1 00:00:18,800 --> 00:00:21,200 .אשתי ובתי בסכנה 2 00:00:21,320 --> 00:00:24,760 ואנשים שאני עובד איתם .ייתכן ומעורבים בשני הדברים 3 00:00:25,640 --> 00:00:27,880 ,אני הסוכן הפדרלי ג'ק באואר 4 00:00:28,040 --> 00:00:30,720 .וזהו היום הארוך ביותר בחיי 5 00:00:34,440 --> 00:00:39,240 הם התקשרו מראש, ויש אמבולנס שמחכה לשתיכן .לקחת אתכן למרפאה, שם הרופאים יבדקו אתכן 6 00:00:39,560 --> 00:00:42,680 ?אנחנו לא יכולות להישאר איתך . CTU לא חמודה, אני חייב להישאר כאן ב - 7 00:00:43,200 --> 00:00:47,960 אני חוששת שעלינו לשים אותך במעצר בית. אתה .תישאר כאן ותתוחקר עד שנמסור אותך לאפ. בי. איי 8 00:00:48,240 --> 00:00:52,520 לצערי, כמו שאתה יודע, הנהלים שלנו .לא מאפשרים שום סטייה מהפרוטוקול 9 00:00:52,920 --> 00:00:54,640 .אני לא יכול להחזיר אותך לתפקידך, ג'ק 10 00:00:55,320 --> 00:00:57,440 .נאנסתי 11 00:00:57,600 --> 00:01:02,080 .תסלחי לי, ד"ר קנט. טרי, אנחנו חייבות ללכת עכשיו .אני מצטערת, עוד לא סיימנו כאן עדיין - 12 00:01:02,360 --> 00:01:05,560 טוב, התוכניות השתנו. עלינו לקחת .אותן לבית הבטוח עכשיו, במקום לחכות 13 00:01:05,920 --> 00:01:08,560 .הן עוזבות עכשיו 14 00:01:09,320 --> 00:01:11,960 .תגידי לפטי לארוז את החפצים שלך .עלינו לעזוב את המדינה אחר הצהריים 15 00:01:12,040 --> 00:01:15,160 .הם עשו הערכת איומים .הם טוענים שזה מסוכן מדי בשבילנו להישאר כאן הלילה 16 00:01:15,440 --> 00:01:17,840 .ביקשת ממני לבדוק את השם ג'ק באואר ?מי הוא - 17 00:01:18,040 --> 00:01:21,640 .הוא היה בכוחות המיוחדים .אז זה מה שזה היה, משימת דראז'ן - 18 00:01:23,920 --> 00:01:26,680 ?סנטור פאלמר. אני יכול לעזור לך, אדוני .באתי לראות את ג'ק באואר - 19 00:01:27,240 --> 00:01:30,760 .מר דראז'ן, אני יכול לתקן את זה עבורך ,אני מעריך את ההצעה, קווין - 20 00:01:31,000 --> 00:01:33,680 .אבל תוכנית ב' כבר יצאה לדרך 21 00:01:36,080 --> 00:01:38,880 ?את יכולה למסור את זה לגברת פאלמר .לא היה לי זמן לארוז את זה לפני שהיא הלכה 22 00:01:39,080 --> 00:01:41,600 ?את לא באה איתי .לא, אני לוקחת טיסה מאוחרת יותר - 23 00:01:45,000 --> 00:01:47,600 .אליזבת .אני לא יכולה להתעכב הרבה זמן, אלקסיס - 24 00:01:47,800 --> 00:01:50,040 ...אז לא כדאי שנבזבז זמן 25 00:02:22,280 --> 00:02:24,320 .אני יכול לעבור מעליך, מר אלמיידה 26 00:02:24,400 --> 00:02:26,800 .ואני מבטיח לך, יהיו לזה השלכות 27 00:02:27,160 --> 00:02:29,680 .אני מצטער, סנטור, אבל יש לנו פרוטוקול 28 00:02:29,800 --> 00:02:32,560 ,מנהל המחוז שלנו, ראיין שאפל .עובד על אישור כניסה עכשיו 29 00:02:32,800 --> 00:02:37,840 ...אבל אם אוכל לומר לו למה אתה כאן ,כל שהוא צריך לדעת זה שאני צריך לדבר עם ג'ק באואר - 30 00:02:38,160 --> 00:02:39,960 .ואני צריך לעשות את זה עכשיו 31 00:02:41,920 --> 00:02:44,320 ?...אני יכול להביא לך משהו בזמן .לא - 32 00:03:04,200 --> 00:03:05,320 .שאפל 33 00:03:05,480 --> 00:03:09,560 .כן, אני לא חושב שאוכל לעכב את הסנטור יותר .הוא רוצה לדעת למה הוא לא יכול לראות את ג'ק 34 00:03:09,840 --> 00:03:12,120 ?מה אמרת לו 35 00:03:12,280 --> 00:03:14,760 .ובכן, אמרתי לו שאתה עובד על זה 36 00:03:15,400 --> 00:03:19,200 ?והוא עדיין לא אמר למה הוא כאן .לא, הוא רק רוצה לראות את ג'ק - 37 00:03:19,800 --> 00:03:23,440 ,ובכן, עד שאדע עוד .אני לא רוצה להפגיש בין השניים האלה 38 00:03:23,680 --> 00:03:26,360 .אני בודק את זה עכשיו .בסדר - 39 00:03:30,720 --> 00:03:34,720 ?אז, ביררת כבר מה פאלמר עושה כאן .עדיין לא - 40 00:03:34,960 --> 00:03:39,360 ?יש איזה מידע חדש על היורה החלופי .כן, אחד בשם אלקסיס דראז'ן - 41 00:03:39,880 --> 00:03:43,480 ,נראה שהוא קשור לשני היורים האחרים 42 00:03:43,720 --> 00:03:46,080 .לפני שנחת בלוס אנג'לס בשבת 43 00:03:46,240 --> 00:03:49,000 .יש עוד אי תאימויות .אני עדיין עובד על זה 44 00:03:49,200 --> 00:03:52,120 ?איפה הדו"ח .שלחתי אותו למחשב של נינה - 45 00:03:52,320 --> 00:03:54,440 ?שלח לי עותק, בסדר .כן - 46 00:03:59,240 --> 00:04:04,520 אני עדיין לא מבינה למה את לוקחת אותנו לבית הבטוח ?עכשיו. אנו לא אמורות לענות על שאלות במשרד של ג'ק 47 00:04:04,840 --> 00:04:08,160 .אנחנו הולכות לעשות את זה בבית הבטוח עכשיו ?אבא שלי הולך להיות שם - 48 00:04:08,600 --> 00:04:11,680 .לא עכשיו . CTU אולי כשהוא יסיים ב 49 00:04:13,840 --> 00:04:16,560 ?אנחנו בסדר, נינה .הכל בסדר - 50 00:04:17,160 --> 00:04:20,160 כרגע, סביבה קטנה ומאובטחת .היא המקום הבטוח ביותר עבור שתיכן 51 00:04:20,280 --> 00:04:23,040 ?ג'ק יודע שאת לוקחת אותנו .כמובן. מאיירס - 52 00:04:24,520 --> 00:04:27,880 אנחנו לוקחים את טרי וקים .לבית הבטוח עכשיו. נהיה שם בקרוב 53 00:04:28,160 --> 00:04:29,480 ...אמא 54 00:04:29,760 --> 00:04:31,920 .לא אמרת לי מה הדוקטור אמרה 55 00:04:34,760 --> 00:04:36,920 .זו היתה ציסטה שהתפוצצה 56 00:04:37,160 --> 00:04:39,200 .היא אמרה שזה לא רציני 57 00:04:41,640 --> 00:04:44,520 ?...