1 00:00:03,086 --> 00:00:06,381 פרופיל ה-סי.איי.איי.: הסוכנת .סידני בריסטו. -בסדר, אני בפנים 2 00:00:06,423 --> 00:00:09,510 הסוכנת בריסטו עובדת במסווה ,עם אביה, ג'ק בריסטו 3 00:00:09,593 --> 00:00:12,596 .גם סוכן כפול של ה-סי.איי.איי !תתכופפי- 4 00:00:12,596 --> 00:00:14,973 אני מניח שפשוט נצטרך .ללמוד לבטוח אחד בשנייה 5 00:00:15,015 --> 00:00:17,267 איש הקשר של בריסטו .ב-סי.איי.איי.: מייקל ווהן 6 00:00:17,267 --> 00:00:19,311 .המלאך השומר שלי 7 00:00:19,353 --> 00:00:24,024 :משימתה הנוכחית .לחדור ולהרוס את אס.די. 6 8 00:00:24,107 --> 00:00:26,568 ,ארגון סודי העוסק בריגול 9 00:00:26,568 --> 00:00:29,780 ,סחיטה, מכירות נשק .מתחזה ל-סי.איי.איי 10 00:00:29,780 --> 00:00:32,741 אס.די. 6 הרוויחו מעל 400 .מיליון דולר ממכירות נשק בלבד 11 00:00:32,741 --> 00:00:34,785 .מנהל ה-אס.די. 6: ארווין סלואן 12 00:00:34,868 --> 00:00:37,538 הקדושה של הסוכנות הזאת מצריכה את ההקרבה 13 00:00:37,538 --> 00:00:39,081 .של כמה חירויות אישיות 14 00:00:39,081 --> 00:00:41,416 אנחנו לא מדברים על .כריתת הזרוע של המפלצת 15 00:00:41,416 --> 00:00:44,253 אנחנו מדברים על .להרוג את המפלצת 16 00:00:49,049 --> 00:00:54,049 - ז ה ו ת ב ד ו י ה - - עונה 2, פרק 1: האויב נכנס - 17 00:00:54,549 --> 00:00:59,549 - Sub-Faw מצוות Hurikan תורגם ע"י - 18 00:01:00,049 --> 00:01:05,049 -תוקן, שופץ וסוגנן ע"י- - Donkey Cr3w מקבוצת Mithrandir21- 19 00:01:10,195 --> 00:01:13,532 .אתה אלכסנדר קאסינאו 20 00:01:14,950 --> 00:01:19,037 .את צריכה לאכול משהו .אני לא רעבה- 21 00:01:28,589 --> 00:01:31,258 .חכה 22 00:01:32,551 --> 00:01:35,179 .יש לי שאלות אליך 23 00:01:35,262 --> 00:01:39,266 .את יכולה לשאול את הבוס שלי ?הבוס שלך- 24 00:01:39,808 --> 00:01:43,353 .חשבתי ש-"האיש" הוא הבוס 25 00:01:43,437 --> 00:01:45,731 .כן 26 00:01:46,148 --> 00:01:49,735 ."כן, אבל אני לא "האיש 27 00:02:10,672 --> 00:02:14,468 .חיכיתי לזה כמעט 30 שנה 28 00:02:18,263 --> 00:02:20,474 ?אימא 29 00:02:30,734 --> 00:02:35,322 .בטח ידעת שהיום הזה יגיע 30 00:02:37,366 --> 00:02:40,786 .יכולתי למנוע את זה, כמובן 31 00:02:40,869 --> 00:02:44,456 .היית כל-כך קטנה כשנולדת 32 00:02:44,873 --> 00:02:47,459 .זה יכול היה להיות כל-כך קל 33 00:02:47,543 --> 00:02:49,962 .ספרי לי 34 00:02:50,879 --> 00:02:55,467 ?סידני, מי שלח אותך הנה 35 00:02:56,927 --> 00:03:01,473 .את מוכרחה לספר לי ?או מה- 36 00:03:03,308 --> 00:03:05,561 ?אני מקורקעת 37 00:03:13,068 --> 00:03:15,445 .אומר לך מה 38 00:03:15,487 --> 00:03:17,698 .תחשבי על זה 39 00:03:19,032 --> 00:03:21,952 .אחזור ואשאל אותך שוב 40 00:03:29,877 --> 00:03:34,381 ?אימא שלך ירתה בך 41 00:03:34,890 --> 00:03:38,385 .כן ?ואין לך בעיה- 42 00:03:38,468 --> 00:03:41,054 .כמובן שיש לי בעיות 43 00:03:41,138 --> 00:03:44,099 ,הבעיות שיש לי .אני מסוגלת להתמודד איתן 44 00:03:45,392 --> 00:03:46,810 ?איך ברחת 45 00:03:46,852 --> 00:03:49,313 .אני מצטערת .אבל הסוכן ווהן נעדר 46 00:03:49,396 --> 00:03:52,524 לשבת כאן ולספר סיפורי הודיני ... .לפסיכיאטרית של ה-סי.איי.איי 47 00:03:52,608 --> 00:03:54,693 .אל תיעלבי... זה חסר טעם 48 00:03:54,776 --> 00:03:56,904 .אף אחד לא צריך להיות מודאג ממני 49 00:03:56,987 --> 00:03:58,780 .עלינו לחפש אותו 50 00:03:58,864 --> 00:04:02,451 את מתוסכלת מפני שאת .לא חלק מצוות החיפוש 51 00:04:02,534 --> 00:04:04,286 .אבל, סידני, הם מחפשים 52 00:04:04,369 --> 00:04:07,623 וקיבלת הוראה לבוא .ולדבר אתי 53 00:04:12,503 --> 00:04:16,089 ידעתי שלא אוכל לצאת מהחדר .עד שאשתחרר מהכסא 54 00:04:16,173 --> 00:04:19,009 .זה היה כסא מאלומיניום חלש 55 00:04:34,867 --> 00:04:36,902 .לחצתי אותו על שסתום המים 56 00:04:36,985 --> 00:04:39,279 .הפעלתי לחץ על נקודות הריתוך 57 00:04:57,589 --> 00:05:01,301 לעבור את הדלת .היה קצת יותר מסובך 58 00:05:33,125 --> 00:05:37,379 ?ועשית את כל זה עם כדור בכתף 59 00:05:37,462 --> 00:05:40,424 ?את לא מאמינה לי .