, אבל אני לא במצב-
.ג'ק, תקשיב לי-
257
00:24:36,663 --> 00:24:41,976
,אני יודע שאתה מתמודד עם אובדן
.אבל זו לא בקשה שגרתית
258
00:24:42,063 --> 00:24:47,262
,לך ליחידה ללוחמה בטרור
.תשמע מה קורה ואז תחליט
259
00:24:54,903 --> 00:24:56,973
.אתה הצלת את חיי
260
00:24:57,903 --> 00:25:02,977
,אני סומך עליך יותר מכל אדם אחר
.ועכשיו אני זקוק לעזרתך
261
00:25:04,983 --> 00:25:07,019
?מתי הם צריכים אותי
262
00:25:07,103 --> 00:25:09,094
.עכשיו
263
00:25:22,583 --> 00:25:24,813
?קרלה, למה חזרת
264
00:25:24,903 --> 00:25:28,532
אני עוטפת מתנה שגארי
.רוצה לתת לעוזרת שלו היום
265
00:25:28,623 --> 00:25:30,978
.אני אעשה את זה-
.אני חייבת לעשות את זה-
266
00:25:31,063 --> 00:25:32,132
?למה
267
00:25:32,223 --> 00:25:35,260
גארי אוהב שהדברים האלה
.נעשים בצורה מסוימת מאוד
268
00:25:35,343 --> 00:25:38,415
.זה ייקח יותר מדי זמן להסביר
269
00:25:43,583 --> 00:25:44,857
.אני מצטערת
270
00:25:46,383 --> 00:25:49,375
?את מוכנה לקחת את מגאן לשחק למעלה
271
00:25:49,463 --> 00:25:51,215
.בטח
272
00:26:00,983 --> 00:26:03,258
הסתכלת במערכת שלך
?בחמש הדקות האחרונות
273
00:26:03,343 --> 00:26:05,334
?לא. מה קורה
274
00:26:06,063 --> 00:26:11,421
.הסי.איי.אי הפיץ התראה על הודעה קרובה
.משהו עומד לקרות, וכמה סוכנויות יהיו מעורבות
275
00:26:13,223 --> 00:26:17,819
תתקשרי ללינדאור וגרותי ותגידי להם
.שיום החופש שלהם מבוטל
276
00:26:20,943 --> 00:26:24,777
.ותתחילי לסנן כל מה שמגיע
277
00:26:44,903 --> 00:26:47,895
?קורה משהו, נכון-
.אנחנו לא בטוחים-
278
00:26:49,223 --> 00:26:51,418
.אני יכולה לטפל בעודפים-
.זה בסדר-
279
00:26:51,503 --> 00:26:55,974
.למדתי את הנוהלים-
.פולה, את משתדלת יותר מדי-
280
00:26:58,863 --> 00:27:02,014
.פשוט תעשי את העבודה שלך
.הכל יהיה בסדר
281
00:27:02,103 --> 00:27:05,220
מצטערת. חיכיתי לתפקיד כאן
...במשך שנתיים
282
00:27:05,303 --> 00:27:08,818
אני צריך את כל ראשי המחלקות כאן
.ברגע זה
283
00:27:08,903 --> 00:27:11,098
.יש לנו מצב חירום
284
00:27:20,143 --> 00:27:23,374
דיברתי עכשיו
.עם הסוכנות לביטחון לאומי והחטיבה
285
00:27:23,463 --> 00:27:27,741
,יש פצצה גרעינית, בשליטת טרוריסטים
,באיזשהו מקום כאן בלוס אנג'לס
286
00:27:27,823 --> 00:27:32,533
...מתוכנתת להתפוצץ מתישהו היום, אז
287
00:27:32,623 --> 00:27:34,500
,מרגע זה ואילך
288
00:27:34,583 --> 00:27:39,816
אנחנו לא מתקשרים עם אף אחד
.מחוץ למעטפת המאובטחת שלנו
289
00:27:39,903 --> 00:27:44,340
,אנחנו לא מתקשרים הביתה
.לא מדברים עם חברים או קרובים
290
00:27:45,383 --> 00:27:48,932
המשימה שלנו היא למצוא את הפצצה הזאת
.ולעצור אותה
291
00:27:49,023 --> 00:27:51,093