אז למה היא .אין שום סיבה לדאוג - 58 00:04:44,760 --> 00:04:47,280 .היא אמרה שזה ייעלם מעצמו 59 00:04:54,160 --> 00:04:56,800 הוא הפנה אותי למכונית .בחנייה של בית חולים סנט. מארק 60 00:04:57,040 --> 00:05:01,360 ?המשדר היה במכונית .כן. שם הוא ביקש ממני לשים אותו באוזן - 61 00:05:02,640 --> 00:05:07,440 תראי, אנחנו יכולים לקחת הפסקה לשנייה? בבקשה, תוכלי ?לברר בשבילי איך אשתי ובתי מסתדרות במרפאה 62 00:05:08,040 --> 00:05:10,800 .טרי וקים כבר עזבו את המרפאה ?מה - 63 00:05:11,040 --> 00:05:13,560 .הם בסדר. הרופאים אישרו להם ללכת .נינה אפילו מעבירה אותם לבית הבטוח 64 00:05:13,760 --> 00:05:17,240 ידעת שהם מעבירים את אשתי ובתי ?ולא סיפרת לי 65 00:05:17,640 --> 00:05:20,040 .זהו, זה נגמר 66 00:05:20,280 --> 00:05:23,520 .אני לא אומר עוד מילה .אני רוצה לדבר עם שאפל 67 00:05:25,400 --> 00:05:26,960 !עכשיו, אלברטה 68 00:05:36,960 --> 00:05:38,880 .את מתישה 69 00:05:39,600 --> 00:05:41,760 .כן? הופתעתי שהתקשרת אתמול 70 00:05:42,480 --> 00:05:45,200 .לא חשבתי שאראה אותך שוב אחרי וושינגטון 71 00:05:47,480 --> 00:05:50,000 .אני לא באמת כזאת קלה, אתה יודע 72 00:05:51,520 --> 00:05:54,400 ?תהיה לך הפסקה נוספת מאוחר יותר היום 73 00:06:01,360 --> 00:06:06,440 ,הסנטור צריך לעזוב את העיר אחר הצהריים .הוא עובר ל... נבאדה 74 00:06:07,520 --> 00:06:12,960 אמרו את זה רק לחלק מאיתנו, ואני .מאלו שצריכים ללכת איתו 75 00:06:13,960 --> 00:06:16,840 ?את צריכה להחזיק לו את היד .אפשר להגיד - 76 00:06:20,040 --> 00:06:23,640 זה יהיה יותר מדי לקוות ?שאולי יהיה לך זמן פנוי בנבאדה 77 00:06:24,920 --> 00:06:27,040 ?תרצה לבוא 78 00:06:27,240 --> 00:06:29,480 .כן, אם תרצי 79 00:06:47,520 --> 00:06:50,840 .אתה יודע, זה מקלחת די גדולה ...יש מקום לשניים 80 00:06:51,040 --> 00:06:52,960 .אני בדרך 81 00:06:54,440 --> 00:06:57,040 .אלן ?סנטור פאלמר, מה אני יכול לעשות בשבילך - 82 00:06:57,200 --> 00:06:59,760 CTU אני מנסה לדבר עם סוכן .בשם ג'ק באואר 83 00:06:59,960 --> 00:07:02,480 ?איפה אתה . לוס אנג'לס, CTU 84 00:07:02,680 --> 00:07:05,520 ,אם אמרו שאני צריך אישור .אבל זה לוקח יותר מדי זמן 85 00:07:05,720 --> 00:07:09,360 ?אין בעיה. מי אחראי שם .ראיין שאפל - 86 00:07:09,600 --> 00:07:12,480 .כן, בסדר. אני מטפל בזה מיד 87 00:07:12,680 --> 00:07:14,800 .תודה, אלן. אני חייב לך 88 00:07:18,280 --> 00:07:21,240 .סנטור פאלמר, ראיין שאפל 89 00:07:22,280 --> 00:07:25,920 ?מה הבעיה, ראיין ?למה אני לא יכול להיכנס ולראות את הסוכן באואר 90 00:07:26,160 --> 00:07:29,680 אנא סלח לי על ההמתנה. כאשר סוכן ,נמצא תחת חקירה פנימית 91 00:07:29,920 --> 00:07:33,440 הנוהל הוא להשאיר אותו מבודד לחלוטין .עד שחקירתו תושלם 92 00:07:33,680 --> 00:07:36,160 .זה... באמת לא בידיים שלי 93 00:07:36,560 --> 00:07:38,880 ?גם אם אני אוכל לעזור לך בחקירה 94 00:07:39,040 --> 00:07:43,320 מר שאפל? אלן אופטיקן .מהפנטגון על הקו עבורך 95 00:07:44,320 --> 00:07:46,200 .סלח לי 96 00:07:47,120 --> 00:07:49,720 .שאפל .שאפל, מדבר אופטיקן ממשרד ההגנה 97 00:07:49,920 --> 00:07:51,280 .כן, אדוני 98 00:07:55,680 --> 00:07:56,880 .כן, אדוני ?מובן - 99 00:07:57,000 --> 00:07:59,400 .כמובן, אדוני .תודה - 100 00:07:59,600 --> 00:08:02,120 .תביא את ג'ק באואר לכאן מיד 101 00:08:09,120 --> 00:08:13,600 ...תודה... על שעזרת לי .לחתוך בסרט האדום 102 00:08:14,320 --> 00:08:15,680 .כן 103 00:08:15,840 --> 00:08:19,760 אני רוצה שכל המצלמות שלכם .וציוד ההקלטה יכובו 104 00:08:20,800 --> 00:08:23,520 .זו הולכת להיות שיחה פרטית 105 00:08:23,720 --> 00:08:26,800 .אני מבין. אוודא שהחדר מאובטח 106 00:08:27,720 --> 00:08:29,640 .תודה לך 107 00:08:33,640 --> 00:08:34,960 .היי, ג'ק .היי - 108 00:08:35,480 --> 00:08:39,800 תשמע, נינה התקשרה ורצתה .שאודיע לך שטרי וקים בסדר 109 00:08:40,120 --> 00:08:42,520 ?מי שומר על הבית .פולסון ובריהר - 110 00:08:42,760 --> 00:08:44,080 .בסדר, טוב 111 00:08:44,240 --> 00:08:47,360 וגם, שאפל רוצה לראות .אותך בחדר הישיבות 112 00:08:47,640 --> 00:08:49,080 .טוב 113 00:08:51,880 --> 00:08:54,160 .תודה רבה, טוני .אין בעיה - 114 00:09:00,760 --> 00:09:04,720 מילו, אני מצטער שהייתי צריך להחליף .לך את הכרטיסים אתמול. לא היתה לי ברירה 115 00:09:04,880 --> 00:09:07,280 ,לא, זו לא בעיה, אני מתכוון .אנחנו מבינים מה עבר עליך 116 00:09:07,600 --> 00:09:09,400 .תודה על העזרה 117 00:09:19,000 --> 00:09:21,040 .סנטור פאלמר 118 00:09:21,120 --> 00:09:23,040 .תשאירו אותנו לבד 119 00:09:25,360 --> 00:09:27,160 .אני אהיה בחוץ .תודה - 120 00:09:27,360 --> 00:09:29,280 .סגור את הדלת 121 00:09:30,360 --> 00:09:31,440 .שב 122 00:09:32,000 --> 00:09:33,920 .כן, אדוני 123 00:09:37,120 --> 00:09:39,280 .אני רוצה לדעת מי עובד איתך 124 00:09:39,360 --> 00:09:44,040 ...