זה מרשים- 60 00:05:40,507 --> 00:05:43,427 .לא ממש. דבר אחד למדתי 61 00:05:43,510 --> 00:05:45,562 .אין סם טוב יותר מאדרנלין 62 00:06:10,337 --> 00:06:12,122 ?איפה את לעזאזל 63 00:06:12,206 --> 00:06:15,501 ?באמצע טאיפה. ברחתי. ווהן איתך 64 00:06:15,584 --> 00:06:18,629 .לא. לא שמענו ממנו .סידני, עלייך להגיע למטוס עכשיו 65 00:06:18,712 --> 00:06:20,672 .אני חייבת לחזור בשבילו .אין זמן- 66 00:06:20,756 --> 00:06:24,635 .הרשויות יבדקו את מסלול ההמראה .אני לא יכולה לנטוש אותו- 67 00:06:24,718 --> 00:06:28,303 .תעכב את המטוס !סידני, חכי- 68 00:06:32,059 --> 00:06:35,687 ?מי זה ווהן .ספרי לי על ווהן- 69 00:06:35,771 --> 00:06:38,607 .הוא המפעיל שלי ב-סי.איי.איי 70 00:06:42,161 --> 00:06:46,181 במשך זמן רב, הוא היה האדם .היחיד שיכולתי לבטוח בו 71 00:06:47,032 --> 00:06:49,576 .אני חושבת שזה עדיין המצב 72 00:06:50,160 --> 00:06:52,913 ,בכל מקרה, ידיד טוב שלי 73 00:06:52,996 --> 00:06:56,959 .אזרח, וויל טיפין, נחטף 74 00:06:57,042 --> 00:07:00,754 .ווהן ניגש אליי .הוא הציע לעזור 75 00:07:00,838 --> 00:07:04,383 אז שנינו ואבי נסענו לטאיפה .להחזיר את הידיד שלי 76 00:07:04,466 --> 00:07:07,001 ?איך ווהן נעדר 77 00:07:07,886 --> 00:07:11,948 הפעם האחרונה שראיתי את ווהן .הייתה בלילה לפני שאמי ירתה בי 78 00:07:13,942 --> 00:07:15,978 בזמן שאבי שילם כופר 79 00:07:16,019 --> 00:07:19,231 ,בתמורה לידיד שלי ווהן ואני הלכנו להרוס 80 00:07:19,314 --> 00:07:21,859 את אחד ממתקני .המחקר של החוטפים 81 00:07:21,942 --> 00:07:25,237 .פרצנו למועדון בבניין שממול 82 00:07:25,320 --> 00:07:28,323 .לאורך הדרך, התפצלנו 83 00:07:28,407 --> 00:07:32,077 כשהגעתי למעבדה ...שהייתי אמורה להשמיד 84 00:07:33,370 --> 00:07:37,040 .מצאתי משהו 85 00:07:37,124 --> 00:07:39,292 .בלתי רגיל 86 00:07:40,770 --> 00:07:42,296 ?מה זה היה 87 00:07:42,379 --> 00:07:44,798 התשובה הקצרה היא .שאין לי מושג 88 00:07:44,882 --> 00:07:47,942 ,אבל לא היה זמן .ועשיתי את עבודתי 89 00:07:52,222 --> 00:07:56,059 בכך שהרסתי את המעבדה .של קסינאו, הצפתי את המבנה 90 00:08:41,588 --> 00:08:44,983 וכשהתעוררת, היית אזוקה .לכסא אלומיניום 91 00:08:45,067 --> 00:08:49,446 אחרי שברחתי, חזרתי למקום .שראיתי אותו בפעם האחרונה 92 00:08:49,488 --> 00:08:53,450 צוות לטיהור חומרים מסוכנים .ניקו את הבלאגן, בדקו את המים 93 00:08:53,492 --> 00:08:55,827 .גנבתי חליפה ונכנסתי 94 00:09:19,685 --> 00:09:22,020 .מצאתי את המעיל של ווהן 95 00:09:24,147 --> 00:09:28,986 ,כשלבסוף הגעתי למטוס .ווהן עדיין לא הופיע 96 00:09:37,294 --> 00:09:39,345 .בסדר. בעדינות 97 00:09:42,958 --> 00:09:45,127 ?מה קרה לבחור שירה בך 98 00:09:47,930 --> 00:09:50,065 .לא היה בחור 99 00:09:52,184 --> 00:09:54,586 .זאת הייתה אימא 100 00:09:57,472 --> 00:10:00,225 ולא נראה שהיא .עובדת עבור קאסינאו 101 00:10:00,309 --> 00:10:02,686 .נראה שקאסינאו עובד עבורה 102 00:10:02,769 --> 00:10:06,297 ?אמרת שאימא שלך ירתה בך .שב- 103 00:10:10,277 --> 00:10:13,655 ?הלו ?היי. איפה את- 104 00:10:13,739 --> 00:10:15,824 .בדרך חזרה מסאן-פראנסיסקו 105 00:10:15,908 --> 00:10:19,244 ?שמעת מוויל .האם שמעתי מוויל? לא- 106 00:10:19,328 --> 00:10:22,331 .גם אני לא. יש סיפור בחדשות 107 00:10:22,372 --> 00:10:24,675 וויל כתב סיפור שלא היה אמור להתפרסם 108 00:10:24,758 --> 00:10:27,711 .אלא אם כן הוא ייעדר ?על מה הסיפור- 109 00:10:27,794 --> 00:10:30,839 בקשר לרצח של הארוס שלך ועל קונספירציה 110 00:10:30,923 --> 00:10:35,010 .ועל קבוצה שנקראת אס.די. 6 ?מה כתבת על אס.די. 6- 111 00:10:35,093 --> 00:10:38,680 !כלום! רק את השם !אין לי מושג מה זה 112 00:10:38,764 --> 00:10:40,766 ?למה? אתה יודע מה זה 113 00:10:40,849 --> 00:10:44,561 ?הם טובים? הם רעים ?אתם עובדים איתם 114 00:10:44,645 --> 00:10:46,750 וויל שאל את כל השאלות .שאני הייתי שואלת 115 00:10:46,780 --> 00:10:49,291 ?מה אמרת לו 116 00:10:49,575 --> 00:10:52,444 ,בלי להיכנס לפרטים .סיפרנו לו את האמת 117 00:10:52,528 --> 00:10:54,738 שאבא שלי ואני עובדים .