.אנחנו לא רוצים לעורר בהלה
292
00:27:52,623 --> 00:27:57,094
,אני יודע שזה לא נעים
.אבל זאת העבודה שלנו
293
00:27:57,183 --> 00:27:59,743
.זה מה שאנחנו עושים
294
00:28:00,823 --> 00:28:02,973
.אז בואו נעשה את זה
295
00:28:07,783 --> 00:28:11,617
.עדיין לא מצאתי את ג'ק-
.הסוכנות לביטחון לאומי מצאה אותו-
296
00:28:11,703 --> 00:28:16,823
?בשביל זה הם רצו אותו
.הוא לא בעניינים יותר משנה
297
00:28:16,903 --> 00:28:22,182
אני מניח שזה קשור לאחד התפקידים
.הקודמים שלו
298
00:28:24,663 --> 00:28:29,976
על פי התסריט הזה, מספר הקורבנות בנפש
.המיידיים יהיה נמוך יחסית, כמה אלפים
299
00:28:30,063 --> 00:28:34,375
''אבל ההדף של ''פצצה מלוכלכת
הוא בלתי צפוי
300
00:28:34,463 --> 00:28:37,819
ועלול להגדיל את מספר הקורבנות
.פי כמה וכמה
301
00:28:39,623 --> 00:28:44,060
אני מבין שאנחנו לא יודעים אם זו
.פצצה מלוכלכת'' או משהו יותר גדול''
302
00:28:44,143 --> 00:28:47,180
.תן לי את התסריט הכי גרוע
303
00:28:47,263 --> 00:28:49,982
.התסריט הכי גרוע
304
00:28:51,903 --> 00:28:54,371
,ראש חץ גרעיני שנגנב מברית המועצות
305
00:28:54,463 --> 00:28:59,253
,הדק שתוכנת בצורה מקצועית
.שמתפוצץ 501 מטר מעל העיר
306
00:28:59,343 --> 00:29:03,780
כ-160 קילומטרים מרובעים
.ייחשפו לקרינה תוך שניות
307
00:29:04,263 --> 00:29:09,383
,חוץ מאובדן חיים
יהיו לכך השלכות גלובליות
308
00:29:09,463 --> 00:29:11,454
.במשך שנים
309
00:29:13,303 --> 00:29:14,452
.תודה
310
00:29:16,863 --> 00:29:21,414
במטה הכוחות המשולבים
.מחכים לשמוע ממך, אדוני
311
00:29:21,503 --> 00:29:23,494
.אני לא מוכן לדבר איתם עדיין
312
00:29:23,583 --> 00:29:27,735
אדוני הנשיא, אני מציע שלפחות
.תתחיל בדיאלוג
313
00:29:27,823 --> 00:29:30,940
.ברגע זה, זה לא מבצע צבאי
314
00:29:31,023 --> 00:29:35,938
,זו התקפת טרור פוטנציאלית
.וכך אני מתכוון לטפל בזה
315
00:29:40,903 --> 00:29:42,894
.תודה לכולכם
316
00:30:00,023 --> 00:30:02,378
- מספר קורבנות משוער 2,500,000 -
317
00:30:59,583 --> 00:31:02,097
?מתי הפצצה תהיה מוכנה
318
00:31:02,183 --> 00:31:03,775
.בקרוב
319
00:31:07,423 --> 00:31:10,062
.פולה, תפתחי לי עוד חיבור
320
00:31:10,143 --> 00:31:13,340
ומייסון רוצה לראות אותך
.בחדר הישיבות
321
00:31:30,503 --> 00:31:33,700
.אני לא יודעת אם אני מסוגלת לעשות את זה-
.כמובן שאת מסוגלת-
322
00:31:34,223 --> 00:31:39,741
אני רק מתכנתת ואני לא עובדת טוב
,תחת לחץ כזה
323
00:31:39,823 --> 00:31:43,736
.אז אולי עדיף שיביאו מישהו אחר
324
00:31:44,223 --> 00:31:47,613
.תראי, אין אף אחד אחר
325
00:31:47,703 --> 00:31:52,219
.את הכי טובה במה שאת עושה
.בגלל זה את כאן
326
00:31:52,303 --> 00:31:54,897