באיזה מובן? אדוני, אני מצטער, אני לא מבין .כאן, ועכשיו, אנחנו נשים לזה סוף - 125 00:09:44,360 --> 00:09:47,120 ...אדוני, אני לא יודע מה האנשים כאן אמרו לך .אני יודע למה אתה רוצה אותי מת, מר באואר - 126 00:09:52,880 --> 00:09:55,040 ?קוסובו אני יודע שאתה רואה בי אחראי - 127 00:09:55,240 --> 00:09:59,200 ,לאנשים שאיבדת שם .היום לפני שנתיים 128 00:09:59,480 --> 00:10:04,040 ?"אתה יודע על מבצע "רדת החשיכה .אני אישרתי את המשימה - 129 00:10:04,360 --> 00:10:09,040 אני יודע שפעלת נגד ויקטור דראז'ן והמעגל הפנימי .שלו, ואני יודע שאיבדת ששה אנשים בדרך 130 00:10:09,480 --> 00:10:11,760 ?ואתה חושב שאני רוצה לנקום על מותם של אנשיי .כן, בהחלט - 131 00:10:12,120 --> 00:10:15,480 ,עם כל הכבוד, סנטור .כמעט מתתי היום בניסיון להגן עליך 132 00:10:15,720 --> 00:10:18,960 ואם אני מאשים מישהו במות אנשיי .בקוסובו, אדוני, אני מאשים את עצמי 133 00:10:19,240 --> 00:10:22,960 ?..אז מה עשית בתחנת הכוח ...ניסיתי - 134 00:10:26,240 --> 00:10:28,640 הסיבה שבגללה הלכתי על האקדח ,של סוכן השירות החשאי, אדוני 135 00:10:28,840 --> 00:10:32,920 היתה כדי להוציא אותך החוצה .מבלי להסגיר את עצמי 136 00:10:34,120 --> 00:10:36,760 האנשים שרוצים אותך מת .חטפו את משפחתי 137 00:10:37,000 --> 00:10:41,920 הם איימו להרוג אותם אם לא .אעזור להם בניסיון ההתנקשות 138 00:10:44,360 --> 00:10:48,320 הם לא אמרו לך שום דבר מזה ?כשבאת לכאן, נכון, אדוני 139 00:10:48,600 --> 00:10:50,040 .לא 140 00:11:00,480 --> 00:11:03,720 .זו האמת. אתה יכול לאמת את זה עם שאפל 141 00:11:23,080 --> 00:11:27,760 .בסדר, הם בדיוק מגיעים לבית הבטוח .קיבלתי - 142 00:11:36,800 --> 00:11:38,720 .מכאן, גברת באואר 143 00:11:39,720 --> 00:11:44,360 אלו הסוכנים טד פולסון וג'ק בריהר. הם עובדים .עבור ג'ק מספר שנים. הם שניים מהטובים באנשינו 144 00:11:45,080 --> 00:11:47,920 .זו אשתו של ג'ק, טרי, ובתו קים .שלום - 145 00:11:48,160 --> 00:11:50,920 ?שלום, קים. איפה את רוצה אותנו 146 00:11:51,080 --> 00:11:53,000 .אחד בפנים ואחד בחוץ 147 00:12:04,360 --> 00:12:08,360 ,טוב, זה לא בדיוק הבית .אבל זה נוח יחסית 148 00:12:15,640 --> 00:12:18,480 .יש גלאי תנועה בערך כל עשרה מטר 149 00:12:18,680 --> 00:12:23,440 ?כמה זמן נצטרך להישאר כאן .נדאג לזה אחרי שנסיים לתחקר אתכן - 150 00:12:23,720 --> 00:12:27,960 ?נינה, איפה השירותים .אה, כן. יש אחד בכל חדר שינה. משם - 151 00:12:28,200 --> 00:12:32,200 אם אתן רוצות להתנקות .קצת לפני שנתחיל, בבקשה 152 00:13:16,200 --> 00:13:20,760 עמדתי בראש הועדה לתקצוב ,הגנה מיוחדת בסנאט 153 00:13:21,040 --> 00:13:24,200 שזה רק שם כיסוי יפה .למבצעים חשאיים 154 00:13:24,440 --> 00:13:26,680 ,לפני שלוש שנים הסי. איי. אי הביאו לידיעתי 155 00:13:26,840 --> 00:13:29,960 שורה של מעשי זוועה שבוצעו .על ידי ויקטור דראז'ן בקוסובו 156 00:13:30,760 --> 00:13:34,200 .טבח, עינויים, טיהור אתני 157 00:13:34,400 --> 00:13:37,520 ,האיש היה מפלצת .והתחיל לצבור תמיכה 158 00:13:38,520 --> 00:13:43,200 ניסיתי לעבוד בצינורות המקובלים, אבל .לא הצלחתי למצוא אף אחד שיעבוד מהר מספיק 159 00:13:43,440 --> 00:13:47,520 אז יצרתי קשר עם האדם היחידי ,שידעתי שיוכל לבצע את העבודה 160 00:13:47,800 --> 00:13:50,480 .ויחסל אותו, מחוץ לפרוטוקול 161 00:13:50,680 --> 00:13:53,800 .וזה היה רוברט אליס .בדיוק - 162 00:13:55,720 --> 00:13:58,760 אליס תוקצב באמצעות קרן .הנתונה לשיקול דעתי בוועדה שלי 163 00:13:58,960 --> 00:14:03,840 תפקידו היה ליישם את המבצעים החשאיים .ולוודא ששום שם לא ידלוף 164 00:14:05,200 --> 00:14:07,560 .עכשיו שנינו ברשימה של מישהו 165 00:14:09,960 --> 00:14:13,240 .אז זוהי נקמה על מה שקרה אז 166 00:14:13,440 --> 00:14:15,640 .זה הדבר היחיד שהגיוני 167 00:14:15,840 --> 00:14:19,160 אבל אם מישהו יכול לשים ,את שמך ואת שמי ברשימה ביחד 168 00:14:19,360 --> 00:14:22,960 זה אומר שהם יוכלו .למצוא גם את רוברט אליס 169 00:14:23,240 --> 00:14:24,280 .אתה צודק 170 00:14:31,080 --> 00:14:33,000 .ארבע שישיות 171 00:14:36,200 --> 00:14:38,120 .בוא נראה אותם 172 00:14:41,760 --> 00:14:44,200 !ידעתי! ראיתי בעיניים שלך 173 00:14:45,120 --> 00:14:49,360 ,אם היית יכול לקרוא מה שבעיניים שלי .היית צריך לזחול מתחת לסלע ולבכות 174 00:14:54,360 --> 00:14:56,240 .בוא ננסה שוב 175 00:15:02,840 --> 00:15:05,720 .אליס .בובי, זה דיוויד פאלמר - 176 00:15:05,920 --> 00:15:09,640 .אתה בוודאי צוחק .אני לא. אני כאן עם ג'ק באואר - 177 00:15:11,840 --> 00:15:13,560 .תתחפף 178 00:15:15,960 --> 00:15:20,720 מה אתה עושה באותו חדר עם באואר? טרחתי הרבה .כדי לוודא ששניכם לא תפגשו אחד את השני 179 00:15:21,000 --> 00:15:24,560 נראה שמישהו שקרוב לויקטור .דראז'ן חיבר בינינו 180 00:15:24,800 --> 00:15:27,560 .תסביר .מישהו רוצה אותי מת - 181 00:15:27,720 --> 00:15:30,280 ,ונראה שהם רוצים גם את באואר, היום 182 00:15:30,840 --> 00:15:33,240 ."