1 00:00:00,000 --> 00:00:11,400 הובא, תוקן וסונכרן !Outwit ע"י 2 00:00:12,703 --> 00:00:16,139 האירועים הבאים מתרחשים .בין 8 ל-9 בבוקר 3 00:00:18,343 --> 00:00:20,732 .האירועים מתרחשים בזמן אמיתי 4 00:00:21,703 --> 00:00:26,219 - סיאול, דרום קוריאה - 5 00:00:36,503 --> 00:00:38,858 .דבר ונפסיק להכאיב לך 6 00:00:49,943 --> 00:00:52,298 .מספיק. זה יותר מדי 7 00:00:52,983 --> 00:00:54,382 .המינון מדויק 8 00:00:54,703 --> 00:00:56,341 .תגיד לי מתי 9 00:01:48,043 --> 00:01:49,734 ?מתי 10 00:01:50,023 --> 00:01:51,461 .היום 11 00:01:55,743 --> 00:01:58,052 תשיג לי את רייבורן .מהסוכנות לביטחון לאומי 12 00:01:59,583 --> 00:02:03,371 - אגם אוסוגו, אורגון - 13 00:02:06,543 --> 00:02:09,740 .חבל שניקול לא יכלה לבוא .היא אוהבת את המקום הזה 14 00:02:12,503 --> 00:02:14,733 ?מה אתה רוצה לעשות הערב 15 00:02:14,823 --> 00:02:16,415 ?לראות סרט 16 00:02:17,263 --> 00:02:19,538 ?באת עד כאן בשביל לראות וידאו 17 00:02:28,263 --> 00:02:30,413 ?מה שלום אמא שלך 18 00:02:30,503 --> 00:02:32,141 ?מי יודע 19 00:02:32,223 --> 00:02:38,412 ,היא מעמידה פנים שהיא בסדר .אבל אני יודע שכואב לה 20 00:02:44,663 --> 00:02:49,453 ?מה העניין, רוסר- .יש בעיה, אדוני הנשיא- 21 00:02:59,063 --> 00:03:01,372 .טוב, תנסה למצוא אותי 22 00:03:01,463 --> 00:03:03,818 ?מה את עושה במיטה שלי 23 00:03:03,903 --> 00:03:05,939 .מתחבאת מאבא 24 00:03:06,343 --> 00:03:07,492 ?מה 25 00:03:08,863 --> 00:03:10,740 .היי, קים 26 00:03:10,823 --> 00:03:14,372 ?לא ראית את מגאן במקרה 27 00:03:14,463 --> 00:03:17,500 ?איך היא נראית- .יש לה יבלת ענקית על קצה האף- 28 00:03:17,583 --> 00:03:19,892 .לא נכון- .הנה את- 29 00:03:19,983 --> 00:03:22,292 .עכשיו אני אתפוס אותך 30 00:03:24,423 --> 00:03:26,812 .עזוב אותי 31 00:03:26,903 --> 00:03:29,622 .אני הולכת להתחבא שוב 32 00:03:36,463 --> 00:03:38,579 ?איך את עומדת בקצב שלה כל היום 33 00:03:38,663 --> 00:03:40,221 .זה לא קל 34 00:03:52,063 --> 00:03:53,781 .אבא, אני מתחבאת 35 00:03:54,063 --> 00:03:55,342 .אני בא 36 00:04:07,703 --> 00:04:10,171 .רייבורן מחכה לנו 37 00:04:10,263 --> 00:04:12,538 .אני אפגוש אותך בבית הנופש 38 00:04:12,623 --> 00:04:15,217 ...בן 39 00:04:15,303 --> 00:04:18,022 .אני מצטער- .זאת לא אשמתך- 40 00:04:18,103 --> 00:04:21,732 .אני פשוט מתגעגע לבילוי זמן איתך- .אני יודע. עוד נעשה את זה- 41 00:04:23,263 --> 00:04:25,299 .להתראות 42 00:04:25,383 --> 00:04:27,897 .אני יודעת שאתה רוצה לבלות איתו .אני מצטערת 43 00:04:27,983 --> 00:04:31,612 ?כמה חמורה הבעיה- .אין לי הרגשה טובה- 44 00:04:31,703 --> 00:04:36,982 למיטב ידיעתי, הסוכנות לביטחון לאומי .אף פעם לא הזעיקה נשיא בבוקר חופשי 45 00:04:46,863 --> 00:04:50,060 לא ידעתי איך תעדיף :שנציג לך את המידע המודיעיני 46 00:04:50,143 --> 00:04:52,941 ,בצורה כרונולוגית, עם אינדקס 47 00:04:53,023 --> 00:04:55,821 .או בתיקיות נפרדות עם תוויות גישה 48 00:04:57,743 --> 00:05:02,578 .זה לא ממש משנה לי- .אירגנתי את זה בשתי הדרכים, שתבחר- 49 00:05:03,063 --> 00:05:04,735 .תודה, פולה .'ג'ורג 50 00:05:05,823 --> 00:05:08,018 .הי, מר מייסון 51 00:05:08,103 --> 00:05:11,493 הוריתי לשדרג את כל התוכנות .לניהול מידע ביטחוני 52 00:05:11,583 --> 00:05:14,222 ...הם ירדו להפקה וחשבתי ש 53 00:05:14,303 --> 00:05:16,373 .פולה, די 54 00:05:19,263 --> 00:05:20,582 ?מה אתה צריך 55 00:05:20,663 --> 00:05:24,053 .החטיבה רוצה פגישה בחודש הבא- ?באיזה עניין- 56 00:05:24,143 --> 00:05:27,260 ההצעה שלנו לשדרג את הביטחון .בשדה התעופה בלוס אנג'לס 57 00:05:28,183 --> 00:05:32,859 טוני, אם אהיה כאן עדיין בזמן הזה בשנה .הבאה, קח אותי למחסן בחוץ ותירה בי 58 00:05:32,943 --> 00:05:37,494 אני לא אמור לרדוף אחרי נשים זקנות .שמקפיצות את גלאי המתכות בגלל מסרגות 59 00:05:37,583 --> 00:05:39,096 ?הבוקר של ה-15 60 00:05:39,423 --> 00:05:40,253 .זה בסדר 61 00:05:40,254 --> 00:05:41,087 .מר. מייסון 62 00:05:42,903 --> 00:05:46,134 דיברתי עכשיו עם אריק רייבורן .מהסוכנות לביטחון לאומי 63 00:05:46,223 --> 00:05:50,421 .הם רוצים שתטפל בבקשה דחופה 64 00:05:53,143 --> 00:05:55,816 .זה לא ייתכן .איילין, תשיגי לי את רייבורן 65 00:05:55,903 --> 00:06:00,374 .הוא נמצא באורגון עם הנשיא .תעבירי את השיחה למשרד שלי 66 00:06:05,543 --> 00:06:07,534 ?מה העניין 67 00:06:07,623 --> 00:06:10,456 בסוכנות לביטחון לאומי רוצים .שנביא את ג'ק באואר 68 00:06:10,543 --> 00:06:12,818 ?למה? בשביל מה 69 00:06:12,903 --> 00:06:16,896 .אני לא יודעת ?באואר לא אמור להיות לא פעיל 70 00:06:17,903 --> 00:06:19,894 .