.פשוט תבצעי משימה אחת בכל פעם
327
00:31:54,983 --> 00:31:57,895
כרגע כל מה שאני צריך שתעשי
.זה שתפתחי שני חיבורים
328
00:31:57,983 --> 00:32:01,498
?ואז תלכי לחדר הישיבות, בסדר
329
00:32:25,383 --> 00:32:27,374
.תודה
330
00:32:55,623 --> 00:32:58,774
?טוני, מה שלומך-
?בסדר. איך אתה-
331
00:33:00,023 --> 00:33:02,298
?'אני בסדר. איפה ג'ורג
332
00:33:02,383 --> 00:33:04,738
.הוא מחכה לך בחדר הישיבות
333
00:33:04,823 --> 00:33:06,814
?תידרכו אתכם
334
00:33:27,183 --> 00:33:31,096
...ג'ק באואר, מישל דסלר-
?'מה אני עושה כאן, ג'ורג-
335
00:33:32,903 --> 00:33:36,578
יש נשק גרעיני בשליטת טרוריסטים
.כאן בלוס אנג'לס
336
00:33:36,663 --> 00:33:39,257
.לפי המודיעין שיש לנו, הוא יתפוצץ היום
337
00:33:43,023 --> 00:33:45,491
?כמה טוב המודיעין שלכם-
.טוב מאוד-
338
00:33:51,143 --> 00:33:54,897
עד כמה אתם קרובים לזיהוי
?חשוד מרכזי
339
00:33:54,983 --> 00:33:56,735
.לא קרובים בכלל
340
00:33:59,503 --> 00:34:01,892
.לכן אתה כאן
341
00:34:04,863 --> 00:34:06,979
?לאן אתה הולך
342
00:34:07,663 --> 00:34:09,813
.ג'ורג', תן לי לדבר איתו
343
00:34:18,543 --> 00:34:20,773
.תן לי שניה, טוני
344
00:34:23,463 --> 00:34:28,218
.תקשיבי, מותק, זה מאוד חשוב-
.אבא, אמרתי לך שאני לא מוכנה-
345
00:34:28,303 --> 00:34:31,295
.קים, זה לא בקשר אלינו-
?בקשר למה זה-
346
00:34:32,343 --> 00:34:34,732
.אני ביחידה ללוחמה בטרור
.הם סיפרו לי משהו
347
00:34:34,823 --> 00:34:37,542
את ואני צריכים לעזוב את לוס אנג'לס
.יחד ברגע זה
348
00:34:37,623 --> 00:34:42,139
,לא, אבא. אם אתה חוזר לעבודה, בסדר
.אבל אתה לא גורר אותי לזה
349
00:34:42,223 --> 00:34:46,694
.אני לא מנסה לחזור לעבודה
.קים, אל תנתקי לי
350
00:34:56,623 --> 00:34:58,853
.זאת קים. תשאירו הודעה
351
00:34:58,943 --> 00:35:04,734
,אם את לא רוצה לעזוב איתי, בסדר
.אבל את חייבת לצאת מלוס אנג'לס
352
00:35:04,823 --> 00:35:09,180
לא בטוח כאן. אל תדברי עם אף אחד
.ולכי לדודה קרול
353
00:35:09,263 --> 00:35:14,815
.אני מתקשר אליה להגיד שאת באה
.כשתגיעי לשם, תתקשרי אליי
354
00:35:14,903 --> 00:35:18,498
.מותק, בבקשה, תעשי את זה למעני
355
00:35:20,783 --> 00:35:22,978
.ג'ק, חכה דקה-
.אין לי זמן-
356
00:35:23,063 --> 00:35:26,180
.קראו לך הנה כי נמצאה התאמת רקע
357
00:35:26,263 --> 00:35:28,731
.אתה היחיד שיכול לעשות את זה
358
00:35:28,823 --> 00:35:30,973
.לא אכפת לי-
.זה לא כמו קודם-
359
00:35:31,063 --> 00:35:34,533
.אנחנו יכולים להוציא את קים מהעיר
.אני מבטיח לך
360
00:35:34,623 --> 00:35:37,296
,אם אתה רוצה לעזור לה
.תעזור לנו למצוא את הפצצה
361
00:35:37,383 --> 00:35:41,012