ביום השנה השני ל"רדת החשיכה 183 00:15:33,400 --> 00:15:36,320 אני היחיד שבכלל יודע ."ששניכם מעורבים ב"רדת החשיכה 184 00:15:36,520 --> 00:15:40,720 כנראה שלא, ואם אנחנו .ברשימה, סביר להניח שגם אתה 185 00:15:41,000 --> 00:15:43,240 .תן לי לדבר עם באואר .אני כאן, בוב - 186 00:15:43,600 --> 00:15:46,720 ? CTU ג'ק, אתה עדיין ב .כן - 187 00:15:47,160 --> 00:15:49,400 בסדר, אם אנחנו רוצים לפתור .את זה, נזדקק כל אחד לעזרתו של השני 188 00:15:49,560 --> 00:15:53,120 ,ובכן, לצערי, ב-12 השעות האחרונות .הייתי צריך לחתוך מספר פינות 189 00:15:53,400 --> 00:15:56,120 .אני בחקירה עכשיו. ידיי קשורות 190 00:15:56,320 --> 00:15:59,160 .טוב, אז תשחרר אותן .דיוויד יוכל לעזור לך בזה 191 00:15:59,400 --> 00:16:02,480 אם מדובר בנקמה, זה חייב להיות ...מישהו שקשור אליך או לצוות שלך 192 00:16:02,680 --> 00:16:05,840 לא, זה לא אפשרי. אף אחד בצוות שלי .לא יודע על מעורבותו של הסנטור 193 00:16:06,080 --> 00:16:08,200 .טוב, אז חייב להיות מישהו מהקבוצה של דראז'ן 194 00:16:08,400 --> 00:16:14,000 ."אני אפתח את התיקים הסגורים של "רדת החשיכה .הם כוללים את שמות עמיתיו של דראז'ן 195 00:16:14,320 --> 00:16:17,960 ,זה ייקח מספר דקות. בינתיים .תצטרכו למצוא נתיב למעקב אחרי הכסף 196 00:16:18,200 --> 00:16:21,840 .רוב הסיכויים שהוא ממומן מבלגיה ?אתה יכול לגשת לחשבונות ק-3 שלך משם 197 00:16:22,080 --> 00:16:24,960 .כן, אם אוחזר לתפקידי .בסדר, תתחיל משם - 198 00:16:26,520 --> 00:16:29,440 .נשווה שמות כשנדבר שוב ?איפה אוכל להשיג אותך 199 00:16:29,640 --> 00:16:31,960 . המשרד בלוס אנג'לס. CTU 200 00:16:32,160 --> 00:16:33,640 .בסדר 201 00:17:19,440 --> 00:17:21,120 ?טרי 202 00:17:21,800 --> 00:17:24,680 ?כן .שמתי בגדים נקיים על המיטה - 203 00:17:25,920 --> 00:17:27,840 .תודה 204 00:17:38,920 --> 00:17:42,520 .הם קראו לי לחזור ואמרו שהחלטת לא לטוס ?מה קרה? אנחנו לא נוסעים לנבאדה 205 00:17:42,800 --> 00:17:47,120 ,כנראה שלא. הסנטור חש שהוא צריך לטפל במשהו קודם .וחשב שנהיה בטוחים יותר כאן 206 00:17:47,320 --> 00:17:49,840 ?תקחי טיסה מאוחרת יותר .אני לא יודעת. אני מקווה - 207 00:17:50,040 --> 00:17:52,800 או, תתקשרי ל"טיים" ותגידי להם .שאקיים את הראיון בטלפון עוד 45 דקות 208 00:17:53,040 --> 00:17:54,480 .בטח 209 00:18:11,160 --> 00:18:13,200 .הלו ?התגעגעת אליי - 210 00:18:13,440 --> 00:18:16,080 .כמובן .אני מקווה שלא הזמנת טיסה לנבאדה - 211 00:18:16,320 --> 00:18:19,200 ?בדיוק עמדתי לעשות את זה. למה 212 00:18:20,160 --> 00:18:22,080 .ייתכן ולא ניסע 213 00:18:22,680 --> 00:18:25,200 ?מתי תדעי .בעוד שעה - 214 00:18:27,280 --> 00:18:29,800 ,אם תישארי בעיר ?תישארי במלון 215 00:18:30,040 --> 00:18:33,160 אני לא יודעת. אולי הם יעבירו .אותנו ברגע האחרון מסיבות בטחוניות 216 00:18:33,440 --> 00:18:35,840 .בכל מקרה, אני אודיע לך איפה אני 217 00:18:36,560 --> 00:18:39,680 .אני עדיין יכול להריח את הבושם שלך על העור שלי 218 00:18:40,680 --> 00:18:42,960 .אתקשר אליך ברגע שאדע 219 00:18:45,280 --> 00:18:47,320 ?זו הבחורה .כן - 220 00:18:48,160 --> 00:18:50,560 .ייתכן ופאלמר לא יעזוב אחרי הכל 221 00:18:51,040 --> 00:18:53,440 .טוב יותר בשבילנו .כן - 222 00:18:53,800 --> 00:18:56,320 ?היתה בעיה להיפטר מגיינס ואנשיו 223 00:18:56,560 --> 00:18:58,120 .לא 224 00:18:59,160 --> 00:19:02,400 .לא היית צריך להשתמש בו .אמרתי לך שזו טעות 225 00:19:02,920 --> 00:19:06,520 ,בסדר, תיקנת את הטעות .עכשיו בוא נמשיך 226 00:19:14,800 --> 00:19:16,720 .היא נראית כמו מרטינה 227 00:19:20,400 --> 00:19:22,440 .אחותנו מתה, אנדרי 228 00:19:23,400 --> 00:19:25,080 .תניח לזה 229 00:19:29,560 --> 00:19:34,360 ?דיברת עם יוהן ומישקו .הם רואים את המטרות שלהם - 230 00:19:34,680 --> 00:19:39,120 ובאשר לפאלמר, אני נותן לך את המילה שלי .שהוא ימות עד חצות 231 00:19:47,680 --> 00:19:51,520 ?היי, יש לך משחת שיניים .כן, זה שם - 232 00:20:01,160 --> 00:20:05,360 זה כלום. הרופאה רק רצתה .שאקח את זה ליתר בטחון 233 00:20:11,800 --> 00:20:13,960 .את מפחידה אותי 234 00:20:14,160 --> 00:20:15,720 .קים 235 00:20:15,920 --> 00:20:17,360 ?מה 236 00:20:21,280 --> 00:20:23,200 .את בהריון 237 00:20:28,400 --> 00:20:31,520 ...אני לא מבינה. מה קרה היום ?איך זה ייתכן 238 00:20:31,800 --> 00:20:35,280 ,זה מאבא, כמובן ...אבל בדיקות כאלו, זה לוקח זמן 239 00:20:35,520 --> 00:20:37,800 את ואבא ניסיתם להביא ילד ?ולא אמרתם לי 240 00:20:38,040 --> 00:20:40,560 .לא, חמודה, זה לא היה כך 241 00:20:40,800 --> 00:20:42,600 !קים, קים 242 00:20:43,400 --> 00:20:44,960 ?מה .בבקשה - 243 00:20:45,040 --> 00:20:48,280 .זה הלם בשבילי בדיוק כמו בשבילך 244 00:20:48,520 --> 00:20:52,240 .אבא ואני השתמשנו באמצעי מניעה .זה מגן, אבל זה אף פעם לא מאה אחוז 245 00:20:52,520 --> 00:20:54,680 .