1 00:00:00,000 --> 00:00:04,520 ,הם הכי טובים. כל עוד הם בסביבה .דוד מייקל בטוח 2 00:00:04,680 --> 00:00:06,960 .להתראות 3 00:00:08,840 --> 00:00:12,120 .תגידי לאביך שאחזור לארוחת ערב- .בסדר- 4 00:00:12,280 --> 00:00:14,800 .תבלי בנעימים- .ותגידי לטוני שיחכה לי- 5 00:00:15,000 --> 00:00:16,960 .בסדר 6 00:00:18,720 --> 00:00:21,840 .שלום, גבירתי, אני לשירותך 7 00:00:25,960 --> 00:00:29,320 ,אם אראה את אבא .אגיד לו שנסעת 8 00:00:34,200 --> 00:00:37,760 עכשיו אתה היחיד במשפחה .שיש בו הכוח שהיה לאבא שלי 9 00:00:39,840 --> 00:00:44,120 ,אם יקרה משהו למייקל .אני רוצה שתנקום 10 00:00:46,480 --> 00:00:48,200 .אארגן את הכל 11 00:00:51,720 --> 00:00:54,400 ?אתה נשבע 12 00:01:00,400 --> 00:01:02,800 .אני נשבע לך 13 00:01:31,320 --> 00:01:33,560 .הנה זה 14 00:01:34,560 --> 00:01:37,560 .זה הבית שבו נולד אבי 15 00:01:38,080 --> 00:01:43,560 מכאן באו לקחת אותו .כשהוא היה ילד, להרוג אותו 16 00:01:46,520 --> 00:01:48,160 ...חכה רגע 17 00:01:48,880 --> 00:01:50,880 .תקשיב 18 00:02:09,200 --> 00:02:12,080 ?אתה יודע שמרי מאוהבת 19 00:02:12,440 --> 00:02:14,760 .כן, אני יודע 20 00:02:15,040 --> 00:02:19,040 ...הוא איטלקי צעיר עם עיניים כהות 21 00:02:20,280 --> 00:02:22,400 .לא ארשה להם 22 00:02:24,520 --> 00:02:28,200 .זה לא בסדר .זה לא בסדר, וזה מסוכן 23 00:02:28,560 --> 00:02:31,240 !אבי, אבי 24 00:02:31,680 --> 00:02:34,120 .תן לי זמן להתפלל לאלוהים 25 00:02:34,280 --> 00:02:41,400 הברונית מקריני בגדה בבעלה .והתאהבה בבן דודה 26 00:02:41,520 --> 00:02:42,880 .לא אסלח לך 27 00:02:43,040 --> 00:02:48,120 אביה הרים את חרבו .ודקר את לבה 28 00:02:59,080 --> 00:03:00,960 ?כבוד, הא 29 00:03:19,040 --> 00:03:22,040 אני זוכרת את הפעם ,שבאת לבית הוריי 30 00:03:22,200 --> 00:03:25,520 הכנסת אותי לאיזה חדר ,וסיפרת לי על עסקי המשפחה 31 00:03:25,680 --> 00:03:31,080 .ואמרת שלא תהיה מעורב בהם .נשמעת כמו טוני 32 00:03:31,600 --> 00:03:34,600 .הייתי דומה לו 33 00:03:40,720 --> 00:03:43,600 ?אני בקושי מתראה איתו. קיי- ?מה- 34 00:03:43,760 --> 00:03:46,080 ?אכפת לך לנהוג- ?לא, מה יש- 35 00:03:46,240 --> 00:03:49,240 .העיניים... לפעמים הן בסדר 36 00:03:50,640 --> 00:03:53,360 אני צריך לדבר .עם דון תומסינו 37 00:03:56,360 --> 00:03:58,360 ...טוב 38 00:03:58,800 --> 00:04:02,440 .היום אנו בלי שומרי ראש- .התגנבתי החוצה- 39 00:04:09,320 --> 00:04:13,560 ?לאן אתה הולך, אבי ?אתה רוצה טרמפ 40 00:04:22,640 --> 00:04:26,440 .אני מכיר אותך .אתה מוסקה ממונטלפרה 41 00:04:27,600 --> 00:04:31,280 .היית רוצח ונשארת רוצח 42 00:04:31,440 --> 00:04:34,680 .אני יודע שמייקל קורליאונה בביתך 43 00:04:35,080 --> 00:04:37,960 .אעבור איתך את שער הבית 44 00:04:53,120 --> 00:04:54,720 ?מה שלומך 45 00:04:54,880 --> 00:04:58,880 .