בטחתי בכולם כאן ביחידה ללוחמה בטרור
.שיגנו על אשתי, ואיבדתי אותה
362
00:35:41,103 --> 00:35:44,493
.אני לא מתכוון לאבד את הבת שלי
363
00:35:44,583 --> 00:35:47,620
.אני יודע, ג'ק. הייתי שם
364
00:35:52,983 --> 00:35:56,976
.אני יודע שעשית כל מה שיכולת
365
00:35:59,063 --> 00:36:01,452
.אני פשוט לא יכול לאבד את הבת שלי
366
00:36:02,503 --> 00:36:04,698
.אני מצטער
367
00:36:17,623 --> 00:36:21,616
קרול, זה ג'ק. ביקשתי מקים
.לצאת מהעיר ולבקר אותך
368
00:36:21,703 --> 00:36:25,537
.אני אסביר כשאדבר איתך
?את מוכנה לעשות לי טובה ענקית
369
00:36:25,623 --> 00:36:30,014
,ברגע שהיא תגיע
.תתקשרי אליי להגיד לי שהיא בסדר
370
00:36:58,143 --> 00:37:00,452
?יופי, אלמיידה. מה עכשיו
371
00:37:00,543 --> 00:37:05,014
.רד ממני, ג'ורג'. עשיתי כמיטב יכולתי-
.מסתבר שהמיטב שלך לא משהו-
372
00:37:05,103 --> 00:37:08,539
.אולי יש עוד דרך למצוא את וולד
373
00:37:08,623 --> 00:37:13,219
למה לא חשבתי על זה? הסוכנות לביטחון לאומי
.סתם ביקשה שנקרא לסוכן שרוף
374
00:37:13,303 --> 00:37:17,137
.כל אחד יכול היה לעשות את העבודה-
.'תירגע, ג'ורג-
375
00:37:17,223 --> 00:37:20,215
.בואו נשב לחשוב מה נעשה
376
00:37:20,303 --> 00:37:23,773
?מה נעשה
.נתקשר לסוכנות לביטחון לאומי
377
00:37:24,703 --> 00:37:26,261
.זאת העיסקה
378
00:37:26,343 --> 00:37:30,495
אני רוצה שנול או גרותי יוציאו את הבת שלי
.מחוץ לעיר
379
00:37:30,583 --> 00:37:32,016
.סגרנו
380
00:37:32,103 --> 00:37:36,619
.אני רוצה שטוני יעדכן אותי על מצבם
.אני מצטער, ג'ורג'. אני לא סומך עליך
381
00:37:36,703 --> 00:37:41,538
תצטרך להתחיל לסמוך עליי. אף אחד מאיתנו
.לא יתחמק ממה שיקרה היום
382
00:37:41,623 --> 00:37:45,059
.טוני ואני נדאג לקים
383
00:37:47,303 --> 00:37:49,294
.אני אעשה את זה עכשיו
384
00:37:50,863 --> 00:37:53,058
.תודה
385
00:37:58,503 --> 00:38:01,575
.ספר לי על התאים המקומיים
386
00:38:02,583 --> 00:38:07,179
בראש התא הכי מבטיח
.עומד ג'וזף וולד
387
00:38:07,263 --> 00:38:10,300
וולד קשור לקבוצת טרור
.''בשם ''הגל השני
388
00:38:10,383 --> 00:38:13,341
?עבדת איתו כסוכן חשאי, נכון
389
00:38:13,423 --> 00:38:16,654
.שלחתי אותו לכלא-
.הוא יצא בערעור-
390
00:38:16,743 --> 00:38:19,860
.הוא מחכה למשפט על אישומים חדשים
391
00:38:19,943 --> 00:38:23,492
.הוא עשוי לשבת כל החיים-
?מה הקשר שלו לפצצה-
392
00:38:23,583 --> 00:38:27,462
הוא נפגש עם חברים-לכאורה
.בקבוצה שעומדת מאחורי האיום הזה
393
00:38:27,543 --> 00:38:30,580
?למה לא לעצור את וולד-
.אנחנו לא מוצאים אותו-
394
00:38:30,663 --> 00:38:34,053
הוא לא נמצא באף אחת מהכתובות
.בתיק שלו
395
00:38:34,143 --> 00:38:38,341
?יש עדי מפתח במשפט נגד וולד