כן, הוא לא פעיל 71 00:07:23,263 --> 00:07:25,823 .נצטרך לתכנן מחדש את היום שלנו ?מה יש לנו 72 00:07:25,903 --> 00:07:29,134 ,אירוע צדקה ,''ביקור בקמפוס החדש של ''נייקי 73 00:07:29,223 --> 00:07:31,783 .והנאום שלך הערב 74 00:07:32,583 --> 00:07:37,293 תבטלי מה שאפשר, אבל אני רוצה להודיע .על תוכנית האנרגיה הנקייה 75 00:07:37,383 --> 00:07:40,932 .אני לא בטוח שיהיה לך זמן לזה 76 00:07:41,483 --> 00:07:44,539 .אני אטפל בזה- .תודה- 77 00:07:44,623 --> 00:07:49,174 ?מה העניין, אריק- .התראה על טרור בארה''ב- 78 00:07:49,263 --> 00:07:51,731 ?כמה חמורה- .מאוד- 79 00:07:53,063 --> 00:07:56,021 ?לין קיבלה דיווח- .היא כאן- 80 00:07:56,103 --> 00:07:57,456 ?מי עוד 81 00:07:57,543 --> 00:08:02,617 ,נציגים מכל זרועות הצבא .מה-אף.בי.איי ומה-סי.איי.אי 82 00:08:05,783 --> 00:08:09,856 אדוני הנשיא, מייק נוביק .יטוס הנה מיד 83 00:08:09,943 --> 00:08:11,774 .תודה 84 00:08:22,903 --> 00:08:26,179 .רבותיי. לין- .בוקר טוב, אדוני הנשיא- 85 00:08:26,263 --> 00:08:29,619 מה שאני עומד לדווח לך .הגיע משלושה מקורות 86 00:08:29,703 --> 00:08:35,858 ,למרות שחלק מהפרטים המכריעים לא ידועים .המידע הזה אמין ביותר לדעתנו 87 00:08:35,943 --> 00:08:37,535 .דבר 88 00:08:37,623 --> 00:08:42,060 ,יש פצצה גרעינית, בשליטת טרוריסטים .על אדמת ארה''ב 89 00:08:43,983 --> 00:08:45,496 .אלוהים 90 00:08:46,463 --> 00:08:48,419 ?איפה- .לוס אנג'לס- 91 00:08:49,423 --> 00:08:53,416 .וזה עוד יותר גרוע .הפצצה הזאת תתפוצץ היום 92 00:08:56,543 --> 00:08:58,534 ?איך אנחנו יודעים את זה 93 00:09:00,703 --> 00:09:03,422 המחבל המתאבד הזה הוא ,מחמוד ראשד פחין 94 00:09:03,503 --> 00:09:09,738 אדם שחשוד כטרוריסט, שאנחנו מאמינים .שיש לו קשר לקבוצות פונדמנטליסטיות 95 00:09:09,823 --> 00:09:12,576 הפיצוץ ביום ולנטיין הקדוש ?בגדה המערבית 96 00:09:12,663 --> 00:09:18,181 ,ההתקפה הזאת נגמרה ב-13 הרוגים .‎‎‎‏26 פצועים 97 00:09:18,263 --> 00:09:24,020 המטרה המשנית של האירוע .היתה ליצור רושם שפחין נהרג 98 00:09:24,743 --> 00:09:27,257 ?הוא לא נהרג 99 00:09:28,343 --> 00:09:31,858 זה צולם לפני חמישה ימים .בשדה תעופה קטן ליד ליון, צרפת 100 00:09:31,943 --> 00:09:35,140 ,האיש משמאל, ג'ייסון פארק .היה תחת מעקב 101 00:09:35,223 --> 00:09:40,502 רק במקרה תפסנו בצילום .את פחין החי ללא ספק 102 00:09:40,583 --> 00:09:43,939 תפסנו את פארק וניסינו להוציא ממנו .כל מה שיכולנו 103 00:09:44,023 --> 00:09:47,379 לפני רבע שעה הוא הודה שבשנתיים האחרונות 104 00:09:47,463 --> 00:09:50,660 פחין התכונן להתקפה היום .בלוס אנג'לס 105 00:09:50,743 --> 00:09:52,654 ?למה לא עצרתם את פחין 106 00:09:52,743 --> 00:09:56,338 התמונה נותחה רק אחרי .שהשניים נפרדו 107 00:09:56,423 --> 00:10:00,814 ,יצרתי קשר עם מחלקת ההגנה, סי.איי.אי .אף.בי.איי ומשטרות מקומיות 108 00:10:00,903 --> 00:10:04,782 .הסוכנות לביטחון לאומי תנהל הכל- ?מי מפעיל את פחין- 109 00:10:04,863 --> 00:10:08,617 קבוצה חדשה של מתפלגים .''בשם ''הגל השני 110 00:10:08,703 --> 00:10:09,818 ?קשר לממשלות 111 00:10:09,903 --> 00:10:13,054 באופן רשמי, אינה מוכרת על ידי .אף מדינה במזרח התיכון 112 00:10:13,143 --> 00:10:14,542 ?באופן לא רשמי 113 00:10:28,223 --> 00:10:31,021 .תשיגי לי את ראש הממשלה שלהם- .מיד- 114 00:10:57,223 --> 00:10:59,976 .גארי, ארוחת הבוקר שלך מוכנה 115 00:11:00,063 --> 00:11:02,054 .אני כבר בא 116 00:11:06,943 --> 00:11:12,620 .אני לא אחזור עד אחרי הצהריים ?תוכלי לקבל משלוח עבורי 117 00:11:14,383 --> 00:11:17,534 .אמא, אני הולכת להחליק על סקטבורד- ?ומה זה אומר- 118 00:11:17,623 --> 00:11:21,093 אני צריכה לחבוש קסדה .וללבוש מגיני מרפקים וברכיים 119 00:11:21,183 --> 00:11:23,936 .ולהישאר קרוב לקים 120 00:11:24,023 --> 00:11:25,741 .אני אוהבת אותך- ?מה עם קים- 121 00:11:25,823 --> 00:11:28,098 .היא המטפלת הכי טובה שיש 122 00:11:28,183 --> 00:11:29,901 ?את הולכת 123 00:11:29,983 --> 00:11:33,373 הקפה מוכן, חתכתי את האשכולית שלך .והבאתי כמה סקונס 124 00:11:33,463 --> 00:11:35,852 ?אוכמניות- .כמובן- 125 00:11:49,983 --> 00:11:51,974 .את נראית טוב היום- .תודה- 126 00:11:52,063 --> 00:11:54,054 .נתראה בערב 127 00:12:05,183 --> 00:12:09,017 .את יודעת, קים, יש לך גוף נהדר 128 00:12:10,063 --> 00:12:12,054 ?את מתעמלת 129 00:12:12,143 --> 00:12:14,532 .לא ממש. אני אוהבת לשחות 130 00:12:23,943 --> 00:12:26,411 .ראש הממשלה על הקו 131 00:12:26,503 --> 00:12:29,017 .אדוני ראש הממשלה- .אדוני הנשיא- 132 00:12:29,103 --> 00:12:31,776 .אמרו לי שאתה צריך לדבר איתי 133 00:12:31,863 --> 00:12:36,061 מה תוכל להגיד לי על ארגון טרור ?''