קיי, זה קאלו .אחד משומרי ראשי בעבר 46 00:05:03,640 --> 00:05:06,440 .נחכה לו- ?אתם רוצים לשתות- 47 00:05:11,480 --> 00:05:14,480 בחדר הזה ביליתי הרבה זמן 48 00:05:15,320 --> 00:05:17,400 .במחשבות עלייך 49 00:05:20,480 --> 00:05:23,040 .ואז התחתנת 50 00:05:26,080 --> 00:05:29,800 .בכל זאת חשבתי עלייך- ?מה יש בחדר ההוא- 51 00:05:33,600 --> 00:05:37,600 .אתה בסכנה כאן, מייקל .זאת סיציליה 52 00:05:40,000 --> 00:05:43,080 .אני אוהב את הארץ הזאת- ?למה- 53 00:05:44,720 --> 00:05:50,600 במשך כל ההיסטוריה .קרו לסיציליאנים דברים איומים 54 00:05:51,240 --> 00:05:53,840 .עוולות נוראיות 55 00:05:54,440 --> 00:05:59,440 .והם עדיין מצפים לטוב ולא לרע 56 00:05:59,680 --> 00:06:02,480 ?כמו שנינו, הא 57 00:06:05,560 --> 00:06:08,920 ?מה זאת אומרת- ?אני עדיין פה, לא- 58 00:06:09,080 --> 00:06:12,120 ,גם ההיסטוריה בינינו רעה .ואני עדיין פה 59 00:06:12,320 --> 00:06:14,760 .כן, את פה, אבל בפחד 60 00:06:19,440 --> 00:06:21,120 .תני לי הוראה 61 00:06:21,560 --> 00:06:25,120 ?זה אמור לגרום לי לא לפחד ממך 62 00:06:27,000 --> 00:06:29,560 .אנחנו בסיציליה .זאת אופרה 63 00:06:31,280 --> 00:06:33,280 .בסדר 64 00:06:35,080 --> 00:06:37,400 ?מה נעשה עכשיו 65 00:06:39,840 --> 00:06:44,440 .נהיה הגיוניים .בוא ננסה לא לפגוע זה בזה 66 00:06:50,600 --> 00:06:53,360 .אני רוצה שתסלחי לי 67 00:06:55,600 --> 00:06:58,600 ?על מה- .על הכל- 68 00:07:01,840 --> 00:07:04,720 ?כמו אלוהים 69 00:07:05,400 --> 00:07:08,360 לא, אני זקוק למשהו .קצת יותר קרוב 70 00:07:11,080 --> 00:07:14,120 ...את לא מבינה, באותה תקופה 71 00:07:15,600 --> 00:07:20,240 .אהבתי את אבא שלי ,נשבעתי שלעולם לא אהיה כמוהו 72 00:07:20,400 --> 00:07:24,480 ,אבל אהבתי אותו ?והוא היה בסכנה. מה יכולתי לעשות 73 00:07:24,680 --> 00:07:27,960 ,ולאחר מכן את היית בסכנה 74 00:07:28,120 --> 00:07:31,920 ?והילדים. מה יכולתי לעשות 75 00:07:32,080 --> 00:07:37,520 אהבתי והוקרתי אתכם יותר .מכל דבר אחר בעולם 76 00:07:39,120 --> 00:07:41,680 ,ועכשיו אני מאבד אותך .איבדתי אותך 77 00:07:42,520 --> 00:07:44,640 .את הלכת 78 00:07:45,600 --> 00:07:49,120 ...והכל היה לשווא. אז 79 00:07:53,040 --> 00:07:57,960 את חייבת להבין, תכננתי .לי ייעוד לגמרי אחר בחיים 80 00:08:00,960 --> 00:08:03,520 .בסדר, אני מפסיק 81 00:08:12,960 --> 00:08:16,880 אני ממש לא יודעת מה אתה .רוצה ממני, מייקל. אני לא יודעת 82 00:08:17,040 --> 00:08:21,840 ...כלומר- .אני לא האדם שאת חושבת שאני- 83 00:08:23,120 --> 00:08:27,080 .אני לא יודעת- .אני אוהב אותך, קיי- 84 00:08:28,280 --> 00:08:30,920 .אל תפחדי ממני יותר 85 00:08:35,720 --> 00:08:39,600 ,את יודעת ,כל לילה כאן בסיציליה 86 00:08:41,520 --> 00:08:46,800 ,אני חולם על אשתי וילדיי 87 00:08:49,920 --> 00:08:52,200 .ואיך איבדתי אותם 88 00:08:53,760 --> 00:08:59,320 ...