אמא, שיהיה, אלו החיים שלך .את לא צריכה אישור ממני לעשות משהו 246 00:20:54,920 --> 00:20:57,920 .אני לא מבקשת את אישורך, קימברלי 247 00:20:59,400 --> 00:21:04,080 מדי פעם את צריכה לחשוב גם .מה עובר על מישהו אחר 248 00:21:04,520 --> 00:21:06,800 .חמודה, הרגע גיליתי שאני בהריון 249 00:21:09,400 --> 00:21:11,560 ?את לא חושבת שזה מפחיד אותי 250 00:21:14,160 --> 00:21:16,080 .אז זה כן 251 00:21:20,640 --> 00:21:21,960 ...אמא 252 00:21:22,280 --> 00:21:24,200 .אני מצטערת 253 00:21:34,520 --> 00:21:37,640 יש עוד שמות ברשימה ?שאתה מזהה, דיוויד 254 00:21:37,920 --> 00:21:42,600 .ריץ' דואן, מייקל רדמן, זהו .לא, לא היה להם אישור עד אחרי המשימה - 255 00:21:42,880 --> 00:21:45,520 .אני אשתמש במה שיש לנו עד עכשיו .אני לא צריך להיות פה - 256 00:21:45,760 --> 00:21:47,920 .גרין נתנה לי סדרי עדיפויות .אני אסדר את זה עם גרין - 257 00:21:48,400 --> 00:21:50,320 .בסדר, בוב, הוא כאן .מילו - 258 00:21:51,160 --> 00:21:53,920 ?כן, מי אתה .אל תדאג בקשר אליי - 259 00:21:54,760 --> 00:21:57,760 . MI5אה, אני רואה שפתחת יציאות ל 260 00:21:58,040 --> 00:22:00,080 ?כן, איך ידעת את זה .זה לא משנה - 261 00:22:00,280 --> 00:22:03,280 .כרגע אנחנו מנסים לאתר מספר שמות .אני אעזור לך 262 00:22:03,520 --> 00:22:06,400 ?עכשיו, מה שם המשתמש שלך והסיסמא 263 00:22:06,640 --> 00:22:08,560 .תן לו אותם 264 00:22:10,280 --> 00:22:12,320 . LFN שם המשתמש הוא 265 00:22:13,160 --> 00:22:16,280 .94022 foothill הסיסמא היא 266 00:22:16,520 --> 00:22:18,280 .באותיות קטנות 267 00:22:18,920 --> 00:22:20,840 .בסדר, חכה רגע 268 00:22:22,160 --> 00:22:24,920 .בסדר, נראה לי שיש לנו כמה תוצאות חלקיות 269 00:22:25,120 --> 00:22:28,600 ?חלקיות . כן, נראה שיש פה משהו חסr - 270 00:22:28,800 --> 00:22:29,920 ?למה אתה מתכוון, בוב 271 00:22:33,880 --> 00:22:35,840 .משהו הוסר 272 00:22:36,000 --> 00:22:38,160 .אני אבדוק את זה 273 00:22:38,360 --> 00:22:43,160 ...בינתיים, מילו, אני .אני אשלח קובץ לשרת שלך 274 00:22:45,120 --> 00:22:48,680 למה שלא תדפיס עותק ?קשיח עבור ג'ק ודיוויד 275 00:22:48,880 --> 00:22:51,160 .כן, בטח .תודה, מילו - 276 00:23:05,240 --> 00:23:07,000 .בסדר, מתחילים 277 00:23:09,600 --> 00:23:11,960 .זה נראה לי כאילו לא אכלתי שנים 278 00:23:16,960 --> 00:23:20,520 ?זו הרגשה טובה, לא .לא לפחד עוד 279 00:23:20,760 --> 00:23:22,280 .כן 280 00:23:25,080 --> 00:23:28,280 אני מצטערת, אמא. התנהגתי .ממש בטיפשות מקודם 281 00:23:30,600 --> 00:23:32,920 ?אז, מתי את הולכת לספר לאבא 282 00:23:37,120 --> 00:23:39,040 ?את יודעת מה 283 00:23:40,680 --> 00:23:42,600 .עכשיו. בואי 284 00:23:47,120 --> 00:23:48,640 ...אה 285 00:23:57,560 --> 00:24:00,280 . אלמיידה, CTU ,שלום, טוני, מדברת טרי באואר - 286 00:24:00,480 --> 00:24:03,800 ?אני יכולה לדבר עם ג'ק, בבקשה .שלום, טרי. למעשה זה זמן לא כל-כך טוב - 287 00:24:04,000 --> 00:24:09,160 .הוא.. הוא די עסוק עכשיו .אתה יכול למסור לו שיתקשר אליי בחזרה? זה חשוב - 288 00:24:09,480 --> 00:24:11,080 .בטח 289 00:24:13,040 --> 00:24:17,280 .ממש רציתי לשמוע את התגובה שלו .אני כל-כך ברת מזל שיש לי אותך - 290 00:24:17,760 --> 00:24:19,320 .או, חמודה 291 00:24:26,800 --> 00:24:31,120 .היי, אני מצטערת אבל אנחנו באמת צריכים להתחיל בתחקור . להוטים לדעת מה אתן יודעות CTU 292 00:24:31,360 --> 00:24:32,840 ?אנחנו מוכנות, לא .כן - 293 00:24:33,160 --> 00:24:36,600 .יופי. אני רוצה להתחיל איתך קודם, טרי .בסדר - 294 00:24:40,760 --> 00:24:45,800 .אני חושבת שאלך לחדר שלי .רעיון טוב, חמודה. תנסי לנוח מעט - 295 00:24:48,000 --> 00:24:51,240 .טוב, זהו נוהל רגיל .אנחנו נצלם אותך בוידאו 296 00:24:51,440 --> 00:24:53,160 .בסדר 297 00:25:21,920 --> 00:25:23,840 ?כן ?שלום, ריק - 298 00:25:24,400 --> 00:25:25,360 ,היי 299 00:25:25,480 --> 00:25:27,400 .קים ?אתה בסדר - 300 00:25:28,040 --> 00:25:30,120 .כן, רק איבדתי קצת דם 301 00:25:30,320 --> 00:25:33,080 ,אתה צריך לראות רופא .אתה לא נשמע טוב 302 00:25:33,280 --> 00:25:37,520 .אני רק צריך לנוח מספר ימים, זה הכל .אתה צריך להסגיר את עצמך, תוכל לקבל טיפול רפואי - 303 00:25:37,800 --> 00:25:40,000 .אני גם אאסר 304 00:25:40,200 --> 00:25:43,280 .אבל גם עזרת לנו להמלט, אני אגיד להם את זה !לא - 305 00:25:45,520 --> 00:25:47,680 .אל תגידי להם כלום עליי 306 00:25:48,400 --> 00:25:52,720 טוב, זה מאוחר מדי. אמא שלי .כבר מתוחקרת. הם הולכים לשאול עליך 307 00:25:53,000 --> 00:25:55,280 .אני הבאה בתור, אני לא יכולה לשקר 308 00:25:55,440 --> 00:25:57,360 .בסדר. אל תשקרי 309 00:25:59,880 --> 00:26:02,840 רק תגידי להם שלא ידעתי כלום על מה שקורה 310 00:26:03,040 --> 00:26:05,640 .ושדן איים עליי. היה לו אקדח 311 00:26:11,840 --> 00:26:16,200 ,אני צריך לחשוב. אני לא כמוך, קים .