שמוכר בשם ''הגל השני 134 00:12:36,143 --> 00:12:41,171 שמעתי עליהם, אבל הממשלה שלי .מתנגדת בנחרצות לעקרונות ולשיטות שלהם 135 00:12:41,263 --> 00:12:45,336 למעשה, עצרנו בזמן האחרון .כמה חברים בארגון הזה 136 00:12:45,423 --> 00:12:51,020 איך תסביר את העובדה ששלושה מחנות ?של ''הגל השני'' פועלים אצלכם בלי הפרעה 137 00:12:51,103 --> 00:12:53,617 .אין שום מחנות במדינה שלי 138 00:12:53,703 --> 00:12:56,581 .אדוני ראש הממשלה, אני יודע שני דברים 139 00:12:56,663 --> 00:13:01,339 אחד: ''הגל השני'' מתכנן התקפה .על אחת הערים שלי היום 140 00:13:02,503 --> 00:13:05,779 שתיים: הממשלה שלך תומכת .''ב''גל השני 141 00:13:05,863 --> 00:13:10,573 אודה לך אם תפסיק להציג את אנשיי ואת המדינה שלי 142 00:13:10,663 --> 00:13:13,780 .כמקור לכל איום על ארצות הברית 143 00:13:13,863 --> 00:13:18,459 ,מה שאני אומר עכשיו הוא לא איום .אלא עובדה 144 00:13:19,343 --> 00:13:23,461 ,אם תתפוצץ היום פצצה על אדמת ארה''ב 145 00:13:23,543 --> 00:13:29,618 לא תהיה לי ברירה אלא להגיב .בכוח מיידי ומכריע 146 00:13:30,143 --> 00:13:32,737 .זה עלבון 147 00:13:32,823 --> 00:13:36,293 אנחנו לא מתכננים .לתקוף את ארצות הברית 148 00:13:36,383 --> 00:13:38,339 ,עלבון או לא 149 00:13:38,423 --> 00:13:43,622 ,אם אכפת לך מחיי האזרחים שלכם .תקשיב לי היטב 150 00:13:44,423 --> 00:13:50,942 ,אדוני הנשיא ,אם תתפוצץ היום פצצה, היא תכאיב לנו 151 00:13:51,023 --> 00:13:53,412 .אבל היא תהרוס אתכם 152 00:13:55,943 --> 00:13:58,582 ,ואז, אדוני הנשיא 153 00:13:58,663 --> 00:14:04,056 .תהפוך לאויב שליש מאוכלוסיית העולם 154 00:14:05,503 --> 00:14:07,858 .תפעל בזהירות 155 00:14:07,943 --> 00:14:09,934 .גם אתה, אדוני 156 00:14:22,023 --> 00:14:24,014 ?רוצה לנסות את זה שוב 157 00:14:25,423 --> 00:14:27,891 .אל תיפלי. את יכולה לעשות את זה 158 00:14:58,543 --> 00:15:00,693 ?מר באואר- ?מי זה- 159 00:15:00,783 --> 00:15:05,220 .ג'ורג' מייסון מהיחידה ללוחמה בטרור על הקו- .אני לא עובד יותר ביחידה- 160 00:15:05,303 --> 00:15:08,659 .אני באמצע משהו כרגע 161 00:15:20,823 --> 00:15:23,212 .אני כל כך גאה בך 162 00:15:24,263 --> 00:15:27,096 ?יורד לי דם- .תני לי לראות- 163 00:15:27,183 --> 00:15:29,936 .אין דם. את בסדר גמור 164 00:15:32,103 --> 00:15:35,618 .אני רוצה לעשות את זה שוב- .בוא, בחור קשוח- 165 00:15:35,703 --> 00:15:37,455 .אני לא בחור 166 00:15:46,943 --> 00:15:50,936 .לכי לשחק בחצר האחורית .אני אפגוש אותך שם 167 00:15:51,023 --> 00:15:53,014 .נתראה עוד מעט 168 00:15:54,783 --> 00:15:56,933 .היי, מותק 169 00:15:57,023 --> 00:16:00,459 ?אבא, מה אתה עושה כאן- .רק רציתי להגיד שלום- 170 00:16:00,543 --> 00:16:02,818 .לא החזרת לי טלפונים 171 00:16:02,903 --> 00:16:04,894 .אני מצטערת 172 00:16:06,663 --> 00:16:09,052 .לא באתי לבקש ממך לבלות איתי 173 00:16:09,143 --> 00:16:12,579 ,אני יודע שרק התחלת לעבוד כאן .אבל רציתי לראות אותך 174 00:16:12,663 --> 00:16:14,938 .אני מתגעגע אלייך 175 00:16:15,863 --> 00:16:19,936 .אני יודעת. גם אני מתגעגעת אליך 176 00:16:20,783 --> 00:16:24,139 ...אז למה שלא- .כשאני רואה אותך, אני חושבת על אמא- 177 00:16:24,223 --> 00:16:26,054 ...לא, מותק- .כן- 178 00:16:26,143 --> 00:16:29,818 ,אני אומרת לך .זה קשה לי מדי עכשיו 179 00:16:30,783 --> 00:16:33,616 כל מה שאי פעם רציתי זה .ששלושתנו נהיה יחד 180 00:16:33,703 --> 00:16:38,493 .זה לא היה באשמתך- .מובן שזה היה באשמתי- 181 00:16:39,263 --> 00:16:41,857 .אני כל כך מצטער, מותק 182 00:16:44,383 --> 00:16:46,374 .אני אוהב אותך 183 00:16:47,023 --> 00:16:51,062 .אני פשוט עוד לא מוכנה עדיין 184 00:16:54,743 --> 00:16:57,621 ?אז מתי- .אני לא יודעת- 185 00:16:57,703 --> 00:17:00,900 .בואי, קים 186 00:17:02,423 --> 00:17:04,414 .אני צריכה ללכת 187 00:17:41,303 --> 00:17:45,182 .תיכנס, אריק- .אדוני הנשיא, רצית לראות אותי- 188 00:17:45,263 --> 00:17:49,017 .בדו''ח הזה אין הערכת קורבנות 189 00:17:49,103 --> 00:17:54,177 .אני אוסף את הנתונים .הם יהיו מוכנים תוך 10 דקות 190 00:17:54,263 --> 00:17:56,731 .תודה- ...אדוני הנשיא, אם אפשר- 191 00:17:58,463 --> 00:18:01,535 .אתה צריך לדבר עם הפנטגון 192 00:18:01,623 --> 00:18:04,456 .הם צריכים לדעת מה לעשות 193 00:18:04,543 --> 00:18:07,660 .מוקדם מדי לדון בתגובה 194 00:18:07,743 --> 00:18:10,541 .אנחנו לא יודעים אפילו במי לנקום 195 00:18:10,623 --> 00:18:15,219 .ראש הממשלה שיקר- .הוא שיקר בעניין מחנות האימונים- 196 00:18:15,303 --> 00:18:19,694 זה לא אומר שהממשלה שלו .אחראית לאיום הזה 197 00:18:19,783 --> 00:18:21,535 .