אם זה מנחם אותך, אני ,אני רוצה שתדע 89 00:09:02,480 --> 00:09:03,800 ...ש 90 00:09:04,880 --> 00:09:07,520 .תמיד אהבתי אותך 91 00:09:08,640 --> 00:09:10,440 ...ואתה יודע 92 00:09:12,040 --> 00:09:14,520 .תמיד אוהב אותך 93 00:09:41,200 --> 00:09:42,960 ?מה קרה 94 00:09:44,160 --> 00:09:47,160 .ירו בדון תומסינו 95 00:09:48,320 --> 00:09:49,800 ?הוא מת 96 00:09:51,880 --> 00:09:55,480 .הפטרון שלי מת !דם קורא לדם 97 00:09:55,880 --> 00:09:59,040 .עליי לנקום 98 00:10:01,920 --> 00:10:07,200 יום אחד תצטרך לבצע .בעבורי משהו קשה 99 00:10:07,720 --> 00:10:10,120 .תן לי את ההוראה !תגיד לי מה לעשות 100 00:10:10,600 --> 00:10:11,880 .אין לזה סוף 101 00:10:12,040 --> 00:10:14,400 .אני אנקום 102 00:10:28,720 --> 00:10:30,360 הסיכום 103 00:10:32,000 --> 00:10:34,760 .לורסיידרן: קול אחד 104 00:10:35,160 --> 00:10:38,000 .סירי: 11 קולות 105 00:10:38,600 --> 00:10:42,400 .למברטו: 99 קולות 106 00:10:47,040 --> 00:10:52,440 האם אתה מקבל ?את בחירתך לאפיפיור 107 00:10:52,640 --> 00:10:58,160 אלוהים, האר את ההחלטה .שהתקבלה באשר לדרכי 108 00:10:59,120 --> 00:11:00,680 .אני מקבל 109 00:11:00,840 --> 00:11:03,280 ?באיזה שם תבחר 110 00:11:03,480 --> 00:11:06,400 .יוחנן פאולוס הראשון 111 00:11:34,680 --> 00:11:40,200 "אעשה דברים "מיד ."ולא "עוד מעט 112 00:11:41,480 --> 00:11:46,520 פרדריק קיינציג, המוכר לנו .זה עשור כ"בנקאי האל", נעדר 113 00:11:46,680 --> 00:11:53,160 לפני שלושה ימים נראה במשרדי .אימוביליארה שבבעלות הוותיקן 114 00:11:53,800 --> 00:11:57,560 כמו כן נעלמו סכום כסף גדול .וכמה מסמכים 115 00:11:58,600 --> 00:12:01,160 ,נו כבר, קיינציג !אידיוט שכמוך 116 00:12:03,640 --> 00:12:08,480 היעדרותו של קיינציג הטילה חשד .על עסקי בנק הוותיקן 117 00:12:08,640 --> 00:12:11,400 זה מספר שנים שהבנק וחברות הבת שלו 118 00:12:11,560 --> 00:12:15,920 .חשודים בביצוע עסקות לא מכובדות 119 00:12:16,600 --> 00:12:20,680 ?לוקזי, אתה מוכן להבין 120 00:12:21,800 --> 00:12:26,360 ,התקשרתי אליו .חיכיתי פה ליד הטלפון 121 00:12:28,720 --> 00:12:33,200 ,כדאי שתזכור, מר לוקזי 122 00:12:33,320 --> 00:12:40,040 שהאפיפיור הזה לא חושב .כמו האפיפיור הקודם 123 00:13:00,720 --> 00:13:02,920 .שלום, ידידי הוותיק 124 00:13:05,200 --> 00:13:08,480 .יכולת לחיות עוד קצת 125 00:13:08,640 --> 00:13:11,880 .ואני יכולתי להיות קרוב יותר לחלומי 126 00:13:16,800 --> 00:13:20,000 ,היית כל כך אהוב .דון תומסינו 127 00:13:24,240 --> 00:13:28,040 ,למה ממני פחדו כל כך ?בעוד שאותך אהבו 128 00:13:29,040 --> 00:13:31,160 ?מה הסיבה 129 00:13:31,600 --> 00:13:34,320 .לא הייתי פחות מכובד ממך 130 00:13:35,600 --> 00:13:37,840 .רציתי לעשות דברים טובים 131 00:13:41,440 --> 00:13:44,760 ?מה בגד בי ?ראשי? לבי 132 00:13:47,240 --> 00:13:49,960 ?