עבור ה-סי.איי.איי 118 00:10:54,821 --> 00:10:57,241 שאנחנו עובדים .בחשאי ב-אס.די. 6 119 00:10:57,282 --> 00:11:00,744 אחת ממספר סוכנויות שממוקמות במדינות שונות 120 00:11:00,827 --> 00:11:04,289 ,שסוחרות בנשק, סמים ומודיעין שמשמשים 121 00:11:04,373 --> 00:11:06,875 כאמצעים נסתרים כדי לחתור תחת ממשלות ותעשייה 122 00:11:06,959 --> 00:11:09,253 .בנסיון להשתלט על העולם 123 00:11:09,336 --> 00:11:12,021 ?אז, מה הייתה תגובתו 124 00:11:12,723 --> 00:11:14,466 ?ברצינות 125 00:11:14,550 --> 00:11:18,929 הוא חשב שזה נשמע .אבסורדי. שזה מתאים 126 00:11:19,012 --> 00:11:22,224 המאמר של וויל סיכן ?את מעמדך ב-אס.די. 6 127 00:11:22,307 --> 00:11:26,061 הבעיות שלי ב-אס.די. 6 .הגיעו ממקור אחר 128 00:11:26,144 --> 00:11:29,606 ,כמו שאתה יודע נוריתי בשנה שעברה 129 00:11:29,690 --> 00:11:32,734 .כשהייתי במשימה עם הסוכנת בריסטו 130 00:11:32,776 --> 00:11:35,487 .נותרו לי מספר זיכרונות מאותו היום 131 00:11:35,571 --> 00:11:38,782 והרופא אמר שאובדן .זיכרון הוא אופייני למצב 132 00:11:38,866 --> 00:11:43,787 ,אבל אז, בשבוע שעבר .נזכרתי במשהו 133 00:11:43,829 --> 00:11:46,707 נזכרתי שהסוכנת בריסטו ניסתה להציל את חיי 134 00:11:46,790 --> 00:11:48,667 .בשימוש בטלפון לווייני 135 00:11:48,750 --> 00:11:52,546 מה שהיה לא רגיל זה שהיא הזדהתה 136 00:11:52,629 --> 00:11:55,591 .בשם קוד שלא ניתן ע"י אס.די. 6 137 00:11:55,674 --> 00:11:57,467 ."שם הקוד "פרילנסרית 138 00:11:57,551 --> 00:12:00,095 ,בליל יום חמישי שעבר .עקבתי אחרי הסוכנת בריסטו 139 00:12:00,179 --> 00:12:03,056 ראיתי אותה נכנסת באופן לא חוקי 140 00:12:06,059 --> 00:12:10,272 .התפללתי, אדוני, שיש לזה הסבר 141 00:12:10,355 --> 00:12:14,943 ,אבל כשהתעמתתי עם סידני .לא היה לה הסבר 142 00:12:16,153 --> 00:12:18,780 ,כאדם שמשרת את המדינה הזאת 143 00:12:18,864 --> 00:12:23,535 למרות העובדה שזה ...שובר את לבי לעשות זאת 144 00:12:23,619 --> 00:12:26,121 אני חייב לדווח שאני מאמין שסידני בריסטו 145 00:12:26,205 --> 00:12:28,790 .היא סוכנת כפולה 146 00:12:28,874 --> 00:12:32,336 .אבי, כמובן, חזה את זה 147 00:12:32,419 --> 00:12:35,339 את ואני צריכים להניח .שדיקסון דיווח עלייך 148 00:12:35,422 --> 00:12:38,550 הצעד הכי טוב בשבילנו הוא .שאני אקח אחריות מלאה 149 00:12:38,634 --> 00:12:40,894 ?מה לגבי וויל 150 00:12:41,762 --> 00:12:44,181 .יהיה לך קשה 151 00:12:46,016 --> 00:12:49,436 .אז נחתנו וחזרנו ל-אס.די. 6 152 00:12:49,520 --> 00:12:52,272 .כמו שאבי חזה, הם עצרו אותי 153 00:12:52,356 --> 00:12:54,149 .ואז הוא הלך להיפגש עם סלואן 154 00:12:54,233 --> 00:12:56,860 אתה נתת לסידני את ."שם הקוד "פרילנסרית 155 00:12:56,944 --> 00:12:59,071 .כן. בדיוק ?למה- 156 00:12:59,154 --> 00:13:01,156 .בגלל שלא בטחתי בך 157 00:13:01,240 --> 00:13:03,200 .תתייחס לזה כאינסטינקט אבהי 158 00:13:03,242 --> 00:13:05,619 אני מספר לך רק עכשיו .בגלל המאמר של טיפין 159 00:13:05,702 --> 00:13:08,789 הייתי צריך להרוג את .טיפין לפני חודשים 160 00:13:11,166 --> 00:13:14,461 חטיפתו של טיפין הובילה .אותנו ישירות לקאסינאו 161 00:13:14,545 --> 00:13:18,549 .סידני הרסה את המתקן שלהם .עכשיו הארגון של קאסינאו סדוק 162 00:13:18,632 --> 00:13:21,385 אלו שלא איבדו את .חייהם נמצאים במנוסה 163 00:13:21,468 --> 00:13:24,054 .זאת הזדמנות 164 00:13:24,137 --> 00:13:26,682 .אני מבין שהפרתי פרוטוקול 165 00:13:26,723 --> 00:13:30,769 ש"הברית" יהרגו .אותי על מה שעשיתי 166 00:13:30,853 --> 00:13:36,733 ,אבל אם לא הייתי נאמן לך ,ארווין, ל-אס.די. 6 167 00:13:36,775 --> 00:13:39,069 .לא הייתי חוזר 168 00:13:39,152 --> 00:13:42,906 ?מה לגבי טיפין .הוא לא משמעותי. הוא לא יודע כלום- 169 00:13:42,990 --> 00:13:45,742 .אתה לא יכול להרוג אותו עכשיו .זה ימשוך תשומת לב 170 00:13:45,826 --> 00:13:49,863 אני אדאג לכך שהוא .לא יכתוב שוב עוד מאמר 171 00:14:06,070 --> 00:14:08,557 .סלואן הרגע דיבר אתי 172 00:14:09,600 --> 00:14:14,188 ...