אני לא בא ממשפחה טובה 312 00:26:16,440 --> 00:26:21,200 .המערכת לא תתן לי להשתחרר .זו הדרך היחידה שלך לצאת מזה, ריק- 313 00:26:21,480 --> 00:26:24,360 .הבאתי אותך לגיינס. זו חטיפה 314 00:26:25,200 --> 00:26:28,240 הם יכולים להשליך אותי .לכלא לשאר החיים שלי 315 00:26:39,720 --> 00:26:44,080 מה שמדהים בעיניי זה ששום דבר מזה .לא קשור לכך שאני רץ לנשיאות 316 00:26:45,680 --> 00:26:49,080 ,אין לזה שום קשר... למועמדות 317 00:26:51,960 --> 00:26:54,920 .אין לזה שום קשר לכך שאני שחור 318 00:26:58,720 --> 00:27:02,400 .זו רק נקמה על חיסולו של ויקטור דראז'ן 319 00:27:04,080 --> 00:27:05,520 .כן, אדוני 320 00:27:10,480 --> 00:27:12,720 .הלו .דיוויד, זו שרי - 321 00:27:12,920 --> 00:27:15,880 ?אה, שלום. חזרת למלון ?כן, איפה אתה - 322 00:27:16,080 --> 00:27:18,480 .סוכנות ממשלתית. CTU אני ב 323 00:27:18,640 --> 00:27:20,160 ?למה 324 00:27:21,200 --> 00:27:25,600 .יש כמה דברים שאני צריך לטפל בהם ?דיוויד, מה קורה - 325 00:27:26,640 --> 00:27:30,240 אני מנסה לגלות מי מנסה .להרוג אותי, שרי 326 00:27:30,480 --> 00:27:34,040 ?אני חייב ללכת. רק תחכי לי במלון, בסדר .בסדר - 327 00:27:34,280 --> 00:27:35,800 .ביי 328 00:27:41,680 --> 00:27:43,600 .זה פשוט לא נפסק 329 00:27:46,200 --> 00:27:48,800 .אני מצטער שזה קורה לך, אדוני 330 00:27:52,240 --> 00:27:54,360 .אתה מעוכב 331 00:27:54,520 --> 00:27:56,800 .משפחתך נחטפה 332 00:27:56,960 --> 00:27:59,080 .ואתה מודאג בגללי 333 00:28:02,840 --> 00:28:07,440 .לזה לא היה שום קשר לבחירות .זה היה בקשר לבן שלי 334 00:28:08,400 --> 00:28:10,680 ?הוא בסדר 335 00:28:10,840 --> 00:28:12,920 ...הבנתי היום 336 00:28:13,880 --> 00:28:16,800 .שלא תמיד הייתי שם בשבילו 337 00:28:18,800 --> 00:28:20,880 ...ומה שהורג אותי 338 00:28:22,440 --> 00:28:24,960 .שהוא תמיד היה שם בשבילי 339 00:28:29,680 --> 00:28:32,360 .להיות בן של פוליטיקאי זה לא קל 340 00:28:34,360 --> 00:28:37,040 ...להיות בן... או בת 341 00:28:38,440 --> 00:28:40,040 ...או אב 342 00:28:40,880 --> 00:28:42,960 .שום דבר מזה לא קל 343 00:28:47,960 --> 00:28:50,080 ?אשתך ובתך בסדר 344 00:28:52,080 --> 00:28:54,000 .אני לא יודע 345 00:28:55,960 --> 00:28:57,880 .אני מקווה 346 00:29:07,680 --> 00:29:09,880 .בסדר, רק תנסי להיות רגועה .בסדר - 347 00:29:10,040 --> 00:29:12,120 .יש לי רק כמה שאלות 348 00:29:13,280 --> 00:29:16,400 .זה כרגע הגיע מאליס .סידרתי את זה בשלושה חלקים 349 00:29:16,600 --> 00:29:20,960 בדיקות צולבות בחלק הראשון. אח"כ ."יש סיכום של מבצע "רדת החשיכה 350 00:29:21,240 --> 00:29:23,360 פרטים שיכולים להיות חשובים או לא .נמצאים בחלק האחרון 351 00:29:23,560 --> 00:29:26,040 ?יש חדש בקשר לקובץ החסר .לא, עדיין לא - 352 00:29:26,200 --> 00:29:28,080 .בסדר, תודה, מילו 353 00:29:32,880 --> 00:29:35,360 מה השגריר של לוב ?עושה ברשימה הזאת 354 00:29:35,560 --> 00:29:38,440 בטח עוזר להחזיק את כספו .של דראז'ן בנפרד מהמושל 355 00:29:38,640 --> 00:29:41,520 .אנחנו שמים לב אליו מזה זמן מה כבר 356 00:29:42,280 --> 00:29:44,600 ?אתה מכיר מישהו בשם רנה ברנייר 357 00:29:44,800 --> 00:29:47,000 ?לא, מי הוא .הוא בדרום אפריקה - 358 00:29:47,200 --> 00:29:52,760 יש לו כמה רישומים במחלקה פה, כי .הוא ניסה להקים כמה תאי טרור כאן בארה"ב 359 00:30:01,640 --> 00:30:03,760 .ג'ק, עמוד ארבע 360 00:30:04,120 --> 00:30:06,160 .הפסקה השנייה מלמטה 361 00:30:13,400 --> 00:30:15,840 ?אשתו ובתו של דראז'ן היו בבונקר 362 00:30:16,040 --> 00:30:19,720 ?ידעת על זה .זה לא היה בדו"ח המקורי שלנו 363 00:30:19,960 --> 00:30:22,360 .הן מתו בפיצוץ 364 00:30:22,560 --> 00:30:24,160 .או, אלוהים 365 00:30:25,440 --> 00:30:29,560 .זה עין תחת עין .אנחנו חיסלנו את דראז'ן ומשפחתו 366 00:30:29,840 --> 00:30:31,960 .עכשיו מישהו רוצה את שלי 367 00:30:32,120 --> 00:30:34,960 ?מי אחראי על ההגנה של משפחתך 368 00:30:35,800 --> 00:30:39,640 ג'ק! למי יש סמכות להוסיף ?אבטחה על אשתך והבת שלך 369 00:30:39,880 --> 00:30:41,400 .שאפל 370 00:30:42,360 --> 00:30:45,080 ?כן, סנטור ?תוכלי לשלוח לכאן את מר שאפל מיידית - 371 00:30:45,280 --> 00:30:47,200 .כן, אדוני 372 00:30:47,880 --> 00:30:51,760 לא היה שום דבר אחר שראית או שמעת ?שיכול היה לתת לך רמז למה שהם מתכננים 373 00:30:52,000 --> 00:30:55,720 לא, זה הכל. הם לא .דיברו הרבה לפנינו 374 00:30:56,480 --> 00:30:59,040 ?ספרי לי על הבחור הזה, ריק. הוא עזר לכן .כן - 375 00:30:59,240 --> 00:31:00,400 ?איך 376 00:31:00,520 --> 00:31:05,280 ובכן, בכמה דרכים שונות, אבל בעיקר .הוא נתן לנו אקדח ועזר לנו להמלט 377 00:31:05,560 --> 00:31:08,240 ?איך הוא השיג אקדח .אני לא יודעת - 378 00:31:08,960 --> 00:31:11,000 ?ואת לא יודעת את שם משפחתו .לא - 379 00:31:11,200 --> 00:31:15,160 אני לא חושבת שגם קימברלי יודעת אבל את יכולה לשאול ?