למה אני מגנה את עצמי כך 133 00:13:55,840 --> 00:13:57,920 אני נשבע 134 00:13:58,080 --> 00:14:00,760 ...בחיי ילדיי 135 00:14:04,560 --> 00:14:07,480 תן לי הזדמנות ,לגאול את עצמי 136 00:14:10,960 --> 00:14:14,560 .ולא אחטא עוד 137 00:14:37,360 --> 00:14:41,480 .אתה נראה חיוור .בשורות רעות? תגיד לי מיד 138 00:14:43,320 --> 00:14:46,640 .זו לא רק עסקה בנקאית רעה 139 00:14:46,800 --> 00:14:49,720 .אתה מתעסק עם קצבים 140 00:14:49,920 --> 00:14:52,920 ?מי האנשים- .לוקזי- 141 00:14:54,200 --> 00:14:58,400 הוא שולט בכולם ,באלטובלו, בארכיבישוף 142 00:14:59,480 --> 00:15:02,040 .אפילו למעלה מזה .אולי אפילו באפיפיור 143 00:15:02,200 --> 00:15:06,000 .זה לא ברור .הם מנהלים את העניינים 144 00:15:08,840 --> 00:15:13,880 .אני מפריע להם- .כן. הוא שכר מתנקש מקצועי- 145 00:15:14,040 --> 00:15:17,360 ,אדם מסיציליה. לא יודע מה שמו 146 00:15:18,560 --> 00:15:20,920 אבל אומרים .שהוא לעולם לא נכשל 147 00:15:21,920 --> 00:15:24,360 .אז כולנו בסכנה 148 00:15:26,680 --> 00:15:29,880 .אפילו האפיפיור החדש בסכנה 149 00:15:30,080 --> 00:15:33,880 .עדיין יש לנו זמן .אפשר למנוע את זה 150 00:15:37,960 --> 00:15:40,720 .ניסיתי, וינסנט 151 00:15:42,400 --> 00:15:45,120 ניסיתי 152 00:15:45,280 --> 00:15:50,640 ,למנוע התפתחות כזאת .אבל זה בלתי אפשרי 153 00:15:50,800 --> 00:15:53,120 .לא בעולם הזה 154 00:15:54,120 --> 00:15:56,080 .תן לי את ההוראה 155 00:15:59,400 --> 00:16:02,400 .לא תוכל לחזור על עקבותיך 156 00:16:02,560 --> 00:16:05,520 .תהיה כמוני- .טוב מאוד- 157 00:16:06,360 --> 00:16:08,880 .כל חיי רציתי לצאת מזה 158 00:16:09,080 --> 00:16:11,760 .רציתי שהמשפחה תצא מזה 159 00:16:13,040 --> 00:16:14,680 .אני לא רוצה לצאת מזה 160 00:16:15,280 --> 00:16:18,320 .אני רוצה כוח לשמר את המשפחה 161 00:16:22,400 --> 00:16:24,760 .אני מבקש ממך את ההוראה 162 00:16:44,520 --> 00:16:46,680 .זה נעשה 163 00:16:47,640 --> 00:16:50,360 מפני שאני כבר לא מסוגל .לעשות את זה 164 00:16:53,400 --> 00:16:57,240 .זה לא משנה .וינסנט יודע מה לעשות 165 00:16:57,400 --> 00:17:02,280 .בוא החוצה. תנוח .אל תחשוב על זה 166 00:17:02,440 --> 00:17:06,400 .אני לא מפסיק לחשוב על זה- .אני בנך- 167 00:17:06,560 --> 00:17:09,280 .אתה יכול להורות לי כל דבר 168 00:17:10,680 --> 00:17:13,240 .ותר על בתי 169 00:17:15,560 --> 00:17:18,560 זה המחיר שאתה משלם 170 00:17:18,720 --> 00:17:21,320 .על החיים שבחרת 171 00:17:45,800 --> 00:17:47,560 ,אחייני 172 00:17:49,680 --> 00:17:51,920 ,מרגע זה ואילך 173 00:17:53,280 --> 00:17:56,120 .קרא לעצמך וינסנט קורליאונה 174 00:18:00,080 --> 00:18:01,680 .שב 175 00:18:15,840 --> 00:18:17,800 .דון וינצ'נזו 176 00:18:23,320 --> 00:18:25,080 .דון קורליאונה 177 00:18:28,040 --> 00:18:30,640 .