יש זמנים בחיים 173 00:14:14,271 --> 00:14:18,525 .שאנו לא מקשיבים לליבנו 174 00:14:19,776 --> 00:14:22,821 .למה שאנו יודעים שהיא אמת 175 00:14:22,830 --> 00:14:28,452 ,ברגעים אלו, איבדנו את מי שאנחנו 176 00:14:29,111 --> 00:14:31,705 .בגדנו בעצמנו 177 00:14:33,140 --> 00:14:39,254 ,לפקפק בנאמנות שלך ...במוסריות שלך 178 00:14:39,338 --> 00:14:42,890 היה אחד מהזמנים .האבודים האלה עבורי 179 00:14:53,352 --> 00:14:55,604 .דיקסון הוא איש טוב 180 00:14:56,772 --> 00:14:59,399 ,הוא עדיין מאמין, כמו שאני האמנתי 181 00:14:59,483 --> 00:15:03,278 ש-אס.די. 6 היא מחלקה .סודית של ה-סי.איי.איי 182 00:15:05,405 --> 00:15:08,158 זה החלק הקשה ביותר .בעבודה בחשאי 183 00:15:08,242 --> 00:15:12,287 שאת חייבת לשקר ?לאנשים שחשובים לך 184 00:15:18,085 --> 00:15:21,420 ?יש משהו על ווהן ?כלום. -מה עושים- 185 00:15:21,430 --> 00:15:24,508 .יש לנו קבוצה בטאיפה .הייתי בטאיפה... -הם חיפשו במחסן- 186 00:15:24,591 --> 00:15:26,885 .חיפשתי במחסן המחורבן .הם עוקבים אחר כל רמז- 187 00:15:26,969 --> 00:15:30,597 .אל תיתן לי את ססמת החברה !ווהן אולי לא נמצא בטאיפה 188 00:15:30,600 --> 00:15:32,808 .הוא גם חבר שלי 189 00:15:33,350 --> 00:15:36,728 סידני, אני מבטיח לך, אנחנו .מחפשים הכי חזק שאפשר 190 00:15:37,363 --> 00:15:41,024 אני יודע שזה קשה לך. אבל .עלייך להתרכז. יש לנו עבודה 191 00:15:41,030 --> 00:15:43,109 .אני יודעת 192 00:15:43,819 --> 00:15:47,147 אס.די. 6 רוצים לשלוח אותי .למשימה בקאפ-פרה, צרפת 193 00:15:47,230 --> 00:15:50,909 ?למה? מה יש שם .(לה פטיט רוז (השושנה הקטנה- 194 00:15:50,993 --> 00:15:55,539 .אחוזתו של ז'אן מארק רביי .חבר בית המחוקקים הלאומית בצרפת 195 00:15:55,622 --> 00:16:00,043 מאז הההשמדה של מפקדת ...קאסינאו ודרבקו בטאיפה 196 00:16:00,050 --> 00:16:01,705 ...תודה לך, סידני 197 00:16:01,712 --> 00:16:05,924 מספר אנשים מהארגון שלהם .נחשפו. רביי הוא אחד מהם 198 00:16:06,008 --> 00:16:08,343 אנו מאמינים שהוא עזר לממן את המבצעים שלהם 199 00:16:08,427 --> 00:16:10,637 ,והוא המפתח למצוא את קאסינאו 200 00:16:10,721 --> 00:16:14,766 אימא שלך, אחרים שעבדו .איתם, ולהביא אותם לצדק 201 00:16:14,850 --> 00:16:18,979 .להביא אותם לצדק". אהבתי" .ארווין סלואן מדבר על צדק 202 00:16:19,062 --> 00:16:22,733 ?מה סלואן רוצה שתעשי המשימה שלך היא להיכנס- 203 00:16:22,816 --> 00:16:25,736 לביתו של רביי ולשתול .מכשיר-ציתות במשרד שלו 204 00:16:25,819 --> 00:16:28,238 .בהנחה שאת מסוגלת לזה 205 00:16:29,156 --> 00:16:31,241 .אהיה בסדר 206 00:16:33,702 --> 00:16:36,538 .מארשל .תודה- 207 00:16:36,622 --> 00:16:40,417 .בכל אופן. בסדר. יש לנו כאן טלפון 208 00:16:40,501 --> 00:16:42,669 ...אולי תמצאו את עצמכם 209 00:16:42,753 --> 00:16:46,048 .הלו. אימא. כן, אימא" .אהיה שם 210 00:16:46,131 --> 00:16:48,675 "?תקשיבי, דודה רותי תהיה שם" 211 00:16:52,971 --> 00:16:56,725 חפץ הנמצא בכל מקום. עם .מספר עיצובים אינסופי 212 00:16:56,767 --> 00:17:01,021 ,בחור כמוני, שמתכנן מכשיר-ציתות הדבר ראשון שאני צריך להבין 213 00:17:01,104 --> 00:17:03,815 הוא לאיזה דגם של .טלפון אני מכין ציתות 214 00:17:03,899 --> 00:17:07,569 ואז אני צריך לתכנן אותו .שהוא יהיה בלתי נראה 215 00:17:07,653 --> 00:17:12,366 .ברוכים הבאים לעידן חדש .מכשיר-הציתות הזה, נמצא בחוט 216 00:17:12,449 --> 00:17:16,370 .בסדר. זה דגם אוניברסאלי .עובד על כל טלפון 217 00:17:16,453 --> 00:17:20,374 כל מה שאתם צריכים לדעת .הוא באיזו מדינה הטלפון נמצא 218 00:17:20,400 --> 00:17:22,270 ?מה המצב 219 00:17:22,292 --> 00:17:25,212 מכשיר-ציתות שנמצא .בחוט. זה טוב 220 00:17:25,295 --> 00:17:27,506 נביא לך משדר מושהה .מהמחלקה הטכנית 221 00:17:27,589 --> 00:17:32,093 כך נוכל לשלוט מה אס.די. 6 ישמעו .ובינתיים, ה-סי.איי.איי. ישמעו הכול 222 00:17:36,056 --> 00:17:39,893 .תקשיבי. בקשר לווהן .גם אני מתפלל 223 00:17:42,646 --> 00:17:47,317 ,במקום לחזור לטאיפה ,במקום לעזור בחיפוש אחר ווהן 224 00:17:47,401 --> 00:17:50,940 .אני יוצאת לצרפת בעוד חצי שעה .