אותה. - איך היא פגשה אותו 380 00:31:15,400 --> 00:31:17,640 .באמצעות חברה שלה, ג'אנט יורק 381 00:31:20,720 --> 00:31:23,280 :כולם נהגו להגיד לי ,חכי עד שהיא תהיה בת-עשרה 382 00:31:23,440 --> 00:31:27,320 ואז סוף סוף תביני ."את משמעות המילה "לדאוג 383 00:31:27,560 --> 00:31:32,000 .אני בטוחה שהיא תתבגר מזה .ג'ק אומר שבסך הכל היא ילדה שקולה 384 00:31:32,280 --> 00:31:34,400 ?ג'ק מדבר על קים 385 00:31:34,560 --> 00:31:36,920 .רק את הדברים הרגילים 386 00:31:37,160 --> 00:31:41,640 זה מפתיע אותי. העבודה של ג'ק .תמיד נראית כל-כך רצינית וסודית 387 00:31:41,920 --> 00:31:46,480 קשה לדמיין אותו יושב במשרד .ומדבר על משפחתו 388 00:31:46,760 --> 00:31:51,160 לפעמים בארוחת צהריים הוא מעלה דברים .אם משהו מציק לו 389 00:31:54,960 --> 00:32:00,160 אז, את חושבת שריק רכש את אמונו ?של איירה גיינס, מנהיג הקבוצה 390 00:32:00,440 --> 00:32:02,760 .באמת שאני לא יכולה להגיד לך את זה 391 00:32:03,680 --> 00:32:06,360 ?נינה, אני יכולה לשאול אותך שאלה .בטח - 392 00:32:07,560 --> 00:32:09,880 ...כשג'ק ואני היינו פרודים 393 00:32:13,280 --> 00:32:15,520 ?הוא דיבר עליי פעם 394 00:32:18,560 --> 00:32:20,760 .ג'ק מעולם לא דיבר על נישואיו 395 00:32:21,160 --> 00:32:22,520 .אה 396 00:32:22,640 --> 00:32:25,440 ,לפעמים הוא... דיבר על קים 397 00:32:25,640 --> 00:32:27,560 .את יודעת 398 00:32:32,920 --> 00:32:36,480 כולנו ידענו שהוא עובר תקופה קשה 399 00:32:36,680 --> 00:32:39,160 .ושהוא מתגעגע מאד לשתיכן 400 00:32:44,840 --> 00:32:50,440 ...כשג'ק ואני חזרנו להיות ביחד שוב .הוא אמר לי שהוא היה עם מישהי אחרת 401 00:32:55,280 --> 00:32:59,920 ,אמרתי לו שזה לא חשוב - מה שעשיתי ...,מה שהוא עשה, כאשר היינו פרודים 402 00:33:00,240 --> 00:33:05,120 זה היה בעבר, ושהדבר היחידי .שמשנה זה מה שעשינו מנקודה זו ואילך 403 00:33:12,560 --> 00:33:14,400 ?זו היית את, לא 404 00:33:17,280 --> 00:33:18,840 .טרי 405 00:33:22,280 --> 00:33:25,320 .ראיתי את זה... כשירדנו מהמסוק 406 00:33:27,040 --> 00:33:29,200 .ראיתי את זה כשהסתכלת עליו 407 00:33:42,440 --> 00:33:44,560 .אחרי שנפרדתם 408 00:33:45,360 --> 00:33:48,080 .כן, נפגשנו אחד עם השני 409 00:33:48,280 --> 00:33:53,200 אבל זה לא החזיק הרבה זמן. הוא הבין .שזאת טעות וחזר אליך 410 00:33:53,480 --> 00:33:56,280 ?ומה איתך ?מה איתי - 411 00:33:57,520 --> 00:33:59,880 ?חשבת שזו טעות 412 00:34:03,720 --> 00:34:06,200 ?את עדיין שוכבת איתו !לא - 413 00:34:06,920 --> 00:34:08,400 ...טרי 414 00:34:08,680 --> 00:34:12,280 .זה נגמר לפני שהוא חזר אלייך .זו האמת 415 00:34:17,680 --> 00:34:21,640 תראי, אני מבינה שזה זמן .נורא מבחינתך לגלות את כל זה 416 00:34:21,920 --> 00:34:24,200 ?מתי את חושבת שיהיה זמן טוב, נינה 417 00:34:26,800 --> 00:34:28,720 .אני מצטערת 418 00:34:29,560 --> 00:34:32,440 רק... רק שאנחנו חייבות .לעבור על כל זה 419 00:34:32,680 --> 00:34:34,720 .אני צריכה לקחת הפסקה 420 00:34:50,680 --> 00:34:54,520 .כן, מייק, אני יודע .נעזוב בתוך חמש דקות 421 00:34:56,920 --> 00:34:59,080 .אני לא יכול לחכות לאליס שיחזור אלינו .אני חייב ללכת 422 00:34:59,160 --> 00:35:04,680 .סנטור, הם לא יתנו לי להמשיך לעבוד כאן .טכנית, אני עדיין במעצר 423 00:35:05,040 --> 00:35:05,880 .בוא איתי 424 00:35:08,040 --> 00:35:09,480 !ראיין 425 00:35:11,280 --> 00:35:14,400 ?כן, סנטור .הבנתי ששמת את ג'ק במעצר - 426 00:35:14,680 --> 00:35:17,080 .אמרתי לסנטור שעוכבתי לחקירה 427 00:35:17,160 --> 00:35:22,200 יש משבר מתפתח שתופס את המקום .של כל אישום שייתכן ויוגש נגדו 428 00:35:23,280 --> 00:35:26,640 ...אבל, סנטור .אני רוצה שהוא יוחזר לתפקידו הקודם, החל מעכשיו - 429 00:35:26,920 --> 00:35:29,560 אני מצטערת, אדוני, אבל אין .לך את הסמכות לקבל החלטה כזאת 430 00:35:29,800 --> 00:35:32,080 .אלברטה, בבקשה 431 00:35:32,280 --> 00:35:38,040 .אדוני, מה שאתה מבקש אינו אפשרי .ההאשמות נגד הסוכן באואר חמורות 432 00:35:38,440 --> 00:35:42,880 אנחנו נואשם בהפרה של נהלי הסוכנות .אם נחזיר אותו לתפקידו בלי שימוע 433 00:35:43,160 --> 00:35:46,640 .ראיין, אתה לא חייב להחזיר אותי לתפקיד .לא באופן קבוע 434 00:35:47,040 --> 00:35:50,160 תראה, לאף אחד כאן אין יותר .מידע ממני על המצב 435 00:35:50,400 --> 00:35:53,040 ,תן לי מעמד זמני, רק עד לסוף היום 436 00:35:53,280 --> 00:35:57,000 ,ואז תוכל לקחת אותי למעצר .ולעשות מה שאתה רוצה 437 00:36:04,280 --> 00:36:06,440 .בסדר, ג'ק 438 00:36:06,560 --> 00:36:10,400 . CTU אתה עובד על המקרה מחוץ ל .אבל אתה מדווח אליי 439 00:36:15,800 --> 00:36:17,600 .תודה 440 00:36:19,680 --> 00:36:21,600 .תלווה אותי 441 00:36:25,560 --> 00:36:29,400 .השירות החשאי רוצים שאעזוב את המדינה .הם אומרים שזה לא בטוח 442 00:36:29,680 --> 00:36:31,720 .טוב, אני מסכים איתם 443 00:36:32,920 --> 00:36:37,600 הדבר היחיד שאנו יודעים... זה שאנשיו של דראז'ן .