396
00:38:38,503 --> 00:38:41,222
.מארשל גורן
.בלעדיו אין תיק
397
00:38:41,303 --> 00:38:44,295
.תביאו אותו-
?בשביל מה-
398
00:38:44,383 --> 00:38:49,503
?אתם רוצים שאבסס מחדש את הכיסוי שלי
.זה לוקח לפחות שישה שבועות
399
00:38:49,583 --> 00:38:54,293
.אתם רוצים שאעשה את זה בפחות משעתיים
?איפה ה-אף.בי.איי מחזיק את גורן
400
00:38:54,383 --> 00:38:57,056
.מרכז העיר, במעצר מונע
401
00:38:57,143 --> 00:38:59,657
.תביא אותו הנה. עכשיו
402
00:39:10,823 --> 00:39:13,621
?סקוט מגיע לחתונה-
.כן. הוא התקשר ואמר שיבוא-
403
00:39:13,703 --> 00:39:16,137
חשבתי שהזמנת אותו
.רק כי ידעת שהוא לא יבוא
404
00:39:16,223 --> 00:39:20,694
.יצאתי איתו לפני שש שנים, מותק
.הוא כמו אח בשבילי
405
00:39:21,543 --> 00:39:25,331
?החתן מקנא
406
00:39:25,423 --> 00:39:30,451
,זו לא שאלה של קנאה
.אלא של מה שנוח לי איתו
407
00:39:30,543 --> 00:39:36,015
המשפחה שלי מצפה מאיתנו להתחתן
.עם אישה שלא היתה עם גבר אחר
408
00:39:38,103 --> 00:39:43,257
,במקום זה, הם צריכים להתפשר על מרי
?שהיא... מה? סחורה פגומה
409
00:39:43,343 --> 00:39:47,734
.אל תיתני לו למשוך אותך בלשון
.הוא סתם מנסה להרגיז אותנו
410
00:39:47,823 --> 00:39:51,782
הבחור הזה יודע שאני מסובבת אותו
.על האצבע הקטנה שלי
411
00:39:51,863 --> 00:39:54,252
.קייט. טלפון
412
00:39:58,703 --> 00:40:02,616
...אני אראה לך את סידורי הישיבה
413
00:40:03,503 --> 00:40:06,415
?זה ראלף ברטון. זה זמן לא נוח
414
00:40:06,503 --> 00:40:09,097
?אתה יכול להמתין רגע
415
00:40:19,583 --> 00:40:22,541
?מצטערת. מה קורה
?לא קיבלת את ההמחאה שלי
416
00:40:22,623 --> 00:40:24,534
.כן. לא בגלל זה אני מתקשר
417
00:40:24,623 --> 00:40:29,538
ביקשת ממני לבדוק את ההתנהלות
.הכלכלית של ריזא נעיר
418
00:40:29,623 --> 00:40:34,219
.בדו''ח שלך כתבת שאין מה לדאוג
?משהו השתנה
419
00:40:34,303 --> 00:40:37,659
לא בדיוק. הוא לא עשה שום דבר רע
,בחברה של אבא שלך
420
00:40:37,743 --> 00:40:41,702
.והחשבונות שלו חוקיים
421
00:40:41,783 --> 00:40:43,739
?אז מה הבעיה
422
00:40:43,823 --> 00:40:48,613
.עברתי על תיק של אדם אחר
.שמו של ריזא עלה
423
00:40:48,703 --> 00:40:49,977
?אז מה
424
00:40:57,903 --> 00:41:01,213
?אתה אומר שריזא מכיר את הבחור הזה, עלי
425
00:41:01,303 --> 00:41:05,615
.לפי התיק הזה, הם עשו עסקים
426
00:41:05,703 --> 00:41:10,572
,ייתכן שהעסק של ריזא עם עלי היה חוקי
427
00:41:10,663 --> 00:41:13,575
.שהוא לא ידע על הקשר הטרוריסטי
428
00:41:14,023 --> 00:41:18,301
,אבל אם את רוצה לדעת בביטחה
.אני אצטרך את עזרתך
429
00:41:21,543 --> 00:41:24,137
?מה אתה צריך שאעשה
430
00:41:31,383 --> 00:41:35,854