עוד דבר אחד- 225 00:17:50,954 --> 00:17:54,499 .לא אמרת דבר על אימך 226 00:18:00,581 --> 00:18:04,334 ?מה אני אמורה להגיד ?משהו בעל תובנה 227 00:18:04,418 --> 00:18:07,963 בפעם הראשונה שאני רואה את אימי .אחרי 20 שנה, היא כמעט הורגת אותי 228 00:18:08,005 --> 00:18:11,842 שהיה עושה אותי לסוכנת .ה-סי.איי.איי. ה-13 שהיא הורגת 229 00:18:11,925 --> 00:18:14,678 .היא לשעבר ב-קג"ב .היא בגדה באבי 230 00:18:14,761 --> 00:18:17,097 .היא בגדה בי .היא בגדה במדינה הזאת 231 00:18:17,181 --> 00:18:21,602 כל מה שמישהו צריך לדעת על .האישה הזאת זה שהיא מהרעים 232 00:18:22,811 --> 00:18:25,063 אני חושבת שזאת .הייתה התחלה טובה 233 00:18:25,147 --> 00:18:27,566 ...כמו שאמרתי 234 00:18:27,649 --> 00:18:31,085 .אני יכולה להתמודד עם הבעיות שלי 235 00:18:51,632 --> 00:18:54,676 .ד"ר קאסינאו, מר רביי בטלפון 236 00:19:13,993 --> 00:19:16,493 -קאפ-פרה, צרפת- 237 00:19:24,540 --> 00:19:27,843 ?ציפור כחולה, את קרובה .כמעט הגעתי- 238 00:19:35,259 --> 00:19:37,820 !לעזאזל ?את בסדר- 239 00:19:37,828 --> 00:19:40,797 .רק הכתף שלי. אני בסדר 240 00:19:52,109 --> 00:19:55,287 .בסדר. נעבור לשלב אחד .המתאבנים טעימים 241 00:19:55,371 --> 00:19:57,739 אל תשכחי. את תמיד יכולה .להביא בחזרה בשבילי כמה 242 00:19:57,823 --> 00:20:01,160 ?את יכולה להגיע למעלה .אני חושבת שכן- 243 00:20:08,901 --> 00:20:13,005 ?הדלת השנייה מימין .כן. הדלת השנייה מימין- 244 00:20:29,150 --> 00:20:32,107 -פיקוח סי.איי.איי. - לוס אנג'לס- ?מה קורה? יש לנו אות- 245 00:20:32,191 --> 00:20:34,576 .כן. יש לנו אות 246 00:20:37,579 --> 00:20:40,949 .‏1, 2, 3, 4, 5, 6 247 00:20:41,033 --> 00:20:43,202 .ניתן ל-אס.די. 6 לשמוע את זה 248 00:20:44,161 --> 00:20:46,772 .‏1, 2, 3, 4, 5, 6 249 00:20:46,855 --> 00:20:49,416 .אני שומע אותך, ציפור כחולה .צאי משם 250 00:21:21,907 --> 00:21:25,911 .אסיים בעוד 20 דקות .כן, אדוני- 251 00:22:53,499 --> 00:22:57,060 .ווהן, אתה חייב לקום .אנחנו חייבים לצאת מפה 252 00:22:59,630 --> 00:23:03,300 .קדימה. קדימה .הם יחזרו בעוד שנייה 253 00:23:09,356 --> 00:23:11,358 ?סיד 254 00:23:16,438 --> 00:23:19,775 אני כל-כך מצטערת. אני .הולכת להזריק לך אדרנלין 255 00:23:19,816 --> 00:23:22,052 .אנחנו חייבים לברוח 256 00:23:22,486 --> 00:23:24,947 .אל תעשי את זה 257 00:23:33,747 --> 00:23:36,291 !קדימה! קדימה 258 00:23:49,847 --> 00:23:52,391 .זה כאב 259 00:23:52,474 --> 00:23:54,476 .אני מצטערת .אל תהיי- 260 00:23:54,560 --> 00:23:57,604 ?היכן אנו .צרפת- 261 00:23:57,688 --> 00:24:01,483 .צרפת? באמת? צרפת .יש יותר מדי להסביר- 262 00:24:01,567 --> 00:24:03,569 אני חייבת לחזור לפני .שדיקסון יתחיל לחפש אותי 263 00:24:03,652 --> 00:24:06,280 ?אתה יכול לחזור ל-לוס אנג'לס, נכון 264 00:24:08,073 --> 00:24:12,703 ?מה .הצלת את חיי- 265 00:24:12,744 --> 00:24:15,530 .נתראה בלוס אנג'לס 266 00:24:32,723 --> 00:24:35,809 .אז, המבצע בצרפת בטח הצליח 267 00:24:35,893 --> 00:24:38,103 .מצב-הרוח שלך נראה מרומם 268 00:24:38,187 --> 00:24:41,523 ...הרופא אמר שווהן יהיה בסדר, אז 269 00:24:47,070 --> 00:24:50,157 בסדר, אני מבינה מה את .חושבת, והתשובה היא לא 270 00:24:50,240 --> 00:24:52,659 .לא נחצה שום קו .הוא המפעיל שלי 271 00:24:52,743 --> 00:24:56,287 .יש לנו יחסים מקצועיים, זה הכול 272 00:24:57,372 --> 00:25:02,002 למעשה, חשבתי על .הידיד העיתונאי שלך 273 00:25:10,686 --> 00:25:14,473 .וויל לא מסתדר כל-כך טוב .בטאיפה, עינו אותו 274 00:25:14,556 --> 00:25:17,184 ,אבל אני חושבת שבמובנים מסוימים .הדברים הפכו לגרועים בשבילו 275 00:25:17,267 --> 00:25:19,269 הדרך היחידה ש-אס.די. 6 ייתנו לך לחיות 276 00:25:19,353 --> 00:25:21,980 .היא אם תהרוס את חייך .אני מבין זאת- 277 00:25:22,064 --> 00:25:25,117 אתה לא יכול לחשוב ?על דרך אחרת 278 00:25:25,400 --> 00:25:27,361 כן, אני יכול לחשוב .על דרכים אחרות 279 00:25:27,444 --> 00:25:30,772 .אבל כולם כרוכים בקבורה שלך 280 00:25:30,989 --> 00:25:35,077 ?