פה, והם רוצים אותנו, היום 444 00:36:38,680 --> 00:36:42,160 .ועכשיו השעה כמעט שלוש .יותר מחצי יום כבר עבר 445 00:36:42,400 --> 00:36:44,320 .אני הולך להישאר 446 00:36:44,680 --> 00:36:47,560 .בוא נוציא אותם החוצה ונטפל בהם 447 00:36:47,800 --> 00:36:49,840 אחרת אתה, אני ומשפחותינו 448 00:36:50,040 --> 00:36:53,280 נסתכל מאחורי כתפינו .עד לסוף חיינו 449 00:36:53,680 --> 00:36:57,160 ,אני מבין. אני אתעדכן עם אליס .ואעדכן אותך במהלך היום 450 00:36:57,400 --> 00:36:59,920 .אתה יודע איך ליצור איתי קשר .ג'ק - 451 00:37:02,520 --> 00:37:05,040 .אני מצטער ששפטתי אותך לא נכון 452 00:37:09,800 --> 00:37:11,720 .תודה, סנטור 453 00:37:14,160 --> 00:37:16,080 .סלח לי 454 00:37:20,520 --> 00:37:24,720 .לפני שאמא שלי באה, אף אחד לא דיבר איתי .הם שמו אותי בחדר. הייתי נעולה שם 455 00:37:25,160 --> 00:37:28,760 ?מה לגבי ריק ?ריק? מה לגבי ריק - 456 00:37:28,920 --> 00:37:32,400 ?הוא היה אחד החוטפים שלך, נכון .לא בדיוק - 457 00:37:32,800 --> 00:37:35,080 למה את מתכוונת? חשבתי שהוא ודן .היו אלו שהביאו אותך לגיינס 458 00:37:35,280 --> 00:37:37,800 ,זה היה בעיקר דן, אני מתכוונת... לא ריק 459 00:37:38,040 --> 00:37:41,760 אני חושבת שהוא היה מופתע .בדיוק כמונו ממה שקרה 460 00:37:42,160 --> 00:37:43,480 ?באמת 461 00:37:43,520 --> 00:37:46,880 .כן. הוא נלחם עם דן כל הזמן 462 00:37:47,160 --> 00:37:49,200 .למעשה הוא עזר לנו לברוח 463 00:37:49,400 --> 00:37:51,440 .טוב, רגע. בואי לא נקפוץ קדימה 464 00:37:53,760 --> 00:37:55,680 .רק רגע 465 00:38:04,040 --> 00:38:05,840 .מאיירס .היי, זה אני - 466 00:38:06,040 --> 00:38:10,240 שאפל החזיר אותי במעמד זמני .עד לסוף היום, לבקשתו של פאלמר 467 00:38:10,520 --> 00:38:14,000 .זה נהדר, ג'ק ?כן. איך הדברים הולכים אצלכם - 468 00:38:14,280 --> 00:38:17,400 .לא רע .תראי, אנחנו שולחים עוד שני צוותים - 469 00:38:17,640 --> 00:38:20,400 ?למה .כנראה שטרי וקים הן מטרות גם כן - 470 00:38:20,640 --> 00:38:24,600 נינה... זה לא מידע שהן ?צריכות לדעת, בסדר 471 00:38:24,760 --> 00:38:27,040 .לא, כמובן שלא .יופי, תודה - 472 00:38:27,280 --> 00:38:29,320 ?תני לי לדבר עם טרי, בסדר .בטח - 473 00:38:36,400 --> 00:38:37,480 ?טרי 474 00:38:40,520 --> 00:38:42,440 .זה ג'ק 475 00:38:45,880 --> 00:38:49,120 .היי, ג'ק ?שלום, חמודה. את בסדר? איך את מסתדרת - 476 00:38:50,640 --> 00:38:51,960 .אני בסדר 477 00:38:52,160 --> 00:38:54,080 ?איך קים .היא בסדר - 478 00:38:54,520 --> 00:38:59,320 טוני השאיר לי הודעה .שרצית לספר לי משהו חשוב 479 00:38:59,640 --> 00:39:01,680 .לא, זה לא חשוב 480 00:39:02,880 --> 00:39:05,040 .את בטוחה? את נשמעת מוזר 481 00:39:06,400 --> 00:39:08,320 ...זה כלום, אני רק 482 00:39:08,400 --> 00:39:10,200 ...רק 483 00:39:10,400 --> 00:39:12,200 .אני כל-כך עייפה 484 00:39:12,760 --> 00:39:15,280 ?למה שלא תנסי לנוח, חמודה 485 00:39:15,640 --> 00:39:19,960 תקשיבי, אם... אם תצטרכי משהו מהבית, נינה תוודא 486 00:39:20,160 --> 00:39:23,160 ?שמישהו יילך ויביא לך את זה, בסדר .כן, בסדר - 487 00:39:24,640 --> 00:39:28,360 ?אני חייב ללכת. אני אוהב אותך, בסדר .אני אתקשר אלייך ברגע שאוכל 488 00:39:29,160 --> 00:39:31,080 .בסדר, להתראות 489 00:39:46,160 --> 00:39:47,240 .אמא 490 00:39:47,400 --> 00:39:49,200 .מיד אחזור 491 00:39:55,400 --> 00:39:58,280 ?נו, אז מה הוא אמר .לא אמרתי לו - 492 00:39:59,400 --> 00:40:01,800 ?למה לא .זה לא היה הזמן המתאים - 493 00:40:02,760 --> 00:40:05,280 .את צריכה לחזור ולסיים עם נינה, חמודה 494 00:40:05,520 --> 00:40:07,440 ?מה קרה 495 00:40:08,000 --> 00:40:12,560 כלום. אני רק חושבת שאת .לסיים לענות על השאלות של נינה 496 00:40:18,640 --> 00:40:19,960 .באואר 497 00:40:20,280 --> 00:40:22,680 .ג'ק, זה בוב .היי, בוב - 498 00:40:22,880 --> 00:40:27,560 ,כן, העברתי עוד כמה דברים למילו .אבל אני עדיין לא מצליח לאתר את הקובץ החסר 499 00:40:27,880 --> 00:40:31,960 ?איך אני יכול לעזור .נתתי למילו מספיק דברים שינסה אצלכם - 500 00:40:32,240 --> 00:40:37,520 וככל שאני מסתכל על זה, אני .משוכנע יותר שהקובץ הזה נלקח בכוונה 501 00:40:38,760 --> 00:40:43,320 ...מה שגורם לי להאמין .שהוא מכיל את מה שאנחנו מחפשים 502 00:40:43,640 --> 00:40:46,640 אתה יכול לתת לי הערכה ?מתי לדעתך הקובץ נגנב 503 00:40:46,760 --> 00:40:50,120 וגם לתת לי רשימה של אנשים ?שאתה חושב שייתכן והיתה להם גישה להכנס לשם 504 00:40:50,400 --> 00:40:53,040 עדיין לא, אבל תגיד למילו ...שיש לי כמה רעיונות איך להכנס 505 00:40:56,000 --> 00:40:56,720 ?בוב 506 00:40:58,880 --> 00:41:00,320 ?בוב 507 00:41:04,240 --> 00:41:05,680 ?בוב 508 00:41:06,400 --> 00:41:08,200 ?אתה יכול לשמוע אותי 509 00:41:09,360 --> 00:41:10,800 ?בוב 510 00:41:14,640 --> 00:41:16,040 tamash: תרגום סונכרן ע"י השייח' הסעודי