דון וינצ'נזו קורליאונה 178 00:20:00,160 --> 00:20:01,520 ,וינצ'נזו 179 00:20:02,520 --> 00:20:07,160 .אני יודע מה אתה מרגיש כלפי מייקל .אבל אתה לא יכול להציל אותו 180 00:20:07,840 --> 00:20:09,560 .הוא אבוד 181 00:20:10,680 --> 00:20:12,200 .תחשוב על עצמך 182 00:20:13,560 --> 00:20:16,280 ?מה תשובתך, וינסנט 183 00:20:17,640 --> 00:20:20,240 .תיהנה מהאופרה 184 00:20:21,520 --> 00:20:24,040 .ארגנתי הכל 185 00:20:28,560 --> 00:20:31,360 ,תבדוק את הבר .אני אבדוק את הקומה העליונה 186 00:20:34,960 --> 00:20:39,080 אני מקווה שטוני ישיר טוב יותר" .באופרה מאשר הוא שר במקלחת 187 00:20:39,240 --> 00:20:41,200 ."באהבה, דאגלס" 188 00:20:41,360 --> 00:20:44,840 .קונסטנצה היקרה שלי- .דון אלטובלו- 189 00:20:45,680 --> 00:20:49,120 .איזה אירוע נפלא- .בוא, שב- 190 00:20:52,840 --> 00:20:57,280 .יום הולדת שמח .בן 80, אבל לא נראה יותר מבן 60 191 00:20:57,440 --> 00:20:59,120 .את היחידה שזכרה 192 00:20:59,480 --> 00:21:04,640 כרגע שמענו שהאפיפיור מאשר .את עסקת אימוביליארה. ניצחנו 193 00:21:04,800 --> 00:21:06,760 .מזל טוב 194 00:21:09,040 --> 00:21:11,240 .מוזר, איך הדברים קורים 195 00:21:11,400 --> 00:21:16,200 האפיפיור עושה מה שאמרת שיעשה .הוא עושה סדר 196 00:21:16,360 --> 00:21:20,600 .הוא צריך להיזהר .מסוכן להיות אדם ישר 197 00:21:26,000 --> 00:21:30,120 אני רוצה לשים עוד שמירה .על טוני מאחורי הקלעים 198 00:21:40,400 --> 00:21:43,680 בימי ההולדת שלך .היית נותן לי מתנות 199 00:21:43,840 --> 00:21:46,200 .עוגיות 200 00:21:46,360 --> 00:21:51,640 הנזירות שהכינו את הקאנולי .האלה נדרו נדר שתיקה 201 00:21:55,160 --> 00:21:58,280 ...הי- .הי, דודנית- 202 00:21:59,800 --> 00:22:02,840 ?היי. איפה ז'קט העור שלך 203 00:22:06,320 --> 00:22:07,800 .תפסיקי 204 00:22:13,480 --> 00:22:16,760 .את כל כך רזה. תאכלי 205 00:22:32,680 --> 00:22:34,000 .זה טוב 206 00:22:34,600 --> 00:22:36,880 .תודה, תודה 207 00:22:39,560 --> 00:22:43,640 זה נגמר, מרי. אני צריך לעשות דברים .שאסור שיהיה לך חלק בהם 208 00:22:43,800 --> 00:22:46,720 .אל תסתכלי על אבא שלך .זו לא החלטה שלו, אלא שלי 209 00:22:48,280 --> 00:22:50,800 .אל תשנאי את אבא שלך 210 00:22:52,400 --> 00:22:56,080 אני הולך לקחת חלק בדברים .שאסור שתהיי בסביבה כשהם קורים 211 00:22:58,000 --> 00:23:01,360 .אחרי הערב, לא תראי אותי יותר 212 00:23:04,720 --> 00:23:08,720 .את חייבת להבין, מרי .את חייבת להבין 213 00:23:09,240 --> 00:23:11,800 .תמיד אוהב אותך 214 00:23:23,600 --> 00:23:24,920 .תאהבי מישהו אחר 215 00:26:57,280 --> 00:27:01,200 .הם לא ינסו לעשות את זה פה- .כן, הכל נראה בסדר. השטח נקי- 216 00:27:01,400 --> 00:27:04,280 .כבר שלחתי את אל נרי לוותיקן 217 00:27:15,640 --> 00:27:19,840 ?זה ביתו של מר לוקזי- .כן- 218 00:27:20,040 --> 00:27:24,000 .יש לי הודעה ממייקל קורליאונה 219 00:27:25,400 --> 00:27:27,320 .