זה רעיון שלך לבדיחה .אתה חולני, ג'ק 281 00:25:39,039 --> 00:25:41,792 אתה תילקח למאורת סמים .במרכז הדרומי של העיר 282 00:25:41,875 --> 00:25:44,628 .שעה לאחר מכן, תהיה פשיטה 283 00:25:44,711 --> 00:25:48,423 הדבר הקריטי ביותר הוא .שתעמוד בפני התקשורת בעצמך 284 00:25:48,507 --> 00:25:52,544 אם לא תספר לציבור .על זה, אתה חשוב כמת 285 00:25:53,395 --> 00:25:55,438 .אני פוחד 286 00:25:58,275 --> 00:26:00,368 .אני יודע 287 00:26:06,200 --> 00:26:08,493 ?אתה מוכן 288 00:26:46,307 --> 00:26:48,025 ?הרואין 289 00:26:48,066 --> 00:26:52,112 פראנסי, אני אסביר הכול ?יותר מאוחר, בסדר 290 00:26:52,196 --> 00:26:56,417 כדאי שנצא מאחור. יש .קבוצת עיתונאים שמחכים לך 291 00:26:56,500 --> 00:26:58,327 .לא. אני רוצה לצאת מקדימה 292 00:26:58,410 --> 00:27:00,662 !מר טיפין ?אס.די. 6 עוללו לך זאת- 293 00:27:00,704 --> 00:27:04,958 ?זה נכון שמצאו הרואין בדם שלך .תן לנו איזושהי הצהרה- 294 00:27:05,042 --> 00:27:08,420 הבעיה שלי עם הרואין .נמשכת כבר 3 שנים 295 00:27:08,504 --> 00:27:11,965 אני נבוך בפני עצמי ובפני המשפחה שלי כשאני אומר לכם 296 00:27:12,049 --> 00:27:15,135 שרוב הדברים שכתבתי .במשך הזמן הזה היו בדויים 297 00:27:15,219 --> 00:27:18,430 כולל הדיווח האחרון שלי 298 00:27:18,514 --> 00:27:21,433 .על ארגון שקראתי לו אס.די. 6 299 00:27:21,517 --> 00:27:24,019 ...אלו היו צעדים נוא 300 00:27:25,395 --> 00:27:30,150 עד כמה שקשה לראות .את זה, לידיד שלך יש מזל 301 00:27:30,234 --> 00:27:33,287 זה יכול היה להיגמר .הרבה יותר גרוע 302 00:27:33,570 --> 00:27:36,990 את יודעת כמה .אכפת לי ממך, סידני 303 00:27:37,783 --> 00:27:41,453 .עשיתי את זה בשבילך .חסתי על חייו של וויל 304 00:27:41,537 --> 00:27:45,323 לא רציתי לראות אותך מאבדת .עוד מישהו בגלל אס.די. 6 305 00:27:46,717 --> 00:27:49,036 .תודה 306 00:27:49,553 --> 00:27:52,097 .יש משהו אחר 307 00:27:52,381 --> 00:27:54,591 .משהו שאני רוצה לבקש ממך 308 00:27:55,893 --> 00:27:59,972 אני אעריך את זה מאוד אם .תנאמי בהלוויה של אמילי 309 00:28:16,238 --> 00:28:19,741 ?אתה בסדר .יוצא מן הכלל- 310 00:28:30,819 --> 00:28:33,046 .הוא בשירותים 311 00:28:35,249 --> 00:28:37,059 ?כמה המצב רע 312 00:28:37,101 --> 00:28:41,863 .זה פשוט... רע 313 00:28:43,056 --> 00:28:47,419 תראי, אני צריכה להיפגש .עם סוכן המקרקעין שלי 314 00:28:47,736 --> 00:28:50,489 .אחזור בעוד שעה ?את יכולה להשגיח עליו 315 00:28:50,572 --> 00:28:52,607 .כן 316 00:28:52,700 --> 00:28:55,077 .פראנסי 317 00:28:55,160 --> 00:28:57,779 .הוא יהיה בסדר 318 00:29:01,500 --> 00:29:03,577 ...פשוט ישבתי שם 319 00:29:03,660 --> 00:29:07,289 פיניתי את החפצים שלי .לתוך קופסת קרטון 320 00:29:07,372 --> 00:29:11,835 ,והרמתי את העיניים .וכולם במשרד פשוט בהו בי 321 00:29:11,877 --> 00:29:15,214 עזבתי את המשרד שלי .אחה"צ בפעם האחרונה 322 00:29:15,297 --> 00:29:17,758 ,קיבלתי הרבה ."שמור על עצמך, בנאדם" 323 00:29:17,841 --> 00:29:21,261 .קיבלתי הרבה מזה .אני כל-כך מצטערת, וויל- 324 00:29:21,345 --> 00:29:24,556 .היי, אני יושב כאן 325 00:29:24,640 --> 00:29:28,560 .אני על ספה. אני בחיים 326 00:29:32,272 --> 00:29:35,150 ?מישהו מקשיב לנו עכשיו 327 00:29:35,192 --> 00:29:37,494 .לא 328 00:29:37,536 --> 00:29:41,240 במנורה יש מכשיר נגד .ציתות, אז אנו בטוחים כאן 329 00:29:41,323 --> 00:29:44,909 ?היי, איך הפה שלך 330 00:29:46,086 --> 00:29:48,405 .אהיה בסדר 331 00:29:49,373 --> 00:29:53,985 אני מאבד את ביטוח הבריאות שלי .באותו היום שאני צריך טיפול שורש 332 00:30:02,478 --> 00:30:04,646 ?מי זה 333 00:30:05,514 --> 00:30:09,293 "פשוט תגידי "החבר'ה הטובים .או "החבר'ה הרעים". אני אבין 334 00:30:09,376 --> 00:30:11,311 .החבר'ה הטובים 335 00:30:12,463 --> 00:30:14,464 .היי 336 00:30:23,740 --> 00:30:26,535 .כשהייתי ילד, הייתי שחיין 337 00:30:26,577 --> 00:30:30,831 .יכולתי לשחות 100 מטר ב-68 שניות 338 00:30:30,914 --> 00:30:35,494 אני לא יכול לומר לך כמה לא רלוונטי .