בואו לא נבזבז זמן. אני לא רוצה
.שההחלטות שלי יהיו מבוססות על השערות
431
00:41:35,943 --> 00:41:42,018
לפני שאני קורא את הדו''חות, אני רוצה
.שהמקורות והאמינות שלהם ייבדקו שוב
432
00:41:45,983 --> 00:41:49,180
?יצרת קשר עם מטה הכוחות המשולבים
433
00:41:49,263 --> 00:41:50,252
.לא
434
00:41:50,343 --> 00:41:52,618
.מזכיר המדינה התקשר
435
00:41:52,703 --> 00:41:56,332
הם מצפים לדבר איתך
.בעוד חמש דקות
436
00:41:58,663 --> 00:42:00,654
.תבטלי את זה
437
00:42:05,983 --> 00:42:07,860
.אריק
438
00:42:07,943 --> 00:42:09,934
.כן, אדוני הנשיא
439
00:42:10,703 --> 00:42:13,092
.תסלחו לנו, בבקשה
440
00:42:16,943 --> 00:42:20,697
אמרתי בפירוש שלא נבזבז זמן ואנרגיה
.על התגובה
441
00:42:20,783 --> 00:42:22,535
.כמובן, אדוני
442
00:42:23,783 --> 00:42:27,378
אז למה יש לי שיחת ועידה מתוכננת
?עם מטה הכוחות המשולבים
443
00:42:27,463 --> 00:42:30,978
.למקרה שתשנה את דעתך
.לוקח זמן לארגן את זה
444
00:42:31,063 --> 00:42:34,021
.אל תערער על ההחלטות שלי
445
00:42:34,903 --> 00:42:40,261
היום הזה יהיה ארוך מאוד, ואני לא רוצה
.שהאנשים שלי יעבדו נגדי
446
00:42:40,343 --> 00:42:44,097
.אדוני, אני לעולם לא אעבוד נגדך
447
00:42:52,183 --> 00:42:58,974
.גורן יגיע הנה בכל רגע
.הוא יחזור להשגחה שלכם תוך שעה
448
00:43:00,263 --> 00:43:04,415
.ב-אף.בי.איי לא מרוצים במיוחד
.גורן הוא העד היחידי נגד וולד
449
00:43:04,503 --> 00:43:07,256
תשיג מהר מה שאתה רוצה
.כי אני רוצה שהם יירדו ממני
450
00:43:07,343 --> 00:43:08,492
?מה זה
451
00:43:08,583 --> 00:43:13,338
אנחנו אומרים שאנחנו מסגירים אותך
.לפלורידה על שני אישומים של שוד מזוין
452
00:43:13,423 --> 00:43:16,460
- אל תרשמי שוד מזוין
.לא ככה הם הכירו אותי
453
00:43:16,543 --> 00:43:20,456
תקשרי אותי להעברת
.חומרי נפץ בלתי חוקיים
454
00:43:20,543 --> 00:43:22,693
?אתה מוכן לעדכן אותי בתוכניות שלך
455
00:43:22,783 --> 00:43:29,575
- תדווחי לרודי קולט - הוא קצין חנינה
.תעדכני אותו בכיסוי שלי
456
00:43:31,583 --> 00:43:35,212
,אתה נראה כמו קבצן
.אתה לא מדבר איתי
457
00:43:35,303 --> 00:43:39,057
זה עתה הפקעתי עד
.ללא סמכות
458
00:43:39,143 --> 00:43:42,738
.תגיד לי מה אתה עושה-
.לא-
459
00:43:42,823 --> 00:43:48,341
אתה משתגע? אין לי זמן
.לנקות את הבלגנים שלך היום
460
00:43:48,423 --> 00:43:51,017
.אני לא משתגע
461
00:43:56,903 --> 00:43:59,497
.תושיבו אותו בכיסא
462
00:44:02,863 --> 00:44:04,182
.תודה
463
00:44:06,943 --> 00:44:09,537
.מישל, תסלחי לנו בבקשה
464
00:44:09,623 --> 00:44:12,296
?...לא רצית ש
465
00:44:26,423 --> 00:44:29,654
?אתה מרשל גורן
466
00:44:29,743 --> 00:44:33,497