אריק, די 198 00:18:22,303 --> 00:18:26,182 כרגע, הדאגה היחידה שלי .היא להגן על חיי אמריקנים 199 00:18:26,263 --> 00:18:30,620 אי שם בלוס אנג'לס, יש טרוריסט .עם אצבע על ההדק 200 00:18:30,703 --> 00:18:31,772 .חייבים לתפוס אותו 201 00:19:05,583 --> 00:19:08,416 .בוקר טוב- .הי, מותק- 202 00:19:10,143 --> 00:19:12,577 .תפסיקו, שניכם 203 00:19:12,663 --> 00:19:15,336 ?אני לא יכול לנשק את אשתי 204 00:19:15,423 --> 00:19:19,462 היא תהיה אשתך .רק בעוד 10 שעות 205 00:19:19,543 --> 00:19:22,535 .אנדרה בטלפון- ?יש בעיה עם הפרחים- 206 00:19:22,623 --> 00:19:24,614 .אני לא יודעת 207 00:19:27,783 --> 00:19:30,058 .אני מצטערת- ?אז איפה השולחנות- 208 00:19:30,143 --> 00:19:34,580 הם עוד לא כאן. אני לא יודעת .איך הם יכינו הכל בזמן 209 00:19:34,663 --> 00:19:38,099 ?לא היית אמור לאסוף את בן-דוד שלך- .שלחתי אליו מכונית- 210 00:19:38,623 --> 00:19:41,057 ?מונית- .המכונית של העסק- 211 00:19:42,303 --> 00:19:44,897 ?בוב, מה שלומך 212 00:19:44,983 --> 00:19:47,861 .הנה החתן- .תן לי לעזור לך- 213 00:19:47,943 --> 00:19:49,058 .אני בסדר 214 00:19:49,143 --> 00:19:52,533 .הבטחתי למרי לעזור לה לתקן את המזרקה 215 00:19:52,623 --> 00:19:57,219 אבא, אישרת לריזא לאסוף את ?בן הדוד שלו במכונית של העסק 216 00:19:57,303 --> 00:19:59,533 .קייט, בבקשה. לא היום 217 00:19:59,623 --> 00:20:04,902 .אם זה היה קורה רק מדי פעם, בסדר ...אבל הדירה בפאלם ספרינגס, ימי החופש 218 00:20:04,983 --> 00:20:10,057 למה את לא בוטחת בריזא? אני לא מאמין ...שזה בגלל שהוא מהמזרח התיכון 219 00:20:10,143 --> 00:20:14,580 .אבא, בבקשה. חינכת אותי בצורה יותר טובה 220 00:20:14,663 --> 00:20:17,621 .אני לא יודעת .זה משהו אחר 221 00:20:18,343 --> 00:20:20,061 ?מה 222 00:20:25,183 --> 00:20:29,973 אולי פשוט קשה לי להיפרד .מאחותי הקטנה 223 00:20:37,263 --> 00:20:41,734 .אני כל כך מתגעגע לאמא שלך היום 224 00:20:41,823 --> 00:20:45,372 .היא היתה כל כך גאה בשתיכן 225 00:20:55,383 --> 00:20:57,943 .רייבורן- .'אריק, זה שוב ג'ורג- 226 00:20:58,023 --> 00:21:01,060 ?מה יש לך- .לא הצלחתי להשיג את באואר- 227 00:21:01,143 --> 00:21:03,976 ?מה העניין- .המשרד שלך יקבל דיווח- 228 00:21:04,063 --> 00:21:06,179 .בינתיים, תמצא אותו 229 00:21:06,263 --> 00:21:09,414 אני לא חושב שהוא כל כך רוצה .שימצאו אותו 230 00:21:09,503 --> 00:21:12,461 במצבו, אני לא חושב שהוא שווה משהו .בכל מקרה 231 00:21:12,543 --> 00:21:15,501 .לא שאלתי לדעתך .אני צריך את הבחור עכשיו 232 00:21:15,583 --> 00:21:19,781 אני מסרב להאמין שאתה לא מצליח .למצוא סוכן-לשעבר אחד 233 00:21:19,863 --> 00:21:23,458 ,אני אגיד לך איך תמצא את באואר .אבל זה לא ימצא חן בעיניך 234 00:21:23,543 --> 00:21:26,694 .אני מקשיב- ?אתה נמצא עם הנשיא, נכון- 235 00:21:29,303 --> 00:21:31,578 .כן 236 00:21:49,103 --> 00:21:52,539 .כאן ג'ק באואר .תשאירו הודעה 237 00:21:52,623 --> 00:21:55,979 .זה טוני אלמיידה מהיחידה ללוחמה בטרור 238 00:21:56,063 --> 00:22:00,454 .השארתי לך הודעות בכל מקום ?אתה יכול להתקשר אלינו בבקשה 239 00:22:00,543 --> 00:22:02,534 .זה מאוד חשוב 240 00:23:35,120 --> 00:23:37,100 .כאן ג'ק באואר .תשאירו הודעה 241 00:23:37,903 --> 00:23:42,181 .אני מתקשרת בשם הנשיא פאלמר 242 00:23:42,263 --> 00:23:46,893 .הנשיא צריך לדבר איתך בדחיפות ...בבקשה תחזיר לנו צלצול 243 00:23:46,983 --> 00:23:50,339 .מר באואר? תמתין בבקשה לנשיא 244 00:23:50,423 --> 00:23:52,937 .אדוני, ג'ק באואר על הקו 245 00:23:53,023 --> 00:23:54,536 .אדוני הנשיא 246 00:23:54,623 --> 00:23:57,262 התעלמת משיחות .מהיחידה ללוחמה בטרור הבוקר 247 00:23:57,343 --> 00:24:00,540 .אני לא עובד בשבילם יותר, אדוני- .כך שמעתי- 248 00:24:02,223 --> 00:24:04,293 ?איך הולך, ג'ק 249 00:24:04,383 --> 00:24:08,217 .קשה, אדוני- .אני בטוח- 250 00:24:08,303 --> 00:24:12,501 .חשבתי עליך הרבה בשנה החולפת- .תודה, אדוני הנשיא- 251 00:24:14,223 --> 00:24:16,862 ,אני יודע שזה זמן לא מתאים .אבל אני זקוק לעזרתך 252 00:24:16,943 --> 00:24:20,982 .אני לא פעיל יותר משנה .אני לא בטוח שאוכל לעזור למישהו 253 00:24:21,063 --> 00:24:24,135 אנחנו עומדים בפני בעיה חמורה שדורשת את תשומת לבן 254 00:24:24,223 --> 00:24:27,101 .של כל זרועות הביטחון 255 00:24:27,183 --> 00:24:31,495 היועצים שלי משוכנעים שתוכל למלא .תפקיד חשוב במאמץ הזה 256 00:24:31,583 --> 00:24:35,576 ...אני מצטער, אבל אני לא במצב- .ג'ק, תקשיב לי- 257 00:24:36,663 --> 00:24:41,976 ,אני יודע שאתה מתמודד עם אובדן .אבל זו לא בקשה שגרתית 258 00:24:42,063 --> 00:24:47,262 ,לך ליחידה ללוחמה בטרור .