זה היה בלילה שהיינו בטאיפה 339 00:30:35,678 --> 00:30:40,257 היו כמה המצאות מדהימות .באלפיים השנה האחרונות 340 00:30:40,340 --> 00:30:43,310 אבל אף המצאה לא .יותר מדהימה מהמברג 341 00:30:43,394 --> 00:30:45,420 .אף אחת 342 00:30:57,191 --> 00:30:59,784 .חשבתי שהייתי חופשי 343 00:31:02,821 --> 00:31:04,114 .אבל הם היממו אותי 344 00:31:04,198 --> 00:31:06,417 .הדבר הבא שאני זוכר, אני בצרפת 345 00:31:06,500 --> 00:31:08,570 ,כשראיתי אותך מאחורי החלון 346 00:31:08,577 --> 00:31:11,663 ,אני נשבעת באלוהים .חשבתי שאתה מת 347 00:31:16,210 --> 00:31:19,338 הרגע קלטנו שיחה מאחד .הפעילים של קאסינאו 348 00:31:19,421 --> 00:31:22,007 .'התייחסו למשהו שנקרא 'התנ"ך 349 00:31:22,090 --> 00:31:25,594 מה זה? -ספר. מדריך .מבצעים של הארגון שלהם 350 00:31:25,636 --> 00:31:28,138 אנשי קשר, מלאי ציוד .טכני ונשקים, מטרות 351 00:31:28,140 --> 00:31:32,142 מידע שקאסינאו ואימך צריכים .כדי לבנות מחדש את הארגון 352 00:31:32,226 --> 00:31:35,187 ,אם נשיג את הספר .נוכל למנוע זאת 353 00:31:35,270 --> 00:31:40,025 ?יש מושג איפה הוא נמצא ,בטאיפה. כשהמעבדה נהרסה- 354 00:31:40,108 --> 00:31:43,070 הפעיל הזה שהתקשר .לקאסינאו לקח את הספר 355 00:31:43,153 --> 00:31:45,447 הוא מתכנן למסור אותו .לקאסינאו מחר בצהריים 356 00:31:45,531 --> 00:31:48,659 .בפורט ברצלונה, רציף 347 357 00:31:48,742 --> 00:31:51,411 ?אס.די. 6 יודעים על זה .זה מה שכל-כך גאוני- 358 00:31:51,495 --> 00:31:54,790 ?המשדר המושהה ששתלת .הוא שולט במה ש-אס.די. 6 מקבלים 359 00:31:54,800 --> 00:31:56,535 לא אפשרנו להם .לשמוע את השיחה 360 00:31:56,542 --> 00:32:00,462 .אתם נוסעים לספרד בשביל הספר .אתם יוצאים בעוד 30 דקות 361 00:32:02,583 --> 00:32:05,083 -פורט ברצלונה- 362 00:32:15,853 --> 00:32:18,313 ?יש משהו .עדיין לא- 363 00:32:18,397 --> 00:32:22,067 אז, יש כמה מסעדות .ממש טובות בברצלונה 364 00:32:22,150 --> 00:32:25,737 .כן, אני יודעת ?יודעת על מה חשבתי- 365 00:32:25,821 --> 00:32:28,866 .אני חושבת שכן ,אם יכולנו להיראות בפומבי- 366 00:32:28,949 --> 00:32:31,326 היינו משיגים את .התנ"ך' והולכים לאכול' 367 00:32:31,350 --> 00:32:34,246 ?כן, כל הצוות יכול לבוא .אנחנו מתים מרעב 368 00:32:48,886 --> 00:32:51,513 .בסדר. קאסינאו כאן 369 00:33:08,764 --> 00:33:13,660 .כולם להישאר בעמדות .התכוננו לפעולה 370 00:33:29,676 --> 00:33:33,555 .'לשליח יש מזוודה. זה בטח 'התנ"ך 371 00:33:38,769 --> 00:33:41,347 .זזים בספירה ל-3 372 00:33:41,430 --> 00:33:43,715 .כולם לעמדות 373 00:33:52,916 --> 00:33:54,859 ...1 374 00:33:56,237 --> 00:33:58,197 ...2 375 00:33:59,414 --> 00:34:01,124 !צא החוצה עכשיו !צא מהרכב- 376 00:34:01,208 --> 00:34:03,752 !תן לי לראות את הידיים שלך !עזוב את המזוודה- 377 00:34:03,836 --> 00:34:06,505 !צא מהרכב! למטה לרצפה! עכשיו 378 00:34:06,588 --> 00:34:08,799 !זרוק את המזוודה 379 00:34:08,882 --> 00:34:11,009 !תן לי לראות את הידיים שלך !צא מהמכונית 380 00:34:11,093 --> 00:34:15,764 !חפו עליו !עכשיו! בזה הרגע- 381 00:34:32,773 --> 00:34:34,690 ?מי לעזאזל יורה 382 00:34:34,700 --> 00:34:36,827 ווייס, אני הולך לתפוס .את היורה. חפה עלי 383 00:34:36,910 --> 00:34:38,754 צוות בראבו, תשתלטו !על המספנה המערבית 384 00:34:38,837 --> 00:34:41,882 !צוות צ'ארלי, המספנה המזרחית !ווייס- 385 00:34:48,046 --> 00:34:52,209 .זה בסדר. זה בסדר. תירגע 386 00:35:26,760 --> 00:35:28,820 !עצור 387 00:35:30,196 --> 00:35:32,682 .תפיל את המזוודה 388 00:35:33,659 --> 00:35:36,720 .ידיים מאחורי הראש. רד על הברכיים 389 00:36:10,821 --> 00:36:13,223 .זרקי אותו 390 00:37:06,610 --> 00:37:09,205 .ידיים מאחורי הראש 391 00:37:09,446 --> 00:37:12,032 .רדי על הברכיים 392 00:37:21,375 --> 00:37:23,919 .ראש לרצפה 393 00:37:39,835 --> 00:37:42,871 .לאמת לוקח זמן 394 00:38:02,450 --> 00:38:04,950 -לוס אנג'לס- 395 00:38:13,994 --> 00:38:17,840 ?יש לך דקה ?את בסדר- 396 00:38:20,225 --> 00:38:23,512 ?שמעת ?מה- 397 00:38:23,595 --> 00:38:25,714 .