תנו לו להיכנס 220 00:28:52,120 --> 00:28:53,800 .ערב טוב 221 00:32:06,800 --> 00:32:09,320 .יופי. חיסלת אותו 222 00:32:58,760 --> 00:33:02,160 הערב משפחת קורליאונה .מיישבת את חשבונותיה 223 00:33:02,320 --> 00:33:06,880 קיינציג, הבנקאי השוויצרי ...המחורבן הזה 224 00:33:08,000 --> 00:33:12,320 .הוא רימה את כולם מהתחלה .שיילך לעזאזל 225 00:33:13,200 --> 00:33:15,760 ...דון לוקזי, ידידי 226 00:33:15,920 --> 00:33:18,880 .קאלו יבקר אותו בביתו 227 00:33:20,840 --> 00:33:24,160 .נרי, קח רכבת לרומא 228 00:33:25,680 --> 00:33:27,520 .תדליק נר לארכיבישוף 229 00:34:02,400 --> 00:34:05,640 ?תה, הוד קדושתך .זה יעזור לך להירדם 230 00:34:27,280 --> 00:34:30,080 !זה מווינסנט קורליאונה 231 00:35:25,920 --> 00:35:30,600 מייקל, מישהו בוותיקן מסר .שכנראה נקשר קשר נגד האפיפיור 232 00:35:30,760 --> 00:35:32,840 ?אז הלילה יהיה לו התקף לב 233 00:35:39,680 --> 00:35:44,680 .לאפיפיור יש אויבים חזקים .אולי לא נצליח להציל אותו 234 00:35:47,400 --> 00:35:48,960 .בואו נחזור לאופרה 235 00:36:29,320 --> 00:36:31,680 .הוד רוממותך 236 00:36:39,320 --> 00:36:41,480 !האב הקדוש מת 237 00:38:07,600 --> 00:38:08,920 .לך לישון 238 00:38:10,200 --> 00:38:12,520 .לך לישון, סנדק 239 00:39:19,360 --> 00:39:21,360 .דבר 240 00:39:21,520 --> 00:39:28,480 באתי לומר לך .שאיבדת את אמון האנשים 241 00:39:30,520 --> 00:39:34,160 ,מי שבונה על אנשים .בונה על בוץ 242 00:39:34,600 --> 00:39:38,520 מה ההודעה ?ממייקל קורליאונה 243 00:39:54,960 --> 00:40:00,800 .זו הודעה חשובה מאוד .אני חייב ללחוש לך אותה באוזן 244 00:40:04,600 --> 00:40:06,400 .אין עליו נשק 245 00:40:23,640 --> 00:40:26,560 הכוח שוחק את אלה .שאין בידיהם כוח 246 00:41:51,480 --> 00:41:54,640 .התלבושת הזאת מוצאת חן בעיניי- .חשבתי שתאהב אותה- 247 00:41:54,800 --> 00:41:56,440 .תגיד שלום 248 00:42:17,640 --> 00:42:21,360 ?אני יכולה לדבר איתך עכשיו- .לא, זה לא הזמן המתאים- 249 00:42:21,520 --> 00:42:25,360 .אתה נשמע כמו אבא שלי- .תישארי עם המשפחה. נו, לכי- 250 00:42:26,600 --> 00:42:28,320 .דבר- .התאומים מתים- 251 00:42:28,480 --> 00:42:33,240 .עוד דקה המקום ישרוץ שוטרים 252 00:42:33,400 --> 00:42:35,840 בסדר. תוציא את כולם .למכוניות, לאט ובשקט 253 00:42:36,040 --> 00:42:38,440 .בסדר- .בשקט- 254 00:42:51,840 --> 00:42:54,800 ,עתה כשישמעו את השם קורליאונה .יחשבו על זמר 255 00:43:04,400 --> 00:43:05,960 ...אבא 256 00:43:24,520 --> 00:43:27,880 אבא, למה אתה ?עושה לי את זה 257 00:43:36,800 --> 00:43:39,520 .אחורה, אחורה 258 00:43:39,960 --> 00:43:45,120 .אתה לא חייב לעשות את זה- ?למה את מתכוונת, חומד- 259 00:44:10,080 --> 00:44:12,080 ...אבא 260 00:44:27,480 --> 00:44:30,080 !לא! מרי 261 00:44:32,840 --> 00:44:34,200 !אלוהים אדירים! לא, לא