תשמע מה קורה ואז תחליט 259 00:24:54,903 --> 00:24:56,973 .אתה הצלת את חיי 260 00:24:57,903 --> 00:25:02,977 ,אני סומך עליך יותר מכל אדם אחר .ועכשיו אני זקוק לעזרתך 261 00:25:04,983 --> 00:25:07,019 ?מתי הם צריכים אותי 262 00:25:07,103 --> 00:25:09,094 .עכשיו 263 00:25:22,583 --> 00:25:24,813 ?קרלה, למה חזרת 264 00:25:24,903 --> 00:25:28,532 אני עוטפת מתנה שגארי .רוצה לתת לעוזרת שלו היום 265 00:25:28,623 --> 00:25:30,978 .אני אעשה את זה- .אני חייבת לעשות את זה- 266 00:25:31,063 --> 00:25:32,132 ?למה 267 00:25:32,223 --> 00:25:35,260 גארי אוהב שהדברים האלה .נעשים בצורה מסוימת מאוד 268 00:25:35,343 --> 00:25:38,415 .זה ייקח יותר מדי זמן להסביר 269 00:25:43,583 --> 00:25:44,857 .אני מצטערת 270 00:25:46,383 --> 00:25:49,375 ?את מוכנה לקחת את מגאן לשחק למעלה 271 00:25:49,463 --> 00:25:51,215 .בטח 272 00:26:00,983 --> 00:26:03,258 הסתכלת במערכת שלך ?בחמש הדקות האחרונות 273 00:26:03,343 --> 00:26:05,334 ?לא. מה קורה 274 00:26:06,063 --> 00:26:11,421 .הסי.איי.אי הפיץ התראה על הודעה קרובה .משהו עומד לקרות, וכמה סוכנויות יהיו מעורבות 275 00:26:13,223 --> 00:26:17,819 תתקשרי ללינדאור וגרותי ותגידי להם .שיום החופש שלהם מבוטל 276 00:26:20,943 --> 00:26:24,777 .ותתחילי לסנן כל מה שמגיע 277 00:26:44,903 --> 00:26:47,895 ?קורה משהו, נכון- .אנחנו לא בטוחים- 278 00:26:49,223 --> 00:26:51,418 .אני יכולה לטפל בעודפים- .זה בסדר- 279 00:26:51,503 --> 00:26:55,974 .למדתי את הנוהלים- .פולה, את משתדלת יותר מדי- 280 00:26:58,863 --> 00:27:02,014 .פשוט תעשי את העבודה שלך .הכל יהיה בסדר 281 00:27:02,103 --> 00:27:05,220 מצטערת. חיכיתי לתפקיד כאן ...במשך שנתיים 282 00:27:05,303 --> 00:27:08,818 אני צריך את כל ראשי המחלקות כאן .ברגע זה 283 00:27:08,903 --> 00:27:11,098 .יש לנו מצב חירום 284 00:27:20,143 --> 00:27:23,374 דיברתי עכשיו .עם הסוכנות לביטחון לאומי והחטיבה 285 00:27:23,463 --> 00:27:27,741 ,יש פצצה גרעינית, בשליטת טרוריסטים ,באיזשהו מקום כאן בלוס אנג'לס 286 00:27:27,823 --> 00:27:32,533 ...מתוכנתת להתפוצץ מתישהו היום, אז 287 00:27:32,623 --> 00:27:34,500 ,מרגע זה ואילך 288 00:27:34,583 --> 00:27:39,816 אנחנו לא מתקשרים עם אף אחד .מחוץ למעטפת המאובטחת שלנו 289 00:27:39,903 --> 00:27:44,340 ,אנחנו לא מתקשרים הביתה .לא מדברים עם חברים או קרובים 290 00:27:45,383 --> 00:27:48,932 המשימה שלנו היא למצוא את הפצצה הזאת .ולעצור אותה 291 00:27:49,023 --> 00:27:51,093 .אנחנו לא רוצים לעורר בהלה 292 00:27:52,623 --> 00:27:57,094 ,אני יודע שזה לא נעים .אבל זאת העבודה שלנו 293 00:27:57,183 --> 00:27:59,743 .זה מה שאנחנו עושים 294 00:28:00,823 --> 00:28:02,973 .אז בואו נעשה את זה 295 00:28:07,783 --> 00:28:11,617 .עדיין לא מצאתי את ג'ק- .הסוכנות לביטחון לאומי מצאה אותו- 296 00:28:11,703 --> 00:28:16,823 ?בשביל זה הם רצו אותו .הוא לא בעניינים יותר משנה 297 00:28:16,903 --> 00:28:22,182 אני מניח שזה קשור לאחד התפקידים .הקודמים שלו 298 00:28:24,663 --> 00:28:29,976 על פי התסריט הזה, מספר הקורבנות בנפש .המיידיים יהיה נמוך יחסית, כמה אלפים 299 00:28:30,063 --> 00:28:34,375 ''אבל ההדף של ''פצצה מלוכלכת הוא בלתי צפוי 300 00:28:34,463 --> 00:28:37,819 ועלול להגדיל את מספר הקורבנות .פי כמה וכמה 301 00:28:39,623 --> 00:28:44,060 אני מבין שאנחנו לא יודעים אם זו .פצצה מלוכלכת'' או משהו יותר גדול'' 302 00:28:44,143 --> 00:28:47,180 .תן לי את התסריט הכי גרוע 303 00:28:47,263 --> 00:28:49,982 .התסריט הכי גרוע 304 00:28:51,903 --> 00:28:54,371 ,ראש חץ גרעיני שנגנב מברית המועצות 305 00:28:54,463 --> 00:28:59,253 ,הדק שתוכנת בצורה מקצועית .שמתפוצץ 501 מטר מעל העיר 306 00:28:59,343 --> 00:29:03,780 כ-160 קילומטרים מרובעים .ייחשפו לקרינה תוך שניות 307 00:29:04,263 --> 00:29:09,383 ,חוץ מאובדן חיים יהיו לכך השלכות גלובליות 308 00:29:09,463 --> 00:29:11,454 .במשך שנים 309 00:29:13,303 --> 00:29:14,452 .תודה 310 00:29:16,863 --> 00:29:21,414 במטה הכוחות המשולבים .מחכים לשמוע ממך, אדוני 311 00:29:21,503 --> 00:29:23,494 .אני לא מוכן לדבר איתם עדיין 312 00:29:23,583 --> 00:29:27,735 אדוני הנשיא, אני מציע שלפחות .תתחיל בדיאלוג 313 00:29:27,823 --> 00:29:30,940 .ברגע זה, זה לא מבצע צבאי 314 00:29:31,023 --> 00:29:35,938 ,זו התקפת טרור פוטנציאלית .וכך אני מתכוון לטפל בזה 315 00:29:40,903 --> 00:29:42,894 .תודה לכולכם 316 00:30:00,023 --> 00:30:02,378 - מספר קורבנות משוער 2,500,000 - 317 00:30:59,583 --> 00:31:02,097 ?מתי הפצצה תהיה מוכנה 318 00:31:02,183 --> 00:31:03,775 .בקרוב 319 00:31:07,423 --> 00:31:10,062 .