שבי 398 00:38:35,357 --> 00:38:38,744 ההלוויה של אמילי הייתה .הבוקר. אשתו של סלואן 399 00:38:38,827 --> 00:38:41,905 את מספידה את ?אישתו של הממזר 400 00:38:41,989 --> 00:38:44,208 .כן ?אשת השטן- 401 00:38:44,291 --> 00:38:46,785 .אישתו של הבן-אדם שהרג את דני 402 00:38:46,869 --> 00:38:49,496 .הבן-אדם שרצה להרוג אותי 403 00:38:49,580 --> 00:38:52,950 למרות שהיא הייתה ,נשואה לאדם נוראי 404 00:38:52,958 --> 00:38:55,627 .אמילי הייתה אדם טוב 405 00:38:55,711 --> 00:38:58,614 ואם האנשים שהיה אכפת ,להם ממנה לא ינאמו בגללו 406 00:38:58,697 --> 00:39:03,260 .אין בזה צדק. זה רק מחזק אותו 407 00:39:04,445 --> 00:39:07,414 ?אי אפשר לראות את החבורה, נכון 408 00:39:11,018 --> 00:39:13,437 ?אז אלו הם חייך 409 00:39:13,520 --> 00:39:16,732 .לשקר לכולם כל הזמן 410 00:39:16,773 --> 00:39:20,586 אני עושה את זה רק .כמה ימים, וזה הורג אותי 411 00:39:21,069 --> 00:39:23,605 ...כשגילית עליי 412 00:39:24,206 --> 00:39:26,500 .הייתי מבוהלת 413 00:39:26,517 --> 00:39:30,578 כי ראיתי מה קרה .כשדני גילה את האמת 414 00:39:32,039 --> 00:39:37,544 .אבל גם בצורה אנוכית, הוקל לי 415 00:39:37,628 --> 00:39:40,005 .בגלל שזה אמר שידעת 416 00:39:40,088 --> 00:39:43,500 לא הייתי צריכה לחשוב .בכל רגע שדיברנו 417 00:39:43,584 --> 00:39:46,161 .יכולתי להיות עצמי 418 00:39:46,645 --> 00:39:48,897 ?הלו 419 00:39:48,981 --> 00:39:53,527 .אנחנו כאן מאחור .אין חבורות- 420 00:39:55,612 --> 00:39:57,606 .היי .היי- 421 00:39:57,648 --> 00:40:00,067 .קיבלתי את המקום .אני פותחת מסעדה 422 00:40:00,150 --> 00:40:03,779 .מזל טוב. -זה נהדר .תודה- 423 00:40:05,697 --> 00:40:09,368 פגשתי את אמילי זמן קצר לאחר שהתחלתי לעבוד 424 00:40:09,451 --> 00:40:12,204 .בקרדיט דופין 425 00:40:12,287 --> 00:40:15,541 ,כמו הרבה נשים צעירות ...חשתי מאוימת 426 00:40:15,624 --> 00:40:17,876 .מהעולם 427 00:40:17,960 --> 00:40:20,754 .הייתי נואשת למעט הדרכה 428 00:40:20,838 --> 00:40:25,676 ,כמו שהיה ברוב חייו .אבי היה עסוק, בעבודה 429 00:40:25,759 --> 00:40:29,338 .איבדתי את אימי כשהייתי בת 6 430 00:40:29,721 --> 00:40:33,392 .אז לא היה לי למי לפנות 431 00:40:33,475 --> 00:40:35,561 .שום מודל חיקוי 432 00:40:35,644 --> 00:40:39,306 ארווין הזמין אותי לילה .אחד לארוחת-ערב 433 00:40:40,307 --> 00:40:45,154 ...אני זוכרת כשהארוחה הסתיימה 434 00:40:45,237 --> 00:40:48,631 .אמילי ליוותה אותי למכונית 435 00:40:49,900 --> 00:40:53,078 .לא הכרתי אותה בכלל 436 00:40:53,162 --> 00:40:59,701 ...והיא אמרה בקול פשוט ומרגיע 437 00:41:01,195 --> 00:41:04,272 ."את תהיי בסדר" 438 00:41:08,260 --> 00:41:11,847 כשאני חושבת על אמילי, לעיתים קרובות אני חושבת על אימי 439 00:41:11,930 --> 00:41:17,977 .ואיך היא הייתה אילו הייתה בחיים 440 00:41:18,896 --> 00:41:23,358 האם היא הייתה חזקה כמו ?אמילי, או נדיבה כמוה 441 00:41:23,380 --> 00:41:25,677 ?טובה כמוה 442 00:41:26,987 --> 00:41:31,200 תמיד אמרתי לעצמי .שהיו לה התכונות האלה 443 00:41:31,241 --> 00:41:34,286 ...ולמרות שלא יכולתי לראות אותם 444 00:41:34,670 --> 00:41:37,080 .פשוט האמנתי בהם 445 00:41:37,100 --> 00:41:42,168 אבל אמילי הייתה לא רק .האימא שמעולם לא הייתה לי 446 00:41:43,053 --> 00:41:47,124 היא הייתה האימא שכולנו .קיווינו שתהיה לנו 447 00:42:14,168 --> 00:42:18,747 ?אבא .דבלין הרגע התקשר- 448 00:42:18,789 --> 00:42:21,883 .מישהו הסגיר את עצמו ל-סי.איי.איי 449 00:42:22,092 --> 00:42:25,754 .היא פשוט נכנעה 450 00:42:25,838 --> 00:42:29,916 היא אמרה שהיא רוצה ?לשתף פעולה. -מי 451 00:42:31,268 --> 00:42:33,803 .אימא שלך 452 00:42:44,156 --> 00:42:49,236 אני לא בטוחה שזאת בעיה .שאני יודעת איך להתמודד איתה 453 00:43:02,781 --> 00:43:07,781 - ז ה ו ת ב ד ו י ה - - עונה 2, פרק 1: האויב נכנס - 454 00:43:08,281 --> 00:43:13,281 - Sub-Faw מצוות Hurikan תורגם ע"י - 455 00:43:13,781 --> 00:43:18,781 -תוקן, שופץ וסוגנן ע"י- - Donkey Cr3w מקבוצת Mithrandir21-