.שמונה אישומים על חטיפת קטין
.שני אישומים על פדופיליה
467
00:44:33,583 --> 00:44:35,813
.רצח מדרגה ראשונה
468
00:44:36,663 --> 00:44:40,292
.תראה, עשיתי כבר את העיסקה שלי
469
00:44:40,383 --> 00:44:42,658
.אני לא צריך לשמוע את זה
470
00:44:42,743 --> 00:44:47,100
כל מה שאני צריך לעשות
.זה להעיד נגד וולד. ולצאת לחופשי
471
00:45:01,823 --> 00:45:05,293
אני רוצה הליקופטר וצוות גיבוי
.תוך רבע שעה
472
00:45:05,383 --> 00:45:07,897
?יצאת מדעתך-
?אתה רוצה למצוא את הפצצה הזאת-
473
00:45:07,983 --> 00:45:10,736
.זה מה שצריך-
?להרוג עד-
474
00:45:10,823 --> 00:45:16,375
אנשים כמוך רוצים תוצאות
.אבל לא מוכנים ללכלך ידיים
475
00:45:21,903 --> 00:45:24,019
.אני צריך מסור
476
00:46:06,503 --> 00:46:09,495
.תראי, אוליביה מספרת את קריסטן
477
00:46:09,583 --> 00:46:14,611
.אוליביה סיפרה את קריסטן אתמול בערב-
.השיער שלה גדל נורא מהר-
478
00:46:14,703 --> 00:46:19,857
?את טיפשה גמורה
.עזבתי באמצע פגישה
479
00:46:23,223 --> 00:46:27,819
?אפשר ללכת למקום אחר
.אני לא אוהבת כשהוא נהיה ככה
480
00:46:29,103 --> 00:46:31,936
?למה את מתכוונת? מה הוא עושה
481
00:46:40,983 --> 00:46:43,656
.הכל יהיה בסדר
482
00:46:47,103 --> 00:46:49,094
.מותק
483
00:46:51,023 --> 00:46:55,016
?מגאן, את שם
.תפתחי את הדלת, מותק
484
00:46:56,303 --> 00:46:58,134
.לכי למקלחת
485
00:46:58,223 --> 00:47:01,021
.אנחנו במקלחת-
?מה-
486
00:47:01,103 --> 00:47:03,094
.כבר באות
487
00:47:08,063 --> 00:47:12,056
.מגאן עוברת שלב של צניעות
.היא אוסרת כניסה של בנים
488
00:47:14,423 --> 00:47:17,540
?אז הייתן במקלחת
489
00:47:20,903 --> 00:47:23,542
?לא שמעתן כלום-
?למה אתה מתכוון-
490
00:47:25,383 --> 00:47:28,181
.קרלה החליקה-
?היא בסדר-
491
00:47:28,263 --> 00:47:30,777
.היא בסדר
492
00:47:34,303 --> 00:47:37,215
.לכי לעזור לה
493
00:47:37,303 --> 00:47:41,421
אני צריך כמה דקות עם הבת שלי
.לפני שאני עוזב
494
00:47:44,863 --> 00:47:47,331
?מה הבעיה, פרח
495
00:47:47,423 --> 00:47:49,573
?לא אמרתי לך לצאת
496
00:47:51,303 --> 00:47:53,863
.זה בסדר, מגאן-
.מותק, אני מצטער-
497
00:47:53,943 --> 00:47:57,413
...לאבא היה יום רע
.פשוט תהיי בשקט
498
00:47:57,503 --> 00:47:59,698
.תשתקי-
.עזוב אותה-
499
00:47:59,783 --> 00:48:02,377
.תירגעי, קים
.אני אכאיב לך
500
00:48:03,303 --> 00:48:04,622
.תשתקי, מגאן
501
00:48:18,423 --> 00:48:19,341
?מה
502
00:48:19,467 --> 00:48:23,613
.כן, אמרתי שאחזור בעוד כמה דקות
503
00:48:24,983 --> 00:48:27,895
.אני פשוט חייב לטפל במשהו
504
00:48:27,983 --> 00:48:30,497
.זה ייקח לי כמה דקות
505
00:48:56,850 --> 00:49:06,850
הובא, תוקן וסונכרן
!Outwit ע"י