פולה, תפתחי לי עוד חיבור 320 00:31:10,143 --> 00:31:13,340 ומייסון רוצה לראות אותך .בחדר הישיבות 321 00:31:30,503 --> 00:31:33,700 .אני לא יודעת אם אני מסוגלת לעשות את זה- .כמובן שאת מסוגלת- 322 00:31:34,223 --> 00:31:39,741 אני רק מתכנתת ואני לא עובדת טוב ,תחת לחץ כזה 323 00:31:39,823 --> 00:31:43,736 .אז אולי עדיף שיביאו מישהו אחר 324 00:31:44,223 --> 00:31:47,613 .תראי, אין אף אחד אחר 325 00:31:47,703 --> 00:31:52,219 .את הכי טובה במה שאת עושה .בגלל זה את כאן 326 00:31:52,303 --> 00:31:54,897 .פשוט תבצעי משימה אחת בכל פעם 327 00:31:54,983 --> 00:31:57,895 כרגע כל מה שאני צריך שתעשי .זה שתפתחי שני חיבורים 328 00:31:57,983 --> 00:32:01,498 ?ואז תלכי לחדר הישיבות, בסדר 329 00:32:25,383 --> 00:32:27,374 .תודה 330 00:32:55,623 --> 00:32:58,774 ?טוני, מה שלומך- ?בסדר. איך אתה- 331 00:33:00,023 --> 00:33:02,298 ?'אני בסדר. איפה ג'ורג 332 00:33:02,383 --> 00:33:04,738 .הוא מחכה לך בחדר הישיבות 333 00:33:04,823 --> 00:33:06,814 ?תידרכו אתכם 334 00:33:27,183 --> 00:33:31,096 ...ג'ק באואר, מישל דסלר- ?'מה אני עושה כאן, ג'ורג- 335 00:33:32,903 --> 00:33:36,578 יש נשק גרעיני בשליטת טרוריסטים .כאן בלוס אנג'לס 336 00:33:36,663 --> 00:33:39,257 .לפי המודיעין שיש לנו, הוא יתפוצץ היום 337 00:33:43,023 --> 00:33:45,491 ?כמה טוב המודיעין שלכם- .טוב מאוד- 338 00:33:51,143 --> 00:33:54,897 עד כמה אתם קרובים לזיהוי ?חשוד מרכזי 339 00:33:54,983 --> 00:33:56,735 .לא קרובים בכלל 340 00:33:59,503 --> 00:34:01,892 .לכן אתה כאן 341 00:34:04,863 --> 00:34:06,979 ?לאן אתה הולך 342 00:34:07,663 --> 00:34:09,813 .ג'ורג', תן לי לדבר איתו 343 00:34:18,543 --> 00:34:20,773 .תן לי שניה, טוני 344 00:34:23,463 --> 00:34:28,218 .תקשיבי, מותק, זה מאוד חשוב- .אבא, אמרתי לך שאני לא מוכנה- 345 00:34:28,303 --> 00:34:31,295 .קים, זה לא בקשר אלינו- ?בקשר למה זה- 346 00:34:32,343 --> 00:34:34,732 .אני ביחידה ללוחמה בטרור .הם סיפרו לי משהו 347 00:34:34,823 --> 00:34:37,542 את ואני צריכים לעזוב את לוס אנג'לס .יחד ברגע זה 348 00:34:37,623 --> 00:34:42,139 ,לא, אבא. אם אתה חוזר לעבודה, בסדר .אבל אתה לא גורר אותי לזה 349 00:34:42,223 --> 00:34:46,694 .אני לא מנסה לחזור לעבודה .קים, אל תנתקי לי 350 00:34:56,623 --> 00:34:58,853 .זאת קים. תשאירו הודעה 351 00:34:58,943 --> 00:35:04,734 ,אם את לא רוצה לעזוב איתי, בסדר .אבל את חייבת לצאת מלוס אנג'לס 352 00:35:04,823 --> 00:35:09,180 לא בטוח כאן. אל תדברי עם אף אחד .ולכי לדודה קרול 353 00:35:09,263 --> 00:35:14,815 .אני מתקשר אליה להגיד שאת באה .כשתגיעי לשם, תתקשרי אליי 354 00:35:14,903 --> 00:35:18,498 .מותק, בבקשה, תעשי את זה למעני 355 00:35:20,783 --> 00:35:22,978 .ג'ק, חכה דקה- .אין לי זמן- 356 00:35:23,063 --> 00:35:26,180 .קראו לך הנה כי נמצאה התאמת רקע 357 00:35:26,263 --> 00:35:28,731 .אתה היחיד שיכול לעשות את זה 358 00:35:28,823 --> 00:35:30,973 .לא אכפת לי- .זה לא כמו קודם- 359 00:35:31,063 --> 00:35:34,533 .אנחנו יכולים להוציא את קים מהעיר .אני מבטיח לך 360 00:35:34,623 --> 00:35:37,296 ,אם אתה רוצה לעזור לה .תעזור לנו למצוא את הפצצה 361 00:35:37,383 --> 00:35:41,012 בטחתי בכולם כאן ביחידה ללוחמה בטרור .שיגנו על אשתי, ואיבדתי אותה 362 00:35:41,103 --> 00:35:44,493 .אני לא מתכוון לאבד את הבת שלי 363 00:35:44,583 --> 00:35:47,620 .אני יודע, ג'ק. הייתי שם 364 00:35:52,983 --> 00:35:56,976 .אני יודע שעשית כל מה שיכולת 365 00:35:59,063 --> 00:36:01,452 .אני פשוט לא יכול לאבד את הבת שלי 366 00:36:02,503 --> 00:36:04,698 .אני מצטער 367 00:36:17,623 --> 00:36:21,616 קרול, זה ג'ק. ביקשתי מקים .לצאת מהעיר ולבקר אותך 368 00:36:21,703 --> 00:36:25,537 .אני אסביר כשאדבר איתך ?את מוכנה לעשות לי טובה ענקית 369 00:36:25,623 --> 00:36:30,014 ,ברגע שהיא תגיע .תתקשרי אליי להגיד לי שהיא בסדר 370 00:36:58,143 --> 00:37:00,452 ?יופי, אלמיידה. מה עכשיו 371 00:37:00,543 --> 00:37:05,014 .רד ממני, ג'ורג'. עשיתי כמיטב יכולתי- .מסתבר שהמיטב שלך לא משהו- 372 00:37:05,103 --> 00:37:08,539 .אולי יש עוד דרך למצוא את וולד 373 00:37:08,623 --> 00:37:13,219 למה לא חשבתי על זה? הסוכנות לביטחון לאומי .סתם ביקשה שנקרא לסוכן שרוף 374 00:37:13,303 --> 00:37:17,137 .כל אחד יכול היה לעשות את העבודה- .'תירגע, ג'ורג- 375 00:37:17,223 --> 00:37:20,215 .בואו נשב לחשוב מה נעשה 376 00:37:20,303 --> 00:37:23,773 ?מה נעשה .נתקשר לסוכנות לביטחון לאומי 377 00:37:24,703 --> 00:37:26,261 .זאת העיסקה 378 00:37:26,343 --> 00:37:30,495 אני רוצה שנול או גרותי יוציאו את הבת שלי .מחוץ לעיר 379 00:37:30,583 --> 00:37:32,016 .סגרנו 380 00:37:32,103 --> 00:37:36,619 .אני רוצה שטוני יעדכן אותי על מצבם .אני מצטער, ג'ורג'. אני לא סומך עליך 381 00:37:36,703 --> 00:37:41,538 תצטרך להתחיל לסמוך עליי. אף אחד מאיתנו .לא יתחמק ממה שיקרה היום 382 00:37:41,623 --> 00:37:45,059 .טוני ואני נדאג לקים 383 00:37:47,303 --> 00:37:49,294 .אני אעשה את זה עכשיו 384 00:37:50,863 --> 00:37:53,058 .תודה 385 00:37:58,503 --> 00:38:01,575 .ספר לי על התאים המקומיים 386 00:38:02,583 --> 00:38:07,179 בראש התא הכי מבטיח .עומד ג'וזף וולד 387 00:38:07,263 --> 00:38:10,300 וולד קשור לקבוצת טרור .''בשם ''הגל השני 388 00:38:10,383 --> 00:38:13,341 ?עבדת איתו כסוכן חשאי, נכון 389 00:38:13,423 --> 00:38:16,654 .שלחתי אותו לכלא- .הוא יצא בערעור- 390 00:38:16,743 --> 00:38:19,860 .הוא מחכה למשפט על אישומים חדשים 391 00:38:19,943 --> 00:38:23,492 .הוא עשוי לשבת כל החיים- ?מה הקשר שלו לפצצה- 392 00:38:23,583 --> 00:38:27,462 הוא נפגש עם חברים-לכאורה .בקבוצה שעומדת מאחורי האיום הזה 393 00:38:27,543 --> 00:38:30,580 ?למה לא לעצור את וולד- .אנחנו לא מוצאים אותו- 394 00:38:30,663 --> 00:38:34,053 הוא לא נמצא באף אחת מהכתובות .בתיק שלו 395 00:38:34,143 --> 00:38:38,341 ?יש עדי מפתח במשפט נגד וולד 396 00:38:38,503 --> 00:38:41,222 .מארשל גורן .בלעדיו אין תיק 397 00:38:41,303 --> 00:38:44,295 .תביאו אותו- ?בשביל מה- 398 00:38:44,383 --> 00:38:49,503 ?אתם רוצים שאבסס מחדש את הכיסוי שלי .זה לוקח לפחות שישה שבועות 399 00:38:49,583 --> 00:38:54,293 .אתם רוצים שאעשה את זה בפחות משעתיים ?איפה ה-אף.בי.איי מחזיק את גורן 400 00:38:54,383 --> 00:38:57,056 .מרכז העיר, במעצר מונע 401 00:38:57,143 --> 00:38:59,657 .תביא אותו הנה. עכשיו 402 00:39:10,823 --> 00:39:13,621 ?סקוט מגיע לחתונה- .כן. הוא התקשר ואמר שיבוא- 403 00:39:13,703 --> 00:39:16,137 חשבתי שהזמנת אותו .רק כי ידעת שהוא לא יבוא 404 00:39:16,223 --> 00:39:20,694 .יצאתי איתו לפני שש שנים, מותק .הוא כמו אח בשבילי 405 00:39:21,543 --> 00:39:25,331 ?החתן מקנא 406 00:39:25,423 --> 00:39:30,451 ,זו לא שאלה של קנאה .אלא של מה שנוח לי איתו 407 00:39:30,543 --> 00:39:36,015 המשפחה שלי מצפה מאיתנו להתחתן .עם אישה שלא היתה עם גבר אחר 408 00:39:38,103 --> 00:39:43,257 ,במקום זה, הם צריכים להתפשר על מרי ?שהיא... מה? סחורה פגומה 409 00:39:43,343 --> 00:39:47,734 .אל תיתני לו למשוך אותך בלשון .הוא סתם מנסה להרגיז אותנו 410 00:39:47,823 --> 00:39:51,782 הבחור הזה יודע שאני מסובבת אותו .על האצבע הקטנה שלי 411 00:39:51,863 --> 00:39:54,252 .קייט. טלפון 412 00:39:58,703 --> 00:40:02,616 ...אני אראה לך את סידורי הישיבה 413 00:40:03,503 --> 00:40:06,415 ?זה ראלף ברטון. זה זמן לא נוח 414 00:40:06,503 --> 00:40:09,097 ?אתה יכול להמתין רגע 415 00:40:19,583 --> 00:40:22,541 ?מצטערת. מה קורה ?לא קיבלת את ההמחאה שלי 416 00:40:22,623 --> 00:40:24,534 .כן. לא בגלל זה אני מתקשר 417 00:40:24,623 --> 00:40:29,538 ביקשת ממני לבדוק את ההתנהלות .הכלכלית של ריזא נעיר 418 00:40:29,623 --> 00:40:34,219 .בדו''ח שלך כתבת שאין מה לדאוג ?משהו השתנה 419 00:40:34,303 --> 00:40:37,659 לא בדיוק. הוא לא עשה שום דבר רע ,בחברה של אבא שלך 420 00:40:37,743 --> 00:40:41,702 .והחשבונות שלו חוקיים 421 00:40:41,783 --> 00:40:43,739 ?אז מה הבעיה 422 00:40:43,823 --> 00:40:48,613 .עברתי על תיק של אדם אחר .שמו של ריזא עלה 423 00:40:48,703 --> 00:40:49,977 ?אז מה 424 00:40:57,903 --> 00:41:01,213 ?אתה אומר שריזא מכיר את הבחור הזה, עלי 425 00:41:01,303 --> 00:41:05,615 .לפי התיק הזה, הם עשו עסקים 426 00:41:05,703 --> 00:41:10,572 ,ייתכן שהעסק של ריזא עם עלי היה חוקי 427 00:41:10,663 --> 00:41:13,575 .שהוא לא ידע על הקשר הטרוריסטי 428 00:41:14,023 --> 00:41:18,301 ,אבל אם את רוצה לדעת בביטחה .אני אצטרך את עזרתך 429 00:41:21,543 --> 00:41:24,137 ?מה אתה צריך שאעשה 430 00:41:31,383 --> 00:41:35,854 בואו לא נבזבז זמן. אני לא רוצה .שההחלטות שלי יהיו מבוססות על השערות 431 00:41:35,943 --> 00:41:42,018 לפני שאני קורא את הדו''חות, אני רוצה .שהמקורות והאמינות שלהם ייבדקו שוב 432 00:41:45,983 --> 00:41:49,180 ?יצרת קשר עם מטה הכוחות המשולבים 433 00:41:49,263 --> 00:41:50,252 .לא 434 00:41:50,343 --> 00:41:52,618 .מזכיר המדינה התקשר 435 00:41:52,703 --> 00:41:56,332 הם מצפים לדבר איתך .בעוד חמש דקות 436 00:41:58,663 --> 00:42:00,654 .תבטלי את זה 437 00:42:05,983 --> 00:42:07,860 .אריק 438 00:42:07,943 --> 00:42:09,934 .כן, אדוני הנשיא 439 00:42:10,703 --> 00:42:13,092 .תסלחו לנו, בבקשה 440 00:42:16,943 --> 00:42:20,697 אמרתי בפירוש שלא נבזבז זמן ואנרגיה .על התגובה 441 00:42:20,783 --> 00:42:22,535 .כמובן, אדוני 442 00:42:23,783 --> 00:42:27,378 אז למה יש לי שיחת ועידה מתוכננת ?עם מטה הכוחות המשולבים 443 00:42:27,463 --> 00:42:30,978 .למקרה שתשנה את דעתך .לוקח זמן לארגן את זה 444 00:42:31,063 --> 00:42:34,021 .אל תערער על ההחלטות שלי 445 00:42:34,903 --> 00:42:40,261 היום הזה יהיה ארוך מאוד, ואני לא רוצה .שהאנשים שלי יעבדו נגדי 446 00:42:40,343 --> 00:42:44,097 .אדוני, אני לעולם לא אעבוד נגדך 447 00:42:52,183 --> 00:42:58,974 .גורן יגיע הנה בכל רגע .הוא יחזור להשגחה שלכם תוך שעה 448 00:43:00,263 --> 00:43:04,415 .ב-אף.בי.איי לא מרוצים במיוחד .גורן הוא העד היחידי נגד וולד 449 00:43:04,503 --> 00:43:07,256 תשיג מהר מה שאתה רוצה .כי אני רוצה שהם יירדו ממני 450 00:43:07,343 --> 00:43:08,492 ?מה זה 451 00:43:08,583 --> 00:43:13,338 אנחנו אומרים שאנחנו מסגירים אותך .לפלורידה על שני אישומים של שוד מזוין 452 00:43:13,423 --> 00:43:16,460 - אל תרשמי שוד מזוין .לא ככה הם הכירו אותי 453 00:43:16,543 --> 00:43:20,456 תקשרי אותי להעברת .חומרי נפץ בלתי חוקיים 454 00:43:20,543 --> 00:43:22,693 ?אתה מוכן לעדכן אותי בתוכניות שלך 455 00:43:22,783 --> 00:43:29,575 - תדווחי לרודי קולט - הוא קצין חנינה .תעדכני אותו בכיסוי שלי 456 00:43:31,583 --> 00:43:35,212 ,אתה נראה כמו קבצן .אתה לא מדבר איתי 457 00:43:35,303 --> 00:43:39,057 זה עתה הפקעתי עד .ללא סמכות 458 00:43:39,143 --> 00:43:42,738 .תגיד לי מה אתה עושה- .לא- 459 00:43:42,823 --> 00:43:48,341 אתה משתגע? אין לי זמן .לנקות את הבלגנים שלך היום 460 00:43:48,423 --> 00:43:51,017 .אני לא משתגע 461 00:43:56,903 --> 00:43:59,497 .תושיבו אותו בכיסא 462 00:44:02,863 --> 00:44:04,182 .תודה 463 00:44:06,943 --> 00:44:09,537 .מישל, תסלחי לנו בבקשה 464 00:44:09,623 --> 00:44:12,296 ?...לא רצית ש 465 00:44:26,423 --> 00:44:29,654 ?אתה מרשל גורן 466 00:44:29,743 --> 00:44:33,497 .שמונה אישומים על חטיפת קטין .שני אישומים על פדופיליה 467 00:44:33,583 --> 00:44:35,813 .רצח מדרגה ראשונה 468 00:44:36,663 --> 00:44:40,292 .תראה, עשיתי כבר את העיסקה שלי 469 00:44:40,383 --> 00:44:42,658 .אני לא צריך לשמוע את זה 470 00:44:42,743 --> 00:44:47,100 כל מה שאני צריך לעשות .זה להעיד נגד וולד. ולצאת לחופשי 471 00:45:01,823 --> 00:45:05,293 אני רוצה הליקופטר וצוות גיבוי .תוך רבע שעה 472 00:45:05,383 --> 00:45:07,897 ?יצאת מדעתך- ?אתה רוצה למצוא את הפצצה הזאת- 473 00:45:07,983 --> 00:45:10,736 .זה מה שצריך- ?להרוג עד- 474 00:45:10,823 --> 00:45:16,375 אנשים כמוך רוצים תוצאות .אבל לא מוכנים ללכלך ידיים 475 00:45:21,903 --> 00:45:24,019 .אני צריך מסור 476 00:46:06,503 --> 00:46:09,495 .תראי, אוליביה מספרת את קריסטן 477 00:46:09,583 --> 00:46:14,611 .אוליביה סיפרה את קריסטן אתמול בערב- .השיער שלה גדל נורא מהר- 478 00:46:14,703 --> 00:46:19,857 ?את טיפשה גמורה .עזבתי באמצע פגישה 479 00:46:23,223 --> 00:46:27,819 ?אפשר ללכת למקום אחר .אני לא אוהבת כשהוא נהיה ככה 480 00:46:29,103 --> 00:46:31,936 ?למה את מתכוונת? מה הוא עושה 481 00:46:40,983 --> 00:46:43,656 .הכל יהיה בסדר 482 00:46:47,103 --> 00:46:49,094 .מותק 483 00:46:51,023 --> 00:46:55,016 ?מגאן, את שם .תפתחי את הדלת, מותק 484 00:46:56,303 --> 00:46:58,134 .לכי למקלחת 485 00:46:58,223 --> 00:47:01,021 .אנחנו במקלחת- ?מה- 486 00:47:01,103 --> 00:47:03,094 .כבר באות 487 00:47:08,063 --> 00:47:12,056 .מגאן עוברת שלב של צניעות .היא אוסרת כניסה של בנים 488 00:47:14,423 --> 00:47:17,540 ?אז הייתן במקלחת 489 00:47:20,903 --> 00:47:23,542 ?לא שמעתן כלום- ?למה אתה מתכוון- 490 00:47:25,383 --> 00:47:28,181 .קרלה החליקה- ?היא בסדר- 491 00:47:28,263 --> 00:47:30,777 .היא בסדר 492 00:47:34,303 --> 00:47:37,215 .לכי לעזור לה 493 00:47:37,303 --> 00:47:41,421 אני צריך כמה דקות עם הבת שלי .לפני שאני עוזב 494 00:47:44,863 --> 00:47:47,331 ?מה הבעיה, פרח 495 00:47:47,423 --> 00:47:49,573 ?לא אמרתי לך לצאת 496 00:47:51,303 --> 00:47:53,863 .זה בסדר, מגאן- .מותק, אני מצטער- 497 00:47:53,943 --> 00:47:57,413 ...לאבא היה יום רע .פשוט תהיי בשקט 498 00:47:57,503 --> 00:47:59,698 .תשתקי- .עזוב אותה- 499 00:47:59,783 --> 00:48:02,377 .תירגעי, קים .אני אכאיב לך 500 00:48:03,303 --> 00:48:04,622 .תשתקי, מגאן 501 00:48:18,423 --> 00:48:19,341 ?מה 502 00:48:19,467 --> 00:48:23,613 .כן, אמרתי שאחזור בעוד כמה דקות 503 00:48:24,983 --> 00:48:27,895 .אני פשוט חייב לטפל במשהו 504 00:48:27,983 --> 00:48:30,497 .זה ייקח לי כמה דקות 505 00:48:56,850 --> 00:49:06,850 